Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens HF22G564

  • Page 2: Table Of Contents

    Test dishes in accordance with EN 60705 ......14 Cooking and defrosting with the microwave ......14 Produktinfo Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www.siemens-home.bsh- group.com and in the online shop www.siemens-home.bsh- group.com/eshops...
  • Page 3: Important Safety Information

    : Important safety information Read these instructions carefully. Only then Risk of fire! will you be able to operate your appliance The appliance becomes very hot. If the ■ safely and correctly. Retain the instruction appliance is installed in a fitted unit with a manual for future use or for subsequent decorative door, heat will accumulate owners.
  • Page 4 any food residue immediately. Always accessories or ovenware from the cooking keep the cooking compartment, door seal, compartment. door and door stop clean; see also Alcoholic vapours may catch fire in the hot Risk of burns! ■ section Care and cleaning. cooking compartment.
  • Page 5: Causes Of Damage

    Risk of injury! Causes of damage Scratched glass in the appliance door Caution! ■ may develop into a crack. Do not use a Heavily soiled seal: If the seal is very dirty, the appliance door ■ glass scraper, sharp or abrasive cleaning will no longer close properly during operation.
  • Page 6: Installation And Connection

    Installation and connection This appliance is intended for domestic use only. The socket must be installed and the power cable replaced by a qualified electrician only. If the plug is no longer accessible This appliance is only intended to be fully fitted in a kitchen. following installation, an all-pin disconnecting device must be Please observe the special installation instructions.
  • Page 7: Before Using The Appliance For The First Time

    Note: Do not use the appliance if the turntable is not in place. Wire rack Ensure that it is properly slotted into place. The turntable can Wire rack for grilling, e.g. steaks, turn clockwise or anti-clockwise. sausages or for toasting bread, or as a surface, e.g.
  • Page 8: Grilling

    Grilling Setting procedure The cooking time has elapsed A signal sounds. The appliance switches off. Example: grill, 15 minutes Set the power selector to Correction You may correct a set cooking time at any time. Use the time switch to set 15 minutes. Pausing operation Open the appliance door.
  • Page 9: Cleaning Agents

    Cleaning agents Area Cleaning agents Caution! Cooking compart- Hot soapy water or a vinegar solution: ment made of stain- Clean with a dish cloth and dry with a Before cleaning, unplug the appliance from the mains or switch less steel soft cloth.
  • Page 10: After-Sales Service

    After-sales service Our after-sales service is there for you if your appliance needs This appliance corresponds to the standards EN 55011 and to be repaired. We will always find the right solution in order to CISPR 11. It is a Group 2, Class B product. avoid unnecessary visits from a service technician.
  • Page 11: Defrosting, Heating Up Or Cooking Frozen Food

    Defrost Weight Microwave power setting in watts, Notes cooking time in minutes Meat in pieces or slices of beef, 200 g 180 W, 2 mins + 90 W, 4-6 mins Separate any defrosted parts when veal or pork turning 500 g 180 W, 5 mins + 90 W, 5-10 mins 800 g 180 W, 8 mins + 90 W, 10-15 mins...
  • Page 12: Heating Food

    Heating food Caution! Metal ­ e.g. a spoon in a glass ­ must be kept at least 2 cm Risk of scalding! from the oven walls and the inside of the door. Sparks could There is a possibility of delayed boiling when a liquid is heated. irreparably damage the glass on the inside of the door.
  • Page 13: Microwave Tips

    Cooking food Weight Microwave power setting in Notes watts, cooking time in minutes Sweet foods, e.g. blancmange 500 ml 600 W, 6-8 mins Stir the custard pudding thoroughly 2 to (instant) 3 times during cooking using an egg whisk. Fruit, compote 500 g 600 W, 9-12 mins Microwave tips...
  • Page 14: Test Dishes In Accordance With En 60705

    Food Quantity Microwave power set- Accessories Notes ting in watts Cooking time in minutes Fish, scalloped approx.400 g 360 W + grill Turntable Defrost frozen fish before cook- 20 to 25 ing. Quark bake approx.1000 g 360 W + grill Turntable Maximum of 5 cm in height 30 to 35...
  • Page 15 Plats tests selon EN 60705 ............28 Cuisson et décongélation avec les micro­ondes ...... 28 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.bsh-group.com et la boutique en ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/ eshops...
  • Page 16: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Risque d'incendie ! qu'après en avoir pris connaissance que L'appareil devient très chaud. Si l'appareil ■ vous pourrez utiliser votre appareil est installé dans un meuble encastré doté correctement et en toute sécurité. d'une porte décorative, il se produit une Conserver la notice d'utilisation pour un accumulation de chaleur lorsque la porte...
  • Page 17 d'autres aliments dans des récipients Débrancher la fiche secteur ou enlever le hermétiquement fermés. fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. Risque de préjudice sérieux pour la L'appareil fonctionne avec une tension santé ! Risque de choc électrique ! ■...
  • Page 18: Causes De Dommages

    des aliments avant de donner les aliments micro-ondes ou le micro-ondes en à l'enfant. combinaison avec un mode de cuisson. Les aliments chauffés dégