Table of Contents
  • Dansk

    • Informationer Om Denne Betjeningsvejledning
    • Introduktion
    • Ophavsret
    • Anvendelsesområde
    • Information Om Varemærker
    • Anvendte Advarsler
    • Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
    • Sikkerhed
    • Beskrivelse Af Delene
    • Første Brug
    • Kontrol Af de Leverede Dele
    • Bortskaffelse Af Emballagen
    • Opladning Af Powerbank
    • Kontrol Af Opladningstilstand
    • Betjening Og Funktion
    • Opladning Af Mobile Enheder Med Powerbank
    • Fejlsøgning
    • Rengøring
    • Bortskaffelse
    • Bortskaffelse Af Produktet
    • Info Til EF-Overensstemmelses Erklæringen
    • Tekniske Data
    • Tillæg
    • Garanti for Kompernass Handels Gmbh
    • Importør
    • Service
  • Français

    • Droits D'auteur
    • Informations Relatives À Ce Mode D'emploi
    • Introduction
    • Remarques Sur Les Marques Commerciales
    • Usage Conforme
    • Avertissements Utilisés
    • Consignes de Sécurité Fondamentales
    • Sécurité
    • Description des Pièces
    • Mise en Service
    • Vérification du Contenu de la Livraison
    • Élimination de L'emballage
    • Charger Le Powerbank
    • Contrôler L'état de Charge
    • Charger des Appareils Mobiles Avec Le Powerbank
    • Utilisation Et Fonctionnement
    • Recherche D'erreurs
    • Nettoyage
    • Mise Au Rebut
    • Mise Au Rebut de L'appareil
    • Remisage
    • Annexe
    • Caractéristiques Techniques
    • Conformité UE
    • Remarques Concernant la Déclaration de
    • Garantie de Kompernass Handels Gmbh
    • Importateur
    • Service Après-Vente
  • Dutch

    • Auteursrecht
    • Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
    • Inleiding
    • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
    • Informatie over Handelsmerken
    • Gebruikte Waarschuwingen
    • Basisveiligheidsvoorschriften
    • Veiligheid
    • Beschrijving Van Onderdelen
    • Ingebruikname
    • Inhoud Van Het Pakket Controleren
    • De Verpakking Afvoeren
    • Powerbank Opladen
    • Laadtoestand Controleren
    • Bediening en Gebruik
    • Mobiele Apparaten Opladen Met de Powerbank
    • Problemen Oplossen
    • Reiniging
    • Afvoeren
    • Apparaat Afvoeren
    • Opslag Bij Niet-Gebruik
    • Bijlage
    • Informatie over de EU-Conformiteitsverklaring
    • Technische Gegevens
    • Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service
  • Deutsch

    • Einführung
    • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
    • Urheberrecht
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Hinweise zu Warenzeichen
    • Verwendete Warnhinweise
    • Grundlegende Sicherheitshinweise
    • Sicherheit
    • Inbetriebnahme
    • Lieferumfang Prüfen
    • Teilebeschreibung
    • Entsorgung der Verpackung
    • Powerbank Laden
    • Ladezustand Prüfen
    • Bedienung und Betrieb
    • Mobile Geräte mit der Powerbank Laden
    • Fehlersuche
    • Reinigung
    • Entsorgung
    • Gerät Entsorgen
    • Lagerung bei Nichtbenutzung
    • Anhang
    • Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
    • Technische Daten
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Service
    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

POWER BANK SPBH 3000 B2
POWER BANK
Operating instructions
BATTERIE EXTERNE
POWERBANK DESIGN
Mode d'emploi
DESIGN-POWERBANK
Bedienungsanleitung
IAN 298709
DESIGN-
POWERBANK
Betjeningsvejledning
DESIGN
POWERBANK
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SPBH 3000 B2

  • Page 1 POWER BANK SPBH 3000 B2 POWER BANK DESIGN- POWERBANK Operating instructions Betjeningsvejledning BATTERIE EXTERNE DESIGN POWERBANK DESIGN POWERBANK Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing DESIGN-POWERBANK Bedienungsanleitung IAN 298709...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Page 4: Table Of Contents

    Storage when not in use . . . . . . . . . . . .16 GB │ IE │ NI │    1 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 5 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ■ 2  │   GB │ IE │ NI SPBH 3000 B2...
  • Page 6: Introduction

    Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any reproduction of images (even in a modified state), is permitted only with the written authorisation of the manufacturer . GB │ IE │ NI │    3 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 7: Notes On Trademarks

    . The risk shall be borne solely by the user . ■ 4  │   GB │ IE │ NI SPBH 3000 B2...
  • Page 8: Warnings Used

    Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage . NOTE ► A note provides additional information that will assist you in using the appliance . GB │ IE │ NI │    5 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 9: Safety

    . ■ DANGER! Do not allow children to play with the packaging material! Keep all packaging materials out of the reach of children . Risk of suffocation! ■ 6  │   GB │ IE │ NI SPBH 3000 B2...
  • Page 10 Do not use the device immediately after moving it from a cold room to a warm room . Always allow the device to acclimatise before switching it on . GB │ IE │ NI │    7 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 11 USB power supply can be quickly disconnected from the socket in a hazardous situation . You should also observe the operating instructions for the USB power supply . ■ 8  │   GB │ IE │ NI SPBH 3000 B2...
  • Page 12: Descriptions Of Components

    . Descriptions of components (See fold-out page for illustrations) Power Bank SPBH 3000 B2 (model example) microUSB charging port (input) USB port (output) ON button Charge level LEDs...
  • Page 13: Start-Up

    Start-up Check scope of delivery (See fold-out page for illustrations) The scope of delivery includes the following components: ▯ Power Bank SPBH 3000 B2 ▯ Charging cable ▯ These operating instructions ♦ Remove all parts of the device from the packaging and remove all packaging materials .
  • Page 14: Disposal Of Packaging Materials

    Due to the high current consumption, the power bank must be charged using a USB mains adapter . Do not charge the power bank via the USB port of a PC or notebook . GB │ IE │ NI │    11 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 15 50 - 74 % the third LED is flashing Three LEDs are on, 75 - 97 % the fourth LED is flashing All LEDs are on 98 - 100 % ■ 12  │   GB │ IE │ NI SPBH 3000 B2...
  • Page 16: Checking The Charge Level

    USB plug into the USB port on the Power Bank . The charging process starts automatically . GB │ IE │ NI │    13 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 17 To end the charging procedure, disconnect the charging cable from the mobile device and the Power Bank . The charging status LEDs off after about 20 seconds . ■ 14  │   GB │ IE │ NI SPBH 3000 B2...
  • Page 18: Troubleshooting

    Power Bank can be used again . NOTE ► If you cannot solve the problem with the above-mentioned solutions, please contact the Service Hotline (see chapter entitled Service) . GB │ IE │ NI │    15 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 19: Cleaning

    Store the device in a location which is clean, dry, dust-free and not in direct sunlight . ♦ For long-term storage, the integrated battery should be fully charged to extend its operating life . ■ 16  │   GB │ IE │ NI SPBH 3000 B2...
  • Page 20: Disposal

    This disposal is free of charge for the user . Protect the environment and dispose of this device properly . You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority . GB │ IE │ NI │    17 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 21: Appendix

    European Electromagnetic Compati- bility Directive 2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU . The complete EU Declaration of Conformity is available from the importer . ■ 18  │   GB │ IE │ NI SPBH 3000 B2...
  • Page 22: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us . The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period . GB │ IE │ NI │    19 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 23 . Uses and actions that are dis- couraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided . ■ 20  │   GB │ IE │ NI SPBH 3000 B2...
  • Page 24 . Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . GB │ IE │ NI │    21 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 25: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 22  │   GB │ IE │ NI SPBH 3000 B2...
  • Page 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37    23 ■ SPBH 3000 B2 │...
  • Page 27 Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 ■ 24    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 28: Introduktion

    Ophavsret Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet . Kopiering eller eftertryk – også i uddrag – samt videregivelse af billederne – også i ændret tilstand – er kun tilladt med producentens skriftlige samtykke .    25 ■ SPBH 3000 B2 │...
  • Page 29: Information Om Varemærker

    ændringer, der er foretaget uden tilladelse, eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele er udelukket . Brugeren bærer alene risikoen . ■ 26    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 30: Anvendte Advarsler

    Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader . ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader . BEMÆRK ► Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet .    27 ■ SPBH 3000 B2 │...
  • Page 31: Sikkerhed

    Hold alle emballeringsmaterialer væk fra børn . Der er fare for kvælning! ■ Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader før brug . Brug ikke produktet, hvis det er beskadi- get eller har været tabt på gulvet . ■ 28    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 32 . ■ Åbn aldrig produktets kabinet . Der er ikke dele inden i produktet, som kan udskif- tes, eller som skal vedligeholdes af brugeren .    29 ■ SPBH 3000 B2 │...
  • Page 33 Kast ikke produktet ind i ild, da det integrerede genopladelige batteri kan eksplodere . ■ Overhold anvendelsesbegrænsningerne eller an- vendelsesforbuddene for batteridrevne produkter på steder med særlige risikoforhold som f . eks . tankanlæg, flyvemaskiner, sygehuse osv . ■ 30    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 34: Beskrivelse Af Delene

    Beskrivelse af delene (Se billederne på klap-ud-siden) Design-powerbank SPBH 3000 B2 (modeleksempel) Micro-USB-port (indgang) USB-stik (udgang) TÆND-knap Ladetilstands-LED'er Opladningskabel (USB til micro-USB) Betjeningsvejledning (symbolbillede) Første brug Kontrol af de leverede dele (Se billederne på klap-ud-siden) Pakkens indhold består af følgende komponenter: ▯...
  • Page 35: Bortskaffelse Af Emballagen

    . Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstoffer og reducerer affaldsmængden . Bortskaf emballage- materialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter . ■ 32    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 36: Opladning Af Powerbank

    Forbind USB-stikket på ladekablet med en USB-strømforsyning (følger ikke med ved køb) . ♦ Forbind micro-USB-stikket på ladekablet micro-USB-porten på powerbank . Den omtrent- lige angivelse af opladningstilstanden vises under opladningen ved hjælp af opladnings-LED'er    33 ■ SPBH 3000 B2 │...
  • Page 37: Kontrol Af Opladningstilstand

    76 - 100 % Tre LED'er lyser 51 - 75 % To LED'er lyser 26 - 50 % En LED lyser 10 - 25 % En LED blinker orange < 10 % Alle LED'er slukket ■ 34    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 38: Betjening Og Funktion

    (se tabellen i kapitlet Opladning af powerbank) . ♦ For at afbryde opladningen tages opladnings- kablet ud af den mobile enhed og powerbank . Ladetilstands-LED'erne slukkes efter ca . 20 sekunder .    35 ■ SPBH 3000 B2 │...
  • Page 39: Fejlsøgning

    (se kapitlet Opladning af powerbank) . Derefter kan powerbank anvendes igen . BEMÆRK ► Hvis du ikke kan løse problemet med den foregående hjælp, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service) . ■ 36    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 40: Rengøring

    Opbevaring, når produktet ikke anvendes ♦ Opbevar produktet et rent, tørt og støvfrit sted uden direkte sol . ♦ Ved længere tids opbevaring bør det integrerede batteri oplades, så dets levetid forlænges .    37 ■ SPBH 3000 B2 │...
  • Page 41: Bortskaffelse

    . Denne bortskaffelse er gratis for dig . Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt . Yderligere informationer kan fås hos den lokale gen- brugsplads eller hos kommunens tekniske forvaltning . ■ 38    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 42: Tillæg

    Dette produkt er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i det europæiske direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU samt RoHS-direktivet 2011/65/EU . Den komplette EF-overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren .    39 ■ SPBH 3000 B2 │...
  • Page 43: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    . Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur . Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garanti- periode . ■ 40    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 44 . For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produktet skal alle anvisninger nævnt i betjenings- vejledningen nøje overholdes . Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejledningen, skal ubetinget undgås .    41 ■ SPBH 3000 B2 │...
  • Page 45 Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter indsende portofrit til den oplyste service- adresse med vedlæggelse af købsbevis (kvitte- ring) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået . ■ 42    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 46: Service

    E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 298709 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com    43 ■ SPBH 3000 B2 │...
  • Page 47 ■ 44    │ SPBH 3000 B2...
  • Page 48 Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 FR │ BE │    45 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 49 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 ■ 46  │   FR │ BE SPBH 3000 B2...
  • Page 50: Introduction

