Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EKG941AAOX
EN COOKER
USER & INSTALLATION MANUAL
EKG941AAOW
EKG911AAOX
EKG911AAOW
461308233_000 06/2013

Advertisement

loading

Summary of Contents for Electrolux EKG941AAOX

  • Page 1 EKG941AAOX EN COOKER USER & INSTALLATION MANUAL EKG941AAOW EKG911AAOX EKG911AAOW 461308233_000 06/2013...
  • Page 2: Table Of Contents

    7. ENVIRONMENT CONCERNS ..................23 WE'RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You've chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you'll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH 1. SAFETY INFORMATION You have purchased one of our left within easy reach of children products for which we thank you. We because they are a potential hazard are confident that this new appliance, source. All packaging materials used modern, functional and practical, made are environmentally-friendly and with top quality materials, will meet all...
  • Page 4 • Young children should be supervised the oven glass door since they can to ensure that they not play with the scratch the surface, which may result appliance. in shattering of the glass. • This appliance can be used by • Never use sponges or abrasive children aged from 8 years and above...
  • Page 5: Product Description

    ENGLISH are in the off or closed position, off the electrical supply and do checking that the “0” of the knob not tamper with it. All repairs or corresponds to the “•” symbol adjustments must be carried out serigraphed on the front panel. with maximum care and the proper attention of an authorised person.
  • Page 6 Gas oven thermostat knob (B) By rotating the knob in an anticlockwise direction, the following functions appear: = Closed position from Min. to Max = Oven temperatures (260°C) Timer (E) To set cooking time, first wind the timer up by turning it completely once from left to right and then back to the number of minutes you want.
  • Page 7: Operation

    ENGLISH leaving the minute counter time showing Correcting/cancelling the minute on the display and the symbol lights counter function up. Time is given in seconds during To correct or cancel the time set on countdown. At the end of the set time the minute counter, press keys 2 and the buzzer goes off, the symbol...
  • Page 8 Burners Ø pan cm overheated). Ultrarapid 22÷24 • Use containers that will resist the Rapid 20÷22 temperatures indicated on the Semi-rapid 16÷18 thermostat knob. Auxiliary 12÷14 • For good results during cooking, we strongly recommend not to cover the base of the oven or the grill with aluminium foil or other materials.
  • Page 9 ENGLISH knob pressed for about 15 seconds. • Rest the spit on the support If, at the end of this time, the burner introducing the end in the seat and fails to light, release the knob and unscrew and remove the hand grip wait at least 1 minute before trying from the spit.
  • Page 10 • Do not open the door during baking Meat: because the cold air would stop the • If, when cooking meat, the time yeast from rising. needed is more than 40 minutes, turn • When the cake is cooked turn the the oven off 10 minutes before the end oven off and leave it in for about 10 of cooking time to exploit the residual minutes.
  • Page 11 ENGLISH Cooking/baking table Weight Position of the oven Temperature Cooking time FOODS shelf from the bottom in °C in minutes CAKES Angel Cake Fruit Cake 35-40 Almond Cake 40-45 Chocolate Cake 30-40 PASTRIES Biscuits in general Brioches 190-220 25-35 Puff pastry 10-15 Shortcrust pastry BAKED PASTA Lasagne 210-225 55-65...
  • Page 12 Grilling table Cooking time in minutes Weight Position of the oven FOODS shelf from the bottom 1st side 2nd side MEAT Chop 0.50 Beefsteaks 0.15 Half chicken (each half) FISH Trout 0.42 Sole 0.20 BREAD Toast SPIT CHICKEN 60-80 The values given in the tables (temperatures and cooking times) are approximate and may vary according to each person’s cooking habits.
  • Page 13 ENGLISH LOCK AT LEAST ONE HINGE (fig.10) To reassemble the glass, proceed in the reverse order, being careful not to pinch your fingers. (fig.9A) Oven door removal (for certain models) The oven door can be removed to give easier access to the oven when cleaning. Fig.
  • Page 14 Oven seal The oven seal guarantees the correct functioning of the oven. We recommend you: • clean it, avoiding abrasive tools or products. • check its state now and then. If the oven door seal has become hard or is damaged, contact our Service Fig. 10 Centre and avoid using the oven until it has been repaired.
  • Page 15: Troubleshooting

    ENGLISH Oven side-guide rails For an effective cleaning of the oven side-guide rails, these can be extracted unscrewing knurled nuts To fit the rails back in their place, first insert rear pins in holes and then secure them with the knurled nuts Fig.
  • Page 16: Installation

    5. INSTALLATION Technical information slitting the plastic film along the edges with a sharp knife or pin. Warning! ALWAYS USE SAFETY • Do not move the appliance by the handle. GLOVES WHILE HANDLING THE The packaging materials used (cardboard, COOKER bags, polystyrene foam, nails etc.) must not • The installation, adjustments, conversions...
  • Page 17 ENGLISH Location and aeration positioned on the back of the hob and then to fix the backgaurd as indicated Gas cookers must always discharge the in figure 19. products of combustion and the moisture • The socket or the switch must be through hoods connected to flues or accessible once the appliance is directly to the outside (fig.
  • Page 18 • with a flexible rubber hose in with the UNI-ISO 7/1 standard. The accordance with the standard, with an use of hemp with suitable adhesives 8 mm diameter, minimum 400 mm in or Teflon tape as a sealant is allowed.
  • Page 19 ENGLISH Adjustments • All seal must be replaced by the technician following any adjustment or regulation. • The adjustment of the reduce rate (simmer) must be undertaken only with burners functioning on natural gas while in the case of burners functioning on L.P.G, the screw must be locked down fully (in clockwise direction).
  • Page 20 Conversions Replacing the injectors Our burners can be adapted to different Oven burner (fig. 23) types of gas by simply installing the injectors suitable for the gas you want to The burner is installed on the oven base use. To help the installer, the table in the and is covered by the bottom plate which “TECHNICAL INFORMATION”...
  • Page 21 ENGLISH Maintenance • Reassemble all the parts following the same procedure but in the reverse Prior to any maintenance work or order. changing parts, disconnect the appliance from the gas and electricity power sources. Replacing the taps and thermostat Proceed in the following way when replacing a tap or the thermostat: • Remove pan supports, burner heads.
  • Page 22 • the system and electrical sockets • Remember that the earth wire must amperage is adequate for the not be cut out by the switch. appliance maximum power (see Changing the flexible gas hose data label affixed on the back of the cooker). In order to guarantee that the gas hose is • the socket or system has an effective...
  • Page 23: Technical Information

    ENGLISH 6. TECHNICAL INFORMATION Burner disposition on the hob Operating Heat Air Reg. Diameter Input BURNERS Rate Injectors BY-Pass Pressure Sleve Sabaf Opening 1/100 N. DENOMINATION mbar “X”mm 1/100 mm Rapid GPL 30 3000 Complete Semi-rapide GPL 30 1800 Complete Auxiliary GPL 30 1000 Complete...
  • Page 24: Environment Concerns

