Charging the shaver ��������������������������10 Removing the built-in rechargeable How to use ����������������������������������������� 11 battery�������������������������������������������������20 Cleaning the shaver ��������������������������14 Specifications ������������������������������������20 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use�...
WARNING Safety precautions To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, and damage to property, always observe the following safety precautions. ►This product This shaver has a built-in rechargeable battery� Do Explanation of symbols not throw into fire, apply heat, or charge, use, or The following symbols are used to classify and describe the level leave in a high temperature environment�...
Page 5
WARNING Disconnect the AC adaptor when cleaning the shaver with water� ‑ Failure to do so may cause electric shock or injury. ►Power supply Regularly clean the power plug, the appliance plug and Do not connect or disconnect the adaptor to a the charging plug to prevent dust from accumulating�...
Page 6
WARNING ►Note the following precautions Do not wrap the cord around the adaptor when storing� ‑ Doing so may cause the wire in the cord to break with the The supply cord cannot be replaced� If the cord is load, and may cause fire due to a short circuit. damaged, the AC adaptor should be scrapped�...
Page 7
Handling of the removed battery when disposing If the battery fluid leaks out and comes in contact with the eyes, do not rub the eyes, and thoroughly rinse with clean water, such as tap water� DANGER ‑ Failure to do so may cause eye injury. Consult a physician immediately.
• Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need ...
A Main body B AC adaptor (RE7-87) Before use 1 System outer foil Adaptor 2 Foil frame Power plug ► Using the carrying holder 3 Foil frame release buttons Cord The shaver can be kept vertically. When transporting the shaver, 4 Cleaning shutter ...
• After charging is completed, turning the power switch ON with Charging the shaver the shaver plugged in will cause the charge status lamp ( ) to light up and then turn off after 5 seconds. • Turn the shaver off. This shows that the shaver is fully charged.
How to use ES-BST6Q Charging with the charging stand 1. Insert the appliance plug into the ► Usable facial cleansers, etc� charging stand. 2. Place the shaver on the charging stand. Shaving 3. Plug in the adaptor into a household Shaving foam mode outlet.
Page 12
• When the switch lock lamp ( ) blinks after the power switch is Making foam ES-BST6Q pressed, the shaver will not operate as it is locked. Press the power switch for more than 2 seconds to unlock. (See page 14.) It is easier to make foam this way than by hand.
Page 13
► Using the trimmer Tips for better shaving Slide the trimmer handle up. Place at a right Apply the whole system outer foil angle to your skin and move downwards to trim perpendicularly against the skin and your sideburns. shave by slowly gliding the shaver over the face against the grain of the beard.
►Unlocking the power switch • The shaving sensor may not respond depending on the type and quantity of the shaving gel or the quantity of the foam. This is not 1. Press for more than 2. Once the shaver starts abnormal.
Page 15
▼ ▼ ▼ ▼ To remove light dirt To remove heavy dirt 7. Wipe off any drops of water with a dry cloth. 8. Dry the outer foil section, the shaver, 4. Slide the cleaning shutter 4. Turn the shaver off after and the trimmer completely.
Cleaning with the brush ► Attaching the outer foil section After turning the water inlet surface to the front, securely attach the outer foil section to the shaver Remove the outer foil section and the inner blades. (See this page.) until it clicks.
6 months, so make if not used for an Panasonic for repair. sure to perform a full charge at extended period of time? least once every 6 months.
Page 18
Problem Action Problem Action Clean the beard trimmings from Although the shaver can be used the shaver. for about 2 weeks after a full When the shaver is extremely charge (assuming dry‑shave dirty, remove the foil frame and usages for 3 minutes per day), the wash with water.
Problem Action Problem Action Apply oil. Apply oil. The blades will not move This can be improved by cleaning smoothly when there is no oil on every time after shaving. the blades, requiring more power. Replace the system outer foil and/ The shaver makes a high‑pitched or inner blades.
Removing the built-in rechargeable battery Specifications Remove the built-in rechargeable battery before disposing of See the name plate on the AC adaptor. Power source the shaver� (Automatic voltage conversion) Please make sure that the battery is disposed of at an officially Motor voltage designated location if there is one.
Page 37
면도기 충전 ........43 내장된 충전식 배터리 분리 ....53 면도기 사용 ........45 사양 ..........54 면도기 청소 ........48 본 Panasonic 제품을 구입해 주셔서 감사합니다 . 이 기기를 사용하기 전에 , 이 사용 설명서를 잘 읽고 다음을 위해 보관하십시오 .
경고 안전 주의 사항 부상 , 사망 , 감전 , 화재 및 재산상의 피해 위험을 줄이려면 항상 ►본 제품 다음의 안전 주의 사항을 준수하십시오 . 본 면도기에는 충전식 배터리가 내장되어 있습니다 . 기호 설명 면도기를 불 속에 폐기하거나 , 열을 가하거나 , 고온 환경에서...
Page 39
경고 전원 플러그 , 기기 플러그와 충전 플러그를 정기적으로 청소하여 먼지가 축적되지 않게 하십시오 . ‑ 이렇게 하지 않으면 습도로 인해 절연 장애가 발생하여 AC 어댑터와 충전 스탠드를 물에 담그거나 물로 화재를 초래할 수 있습니다 . 세척하지 마십시오 . ►사고 예방 물이...