    Cette documentation est protégée par des droits d'auteur . Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant . FR │ BE │    47 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 51: Remarques Sur Les Marques Commerciales

    à des pièces de rechange non autorisées sont exclues . L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus . ■ 48  │   FR │ BE SPBH 3000 B2...
  • Page 52: Avertissements Utilisés

    Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels . ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels . FR │ BE │    49 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 53: Sécurité

    I'appareil en toute sécurité et d'avoir compris les dangers qui en résultent . Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil . Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance . ■ 50  │   FR │ BE SPBH 3000 B2...
  • Page 54 L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner dans des locaux où règne une température ou une humidité de l'air élevée (salle de bain par exemple) ou dont l'atmosphère est exagérément poussiéreuse . FR │ BE │    51 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 55 N'exposez pas l'appareil aux projections d'eau ou aux gouttes d'eau et ne placez pas d'objets remplis de liquides tels que des vases ou des boissons ouvertes sur l'appareil ou à côté de celui-ci . ■ 52  │   FR │ BE SPBH 3000 B2...
  • Page 56 Respectez les restrictions ou interdictions d'utilisation pour les appareils fonctionnant à piles aux endroits de danger particulier, comme par ex . dans les stations service, les avions, les hôpitaux etc . . FR │ BE │    53 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 57: Description Des Pièces

    Description des pièces (Figures voir la page dépliante) Batterie externe Powerbank design SPBH 3000 B2(exemple modèle) Port micro USB (entrée) Port USB (sortie) Touche MARCHE LEDs témoin de charge Câble de chargement (USB sur micro USB) Mode d'emploi (Image-symbole) Mise en service Vérification du contenu de la livraison...
  • Page 58: Élimination De L'emballage

    . Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respec- tant la réglementation locale . FR │ BE │    55 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 59: Charger Le Powerbank

    ! ♦ Reliez la fiche USB du câble de chargement à un bloc secteur USB adapté (non compris dans le matérial livré) . ■ 56  │   FR │ BE SPBH 3000 B2...
  • Page 60: Contrôler L'état De Charge

    Powerbank lorsqu'il n'est pas chargé ni utilisé pour le chargement . ♦ Appuyez brièvement sur la touche Marche Les LEDs indiquent pendant 20 secondes envi- ron l'état de charge actuel du Powerbank . FR │ BE │    57 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 61: Utilisation Et Fonctionnement

    , pour lancer l'opération de touche MARCHE rechargement . REMARQUE ► Vous pouvez également utiliser le câble de chargement d'origine (câble USB) du fabricant de l'appareil respectif . ■ 58  │   FR │ BE SPBH 3000 B2...
  • Page 62: Recherche D'erreurs

    (< 30 mA) ou trop important (> 2,1 A) . ♦ Le fusible de surintensité s’est éventuellement déclenché . Retirez le branchement de l’appareil raccordé et reliez brièvement le port micro USB FR │ BE │    59 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 63: Nettoyage

    . Ils peuvent en effet endommager les surfaces de l'appareil . ♦ Nettoyez l'appareil exclusivement avec un chiffon légèrement humide et un détergent doux . ■ 60  │   FR │ BE SPBH 3000 B2...
  • Page 64: Remisage

    . Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre collecteur local ou de l'administration de votre ville ou commune . FR │ BE │    61 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 65: Annexe

    électromagnétique 2014/30/EU ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU . La déclaration de conformité UE complète est disponible auprès de l'importateur . ■ 62  │   FR │ BE SPBH 3000 B2...
  • Page 66: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour . Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit . FR │ BE │    63 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 67 être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit . Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités . ■ 64  │   FR │ BE SPBH 3000 B2...
  • Page 68 étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée . FR │ BE │    65 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 69: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente . Veuil- lez d'abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 66  │   FR │ BE SPBH 3000 B2...
  • Page 70 Reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Opslag bij niet-gebruik . . . . . . . . . . . . .83    67 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 71 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 ■ 68    │ NL│BE SPBH 3000 B2...
  • Page 72: Inleiding

    Elke vermenigvuldiging resp . elke reproductie, ook die van delen van het document, alsmede de weergave van de afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand, is uitsluitend toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant .    69 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 73: Informatie Over Handelsmerken

