Please read this manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Beko appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the- art technology. For this reason, please read this user manual and all other provided documents carefully before using the appliance and keep it as a reference for future use.
Important safety and environmental instructions This section contains safety • Your mains power supply should comply with the information on instructions that will help protect the rating plate of the appliance. from risk of personal injury or property damage. • The mains supply on which you will use the appliance must Failure follow...
Important safety and environmental instructions • Unplug the appliance before 1.2 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the cleaning and maintenance. Waste Product • Do not immerse the appliance This product complies with EU WEEE Directive or its power cable in water for (2012/19/EU).
Usage 3.1 Intended use 3. You can extend or shorten the telescopic tube (11) by sliding the telescopic tube adjustment The appliance was designed for household use latch (10) back and forth. and is not suitable for industrial use. 3.2 Attaching/removing the hose 1.
Usage 3.5 Adjusting the parquet/ 3.8 Accessories carpet brush Upholstery tool Perform the following actions on the adjustment Suitable for cleaning the floorings, latch (10) located on the parquet/carpet brush (9); stair steps, inside of the cars, • Vacuum on firm ground and parquet; extend the sofas, armchairs etc.
Usage 3.10 Switching off the vacuum cleaner and parking feature 1. Switch off the appliance with the on/off button (1) and unplug it. 2. Insert the parking hook (7) of the parquet/ carpet brush into the parking groove located at the rear section of the appliance.
Cleaning and care 4.3 Maintenance 2. Remove the HEPA filter and motor protection filter found at the back of the dust container (2). Hand turbo brush WARNING: Ensure the cleaner is not connected to the mains power supply when performing any maintenance procedures.
Olulised ohutus- ja keskkonnaalased juhised peatükk sisaldab • Seadme toiteallikas, millega ohutusjuhiseid, aitavad te seadet kasutade, peab kaitsta kehavigastuste või olema kaitstud vähemalt 16 A materiaalsete kahjude eest. kaitsmega. Nende juhiste mittejärgimine • Ärge kasutage seadet tühistab ettenähtud garantii. pikendusjuhtmega. •...
Page 11
Olulised ohutus- ja keskkonnaalased juhised elektrivõrgust lahti. 1.2 Vastavus WEEE direktiivile ja toote jääkide kõrvaldamise • Ärge kastke seadet ega selle direktiividele toitejuhet puhastamiseks vette. Toode ei sisalda kahjulikke ja keelatud • Kontrollige seadme voolikut materjale, määratletud keskkonna- linnaplaneerimise regulaarselt. Ärge kasutage ministeeriumi poolt seadet kui see on kahjustatud välja...
Teie tolmuimeja 2.1 Ülevaade 1. Sisse/välja nupp Tehnilised andmed 2. Tolmuanum 3. Imemisotsik 4. Voolikukork Toitepinge : 220-240 V~, 50/60 Hz 5. Voolik Võimsus :800 W 6. Tolmumahuti eemaldusnupp 7. Parketi-/vaibaharja paigutamiskonks Juhtme pikkus : 7 m 8. Harja reguleerimisriiv 9.
Page 13
Kasutus 3.1 Ettenähtud kasutus 3. YSaate teleskooptoru (11) pikendada või lühendada, libistades teleskooptoru Seade ette nähtud kasutamiseks reguleerimisriivi (10) edasi-tagasi. kodumajapidamises ja ei sobi tööstuslikuks kasutuseks. 3.2 Vooliku kinnitamine/ eemaldamine 1. Vooliku (5) kinnitamiseks lükake voolikukorki noole suunda, kuni see on korpusega joondatud (kuulete klõpsatust).
Page 14
Kasutus 3.5 Parketi-/vaibaharja 3.8 Tarvikud reguleerimine Mööbliriide tööriist Teostage parketi-/vaibaharjal oleval Sobib põrandate, trepiastmete, reguleerimisriivil (10) järgmised toimingud; autosalongi, diivanite, tugitoolide • Kasutades kõval pinnal ja parketil; pikendage jms puhastamiseks. hari enne imemist. Tolmuhari Sobib kardinate ning tundlike ja õrnade esemete puhastamiseks. •...
Kasutus 3.10 Tolmuimeja väljalülitamine ja hoiule panemine 1. Lülitage seade sisse/välja nupuga välja ja eemaldage vooluvõrgust. 2. Sisestage parketi-/vaibaharja hoiundamiskonks seadme tagaosas olevasse hoiundamissoonde. Puhastamine ja hooldus Enne puhastamist lülitage seade välja ja ühendage 4. Sisestage tolmuanum (2) sangast hoides elektrivõrgust lahti.
Page 16
Puhastamine ja hooldus 4.3 Käsiturbo-harja hooldus 2. Eemaldage HEPA-filter ja mootori kaitsefilter, mis asuvad tolmuanuma (2) taga. HOIATUS! Hooldusprotseduure teostades veenduge, et seade ei ole vooluvõrku ühendatud. 1. Avage käsiturboharjal olev kael, pöörates seda vastupäeva. 2. Lükake käsiturboharja küljel olevaid vabastusnuppe alla, et välised harjased vabastada.
Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos Šiame skyriuje yra pateikiamos • Jūsų elektros energijos saugumo instrukcijos, kurios tiekimo šaltinis turėtų atitikti padės apsisaugoti nuo asmens informaciją, pateikiamą ant sužeidimo ar nuosavybės žalos įrenginio nominalo plokštelės. rizikos. • Įrenginio maitinimo tiekimas Jei nebus laikomasi šių instrukcijų, turėtų...
Page 18
Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos degiose vietose. 1.2 Atitiktis su WEEE Direktyva ir likutinių produktų • Prieš atlikdami aptarnavimo pašalinimu darbus, atjunkite įrenginį. Šiame įrenginyje nėra pavojingų ir • Nemerkite įrenginio arba jo laido draudžiamų medžiagų, nurodytų WEEE Direktyvoje. Šis produktas atitinka į...
Eksploatavimas 3.10 Dulkių siurblio išjungimas ir jo priedų sudėjimas į vietas 1. Išjunkite dulkių siurblį paspausdami mygtuką ON/OFF ir ištraukite jo kištuką iš elektros tinklo. 2. Įstatykite parketo / kilimų šepetėlio stovėjimo kablį (7) į griovelį, esantį galinėje prietaiso dalyje. Valymas ir priežiūra 4.2 Filtrų...
Page 23
Valymas ir priežiūra 4.3 Surinkimas Rankinis turbo 1. Nuimkite HEPA filtrą ir varyklio apsaugos filtrą, juos rasite dulkių talpyklos gale (2). šepetys ĮSPĖJIMAS: Atliekant bet kokias techninės priežiūros procedūras, įsitikinkite, kad prietaisas nėra prijungtas prie maitinimo tinklo.t 1. Atsukite rankinį turbo šepetį, pasukdami prieš laikrodžio rodyklę.