Page 40
주의 코드를 잡은 상태로 어댑터 또는 기기 플러그를 뽑지 마십시오 . ‑ 이렇게 하면 감전이나 부상을 초래할 수 있습니다 . ►피부 보호 가족 또는 다른 사람과 면도기를 공유해서 사용하지 면도망을 입술이나 기타 안면 부위에 댈 때는 너무 세게 마십시오 . 누르지...
Page 41
• 최소한 3 주간 습식 면도 거품으로 면도해 보시고 그 차이를 확인하십시오 . 여러분의 피부 및 수염은 새로운 면도 방식에 충전식 배터리를 분리한 후에는 어린이와 유아의 손에 적응하는 데에 약 한 달이 소요되기 때문에 Panasonic WET/DRY 닿지 않도록 보관하십시오 . 면도기의 사용에 익숙해지는 데에는 다소 시간을 필요로 합니다 .
► 휴대 홀더 장착 면도기 충전 휴대 홀더를 그림과 같이 장착하십시오 . • 돌출부 ( a ) 가 앞쪽을 향하게 한 상태로 , 찰칵 소리가 날 때까지 • 면도기 전원을 끕니다 . 면도기 헤드의 방향에 맞춰 휴대 홀더를 면도기에 확실히 •...
Page 44
• 충전이 완료된 후 , 면도기를 연결한 상태로 전원 스위치를 켜면 ES-BST6Q 충전 스탠드를 사용하여 충전 충전 표시 램프 ( ) 에 불이 켜졌다가 5 초 후에 꺼집니다 . 1. 충전 스탠드에 기기 플러그를 면도기가 완전히 충전되었음을 나타냅니다 . • 면도기를 처음으로 충전하거나 6 개월 이상 사용하지 않은 연결합니다...
면도기 사용 ES-BST6Q 거품 만들기 손으로 하는 것보다 이 방법이 더 쉽게 거품을 만들 수 있습니다 . ► 사용 가능한 안면 세정제류 손바닥에 적절한 양의 안면 면도 거품 세정제를 묻힙니다 . 모드 면도 ES-BST6Q 면도 거품 — 면도 에이전트 면도 젤 면도...
Page 46
• 전원 스위치를 누른 후 스위치 잠금 램프( )가 깜박이는 최적 면도를 위한 도움 정보 경우는 면도기가 잠겨 있어 작동하지 않습니다 . 전원 면도망 전체가 피부에 수직으로 닿도록 스위치를 2 초 이상 눌러 잠금을 해제하십시오 . 접촉시키고 얼굴에서 면도기를 수염이 (47 페이지를...
Page 47
► 트리머 사용 스위치 잠금의 작동과 표시 트리머 핸들을 위로 밉니다 . 피부와 각도를 맞춘 후 면도기를 아래로 이동하면서 귀밑털을 ►전원 스위치 잠그기 정리합니다 . 1. 일단 을 누른 에서 손을 을 2 초 이상 후 손을 뗍니다 . 누릅니다 . 뗍니다...
► 면도망 교환 자주 묻는 질문 1. 면도망 분리 단추를 누르고 면도망을 아래쪽으로 누릅니다 . • 면도망 분리 단추를 과도한 힘으로 질문 대답 누르지 마십시오 . 6 개월 이상 사용하지 않으면 지키지 않으면 면도망이 구부러져 면도망 얼마 동안 사용하지 배터리의 성능이 떨어지므로 프레임에...
청소하십시오 . 다음과 같은 조치를 취하십시오 . 면도기가 매우 더러워진 경우 , 그래도 문제가 해결되지 않으면 제품을 구입한 매장이나 면도망 프레임을 분리하여 물로 Panasonic 공인 서비스 센터에 연락하여 수리를 받으십시오 . 세척하십시오 . (48 페이지를 참조하십시오 .) 면도기가 피부에 닿지 문제...
Page 52
문제 조치 문제 조치 이 면도기는 완충 후 약 2 주 동안 오일을 바르십시오 . 사용할 수 있지만 (하루 3 분씩 면도날에 윤활유가 없는 경우 건식 면도할 경우), 사용 가능 면도날은 부드럽게 움직이지 일수는 면도기 사용 방식이나 장소 않으며 더 많은 출력이 필요합니다 . (예...
내장된 충전식 배터리 분리 문제 조치 오일을 바르십시오 . 면도기를 폐기하기 전에 내장된 충전식 배터리를 분리합니다 . 이 문제는 면도 후마다 면도기를 현지에 지정 폐기 장소가 있는 경우 이 폐기 장소에 배터리를 청소하면 개선될 수 있습니다 . 폐기해야 합니다 . 면도망...
Page 54
AC 어댑터의 제품 레이블을 참조하십시오 . 전원 (자동 변압 방식 채택) 모터 전압 3.6 V 충전 시간 약 1 시간 본 제품은 가정에서만 사용할 수 있습니다 . 품 명:Rechargeable shaver 모델명:ES‑BST6Q/ES‑BST2Q/RE7‑87 상호명:Panasonic Corporation 제조자:Panasonic Corporation (Panasonic Corporation Hikone Factory) Made in Japan 제조일자:제품내 별도각인표시 R‑REM‑Pa3‑ES‑BST6Q...