    7. ENVIRONMENT CONCERNS The appliance was designed and made in accordance with the European standards listed below: The user is responsible for => EN 30-1-1, EN 30-2-1 and EN 437 delivering the appliance to the plus subsequent amendments appropriate collection centre at the...
  • Page 25 ‫7. محیط پیرامون ما‬ ‫این دستگاه با تبعیت از استانداردهای اروپایی‬ :‫فهرست شده در زیر طراحی و ساخته شده است‬ EN 437 ‫ و‬EN 30-1-1 ،EN 30-2-1 >= ‫کاربر مسئول است که دستگاه را در پایان طول عمر‬ )‫بعالوه اصالحیه های بعدی (مرتبط با گاز‬...
  • Page 26 ‫فارسى‬ ‫6. اطالعات فنی‬ ‫جابجایی شعله بر روی چرخ گاز‬ ‫انژکتور‬ ‫ورودی‬ ‫حرارت ورودی‬ ‫فشار گاز‬ ‫لوله یدکی‬ ‫قطری‬ ‫سرعت‬ ‫شعله های گاز‬ ‫رگالتور هوا‬ ‫وات‬ ‫در حین کار‬ Sabaf ‫1/001 میلی‬ ‫001/1 میلی‬ /‫گرم‬ ‫" میلی متر‬X" ‫حداکثر‬ ‫مگابار‬ ‫نوع‬...
  • Page 27 ‫تعویض شیر گاز قابل انعطاف‬ ‫میزان آمپر سیستم و پریزهای برق برای حداکثر توان‬ • ‫دستگاه مناسب باشند (به برچسب اطالعات که در پشت‬ ‫برای اطمینان از اینکه شلنگ گاز همیشه در بهترین شرایط‬ .)‫خوراک پز متصل شده است نگاه کنید‬...
  • Page 28 ‫فارسى‬ ‫مراقبت و نگهداری از دستگاه‬ ‫قبل از انجام هرگونه مراقبت و نگهداری از دستگاه یا تعویض‬ .‫قطعات، اتصال دستگاه را از گاز و منبع برق جدا کنید‬ ‫تعویض شیرها و ترموستات‬ :‫در هنگام تعویض شیر گاز یا ترموستات، مانند زیر عمل کنید‬ ‫پایه...
  • Page 29 ‫تبدیل ها‬ )23 ‫شعله فر (تصویر‬ ‫تعویض انژکتورها‬ ‫شعله بر روی سطح فر نصب می شود و بر روی آن صفحه‬ ‫پایینی قرار دارد که باید در حین کارکرد فر همیشه در همان‬ ‫شعله ها را می توانید به سادگی و با نصب انژکتورهای‬...
  • Page 30 ‫فارسى‬ 21 ‫تصویر‬ ‫تنظیمات‬ ‫تمام درزبندی های دستگاه باید توسط فرد متخصص‬ • )22 ‫ترموستات فر (تصویر‬ ‫و با تبعیت از دستورالعمل ها و تنظیمات موجود‬ :‫تنظیم شعله کم شده باید به روش زیر انجام شود‬ .‫انجام شوند‬ .‫ترموستات پیچ گاز را جدا کنید‬ •...
  • Page 31 ‫توجه! اگر می خواهید دستگاه را به‬ ‫یک لوله فوالدی ضد زنگ و یک تکه (بدون هرگونه‬ • )1 ‫صورت گاز معمولی جداگانه (کالس‬ ‫درز) و حداکثر 2 متر لوله رابط و بست که‬ ‫وصل کنید و از شلنگ پالستیکی قابل‬...
  • Page 32 ‫فارسى‬ ‫محل قرارگیری دستگاه و جریان هوا‬ ‫در خوراک پزهای گازی همیشه باید دود حاصل از شعله‬ ‫ایجاد شده و رطوبت موجود را از طریق هودهای متصل‬ ‫به دودکش تهویه کرده یا اینکه مستقیما ً به بیرون منتقل کنید‬ ‫(تصویر 61). اگر امکان استفاده از هود وجود ندارد، یک‬ ‫پنکه...
  • Page 33 ‫5. نصب‬ ‫اطالعات فنی‬ ‫که به راحتی توسط کودکان قابل دسترسی باشند زیرا ممکن‬ .‫است باعث ایجاد خطر شوند‬ ‫هشدار! همیشه هنگام کار کردن با خوراک‬ .‫پز از دستکش های ایمنی استفاده کنید‬ ‫مراحل نصب، تنظیم، تبدیل و مراقبت و نگهداری‬...
  • Page 34 ‫فارسى‬ ‫شکاف های راهنمای کنار فر‬ ‫برای اینکه بتوانید شکاف های کناری فر را به خوبی تمیز‬ ‫این‬ ‫کنید، می توانید با باز کردن مهره های دندانه دار‬ .‫شکاف ها را بیرون بیاورید‬ ‫برای اینکه شکاف ها در جای خود قرار بگیرند، ابتدا پین‬ ‫های...
  • Page 35 ‫درزهای فر‬ ‫درزهای فر تضمین کننده عملکرد صحیح فر هستند. توصیه‬ :‫می کنیم که‬ ‫آن را تمیز کرده و از ابزارها یا محصوالت ساینده‬ • .‫استفاده نکنید‬ .‫در فواصل زمانی مختل، وضعیت آن را بررسی کنید‬ • ‫اگر درز درب فر محکم شده یا آسیب دیده است، با مرکز‬...