    . Het risico is uitsluitend voor de gebruiker . ■ 70    │ NL│BE SPBH 3000 B2...
  • Page 74: Gebruikte Waarschuwingen

    . ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen . OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt .    71 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 75: Veiligheid

    . Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebrui- kersonderhoud uitvoeren . ■ GEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen speel- goed! Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen . Er bestaat verstikkingsgevaar! ■ 72    │ NL│BE SPBH 3000 B2...
  • Page 76 Dit geldt met name bij het opbergen in een auto . Bij langere parkeertijd ontstaan er extreme tempe- raturen in de cabine en het handschoenenkastje . Haal elektrische en elektronische apparaten uit het voertuig .    73 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 77 Schakel het apparaat onmiddellijk uit en trek de eventueel aangesloten oplaadkabel los van het apparaat als u een brandlucht of rookontwikkeling constateert . Laat het apparaat door een gekwa- lificeerd vakman nakijken voordat u het opnieuw gebruikt . ■ 74    │ NL│BE SPBH 3000 B2...
  • Page 78 . ■ Houd u aan de gebruiksbeperkingen resp . ge- bruiksverboden voor op batterijen werkende appa- raten op plaatsen met speciale gevarenzones, bijv . tankinstallaties, vliegtuigen, ziekenhuizen, enz .    75 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 79: Beschrijving Van Onderdelen

    Beschrijving van onderdelen (afbeeldingen: zie uitvouwpagina) Design powerbank SPBH 3000 B2 (modelvoorbeeld) Micro-USB-oplaadaansluiting (ingang) USB-aansluiting (uitgang) Aanknop Laadtoestand-LED's Oplaadkabel (USB naar micro-USB) Gebruiksaanwijzing (symbolische afbeelding) Ingebruikname Inhoud van het pakket controleren (afbeeldingen: zie uitvouwpagina) Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen: ▯...
  • Page 80: De Verpakking Afvoeren

    Het terugvoeren van de verpakking in de materiaal- kringloop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval . Voer niet meer benodig- de verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften .    77 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 81: Powerbank Opladen

    Gebruik uitsluitend de meegeleverde oplaadka- om de powerbank op te laden! ► Verwijder altijd de oplaadkabel wanneer de powerbank volledig opgeladen is! ♦ Verbind de USB-stekker van de oplaadkabel met een geschikte USB-netvoedingsadapter (niet meegeleverd) . ■ 78    │ NL│BE SPBH 3000 B2...
  • Page 82: Laadtoestand Controleren

    . ♦ Druk kort op de aanknop . De LED's geven ca . 20 seconden lang de actuele laadtoestand van de Powerbank aan .    79 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 83: Bediening En Gebruik

    Mocht het opladen niet automatisch beginnen, druk dan kort op de aanknop om het opladen te starten . OPMERKING ► Als alternatief kunt u ook de originele op- laadkabel (USB-kabel) van de betreffende apparaatfabrikant gebruiken . ■ 80    │ NL│BE SPBH 3000 B2...
  • Page 84: Problemen Oplossen

    (< 30 mA) resp . te groot (> 2,1 A) . ♦ Mogelijk is de interne overstroombeveiliging geactiveerd . Verbreek de verbinding met het aangesloten apparaat en verbind de Micro-USB-    81 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 85: Reiniging

    Gebruik geen bijtende, schurende of oplosmid- delhoudende schoonmaakmiddelen . Deze kun- nen het oppervlak van het apparaat aantasten . ♦ Reinig het apparaat uitsluitend met een licht voch- tige doek en een mild afwasmiddel . ■ 82    │ NL│BE SPBH 3000 B2...
  • Page 86: Opslag Bij Niet-Gebruik

    Dit afvoeren is voor u kosteloos . Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af . Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeentereiniging .    83 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 87: Bijlage

    Dit apparaat voldoet aan de fundamen- tele eisen en andere relevante voorschrif- ten van de Europese richtlijn voor elek- tromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU en van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU . De volledige EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de importeur . ■ 84    │ NL│BE SPBH 3000 B2...
  • Page 88: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Wanneer het defect door onze garantie wordt ge- dekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour . Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode .    85 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 89 Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd . Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, moe- ten beslist worden vermeden . ■ 86    │ NL│BE SPBH 3000 B2...
  • Page 90 Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen . Voeg het aankoopbewijs (kas- sabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden .    87 ■ SPBH 3000 B2 │ NL│BE...
  • Page 91: Service

    Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven service- adres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ 88    │ NL│BE SPBH 3000 B2...
  • Page 92 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Lagerung bei Nichtbenutzung . . . . . . .105 DE │ AT │ CH │    89 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 93 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 ■ 90  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 94: Einführung

    Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt . Jede Vervielfältigung, bzw . jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbil- dungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet . DE │ AT │ CH │    91 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 95: Hinweise Zu Warenzeichen

    Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs- gemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind aus- geschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 92  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 96: Verwendete Warnhinweise

    Sachschaden . Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol- gen, um Sachschäden zu vermeiden . DE │ AT │ CH │    93 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 97: Sicherheit

    Gefahren ver- stehen . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden . ■ 94  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 98 Zeit von dem Gerät fern . ■ Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z . B . Bade- zimmer) oder übermäßigen Staubaufkommen ausgelegt . DE │ AT │ CH │    95 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 99 Setzen Sie das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Gerät . ■ 96  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 100 Akku explodieren kann . ■ Beachten Sie die Nutzungseinschränkungen bzw . Nutzungsverbote für Batteriebetriebene Geräte an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z . B . Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw . DE │ AT │ CH │    97 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 101: Teilebeschreibung

    Teilebeschreibung (Abbildungen siehe Ausklappseite) Design-Powerbank SPBH 3000 B2 (Modellbeispiel) Micro-USB-Ladebuchse (Eingang) USB-Buchse (Ausgang) EIN-Taste Ladezustands-LEDs Ladekabel (USB auf Micro-USB) Bedienungsanleitung (Symbolbild) Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen (Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ Design-Powerbank SPBH 3000 B2 ▯ Ladekabel ▯...
  • Page 102: Entsorgung Der Verpackung

    Die Rückführung der Verpackung in den Material- kreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallauf- kommen . Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver- packungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften . DE │ AT │ CH │    99 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 103: Powerbank Laden

    Laden der Powerbank! ► Entfernen Sie unbedingt das Ladekabel nach Beendigung des Ladevorgangs! ♦ Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels mit einem geeigneten USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) . ■ 100  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 104: Ladezustand Prüfen

    Laden verwendet wird . ♦ Drücken Sie kurz die EIN-Taste . Die LEDs zeigen für ca . 20 Sekunden den aktuellen Ladezu- stand der Powerbank an . DE │ AT │ CH │    101 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 105: Bedienung Und Betrieb

    Sie kurz die EIN-Taste , um den Ladevorgang zu starten . HINWEIS ► Alternativ können Sie auch das originale Lade- kabel (USB-Kabel) des jeweiligen Geräteher- stellers verwenden . ■ 102  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 106: Fehlersuche

    (< 30 mA) bzw . zu groß (> 2,1 A) . ♦ Evtl . hat die interne Überstromsicherung ausgelöst . Trennen Sie die Verbindung zum angeschlossenen Gerät und verbinden Sie kurzzeitig die Micro-USB- Ladebuchse mit einer Spannungsquelle (siehe DE │ AT │ CH │    103 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 107: Reinigung

    Reinigungsmittel . Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen . ♦ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel . ■ 104  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 108: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei . Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht . Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw . Gemeindeverwaltung . DE │ AT │ CH │    105 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 109: Anhang

    Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU . Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich . ■ 106  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 110: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    . Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das repa- rierte oder ein neues Produkt zurück . Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum . DE │ AT │ CH │    107 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 111 Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisun- gen genau einzuhalten .Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe- dingt zu vermeiden . ■ 108  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 112 Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . DE │ AT │ CH │    109 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 113: Service

    Tel .: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 298709 ■ 110  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 114: Importeur

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com DE │ AT │ CH │    111 ■ SPBH 3000 B2...
  • Page 115 ■ 112  │   DE │ AT │ CH SPBH 3000 B2...
  • Page 116 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 02 / 2018 Ident.-No.: SPBH3000B2-012018-2 IAN 298709...

This manual is also suitable for:

298709

Table of Contents