  • Page 36 ‫فارسى‬ ‫شیشه، به روش معکوس عمل کنید و مراقب‬ (9A ‫باشید که که انگشتانتان گیر نکنند. (تصویر‬ ‫جدا کردن درب فر‬ )‫(در برخی مدل های خاص‬ ‫درب فر را می توانید بیرون بیاورید تا در هنگام تمیز کردن‬ .‫بتوانید راحت تر به فر دسترسی داشته باشید‬ :‫برای...
  • Page 37 ‫جدول کباب کردن‬ ‫مدت زمان پخت به دقیقه‬ ‫وزن به‬ ‫موقعیت قفسه فر از پایین‬ ‫غذاها‬ ‫کیلوگرم‬ ‫طرف دوم‬ ‫طرف اول‬ ‫گوشت‬ ‫خرد شده‬ 0.50 ‫استیک بیف‬ 0.15 ‫یک نیمه مرغ (هر نیمه ای از‬ )‫مرغ‬ ‫ماهی‬ ‫ماهی قزل آال‬...
  • Page 38 ‫فارسى‬ ‫جدول پخت/آشپزی‬ ‫مدت زمان پخت به‬ ‫دما (درجه سانتی‬ ‫وزن به‬ ‫موقعیت قفسه فر از پایین‬ ‫غذاها‬ ‫دقیقه‬ )‫گراد‬ ‫کیلوگرم‬ ‫انواع کیک ها‬ ‫کیک فرشته‬ ‫کیک میوه ای‬ 35-40 ‫کیک بادام‬ 40-45 ‫کیک شکالتی‬ 30-40 ‫شیرینی‬ ‫انواع بیسکوییت‬ ‫بریوش‬ 25-35 190-220 ‫شیرینی...
  • Page 39 :‫گوشت‬ 5 ‫چطور متوجه شوید که کیک پخته است؟ در حدود‬ • ‫دقیقه قبل از پایان زمان پختن، وسیله مخصوص‬ ‫اگر در هنگام پختن گوشت، مدت زمان مورد نیاز‬ • ‫بررسی یا وسیله سیخ مانندی را در عمیق ترین‬...
  • Page 40 ‫فارسى‬ ‫روشن کردن شعله فر به صورت خودکار‬ ‫همانطور که در بخش "نکات آشپزی مفید" توضیح‬ • ‫داده شد، همیشه از صفحه مخصوص ذرات‬ ‫و برقی‬ ‫ریخته شده غذا استفاده کنید تا آب/روغن ریخته‬ ‫درب فر را باز کنید پیچ را فشار دهید و در خالف جهت‬ .‫شده...
  • Page 41 ‫فقط از ظروفی استفاده کنید که در برابر گرمای مشخص‬ • ‫ سانتی متر‬Ø ‫شعله های گاز‬ .‫شده بر روی پیچ ترموستات مقاومت دارند‬ ‫فوق العاده سریع‬ 22÷24 ‫برای اینکه نتیجه پخت خوبی داشته باشید، توصیه می‬ • ‫سریع‬...
  • Page 42 ‫فارسى‬ ‫حالی که دقیقه شمار در حال کارکرد است می توانید زمان‬ .‫را مشاهده کنید‬ ‫زنگ‬ ‫در پایان عملکرد دقیقه شمار، زنگ خاموش می شود و تا‬ ‫7 دقیقه در همین حالت باقی می ماند. با فشردن دکمه 3 می‬ .‫توانید...
  • Page 43 (B( ‫پیچ ترموستات فر گاز‬ ،‫با چرخاندن پیچ در خالف جهت حرکت عقربه های ساعت‬ :‫عملکردهای زیر نشان داده می شود‬ ‫= موقعیت بسته‬ ‫از حداقل تا حداکثر‬ ‫= دماهای فر‬ )‫(062 درجه‬ (E( ‫تایمر‬ ‫برای تنظیم زمان پخت، ابتدا تایمر را به طور کامل یک‬...
  • Page 44 ‫فارسى‬ ‫2. توصیف محصول‬ ‫نمایش‬ .‫این بخار پز دارای یک گاز و فر است‬ ‫هر پیچ گاز در جلوی صفحه دارای یک جدول است که در‬ ‫باالی آن طراحی شده است و نشان می دهد که مربوط به‬ ‫کدام شعله است. ترکیبی از شعله هایی با اندازه های مختلف‬ ‫به...
  • Page 45 ‫هشدار! برای اینکه دستگاه به طور تصادفی‬ ‫این دستگاه برای استفاده توسط یک تایمر بیرونی یا‬ • ‫سیستم کنترل موتور جداگانه در نظر گرفته نشده‬ ‫نیفتد، به عنوان مثال زمانی که کودکان از‬ .‫است‬ ‫روی درب فر باز باال می روند یا هنگامی‬...
  • Page 46 ‫فارسى‬ ‫1. اطالعات ایمنی‬ ‫اگر نسبت به مسئله ای اطمینان کافی نداشتید، از‬ ‫شما یکی از محصوالت ما را خریداری کرده اید و از این‬ .‫یک فرد متخصص راهنمایی کسب کنید‬ ،‫بابت از شما متشکریم. ما مطمئن هستیم که این دستگاه جدید‬ ‫کارآمد...
  • Page 47 ‫از شما متشکریم‬ ‫ متشکریم. شما محصولی را انتخاب کرده اید که ده ها سال تجربه حرفه ای و نوآوری را با‬Electrolux ‫از شما به خاطر خرید دستگاه‬ ‫خود به همراه دارد. هوشمندانه و زیبا، طراحی که مختص شما انجام شده است. از این رو هرگاه که از آن استفاده می کنید، از این امر‬...
  • Page 48 ‫دفترچه راهنمای کاربر و نصب‬ ‫فارسی خوراک پز‬ EKG941AAOX EKG941AAOW EKG911AAOX EKG911AAOW 461308233_000 06/2013...

This manual is also suitable for:

Ekg941aaowEkg911aaoxEkg911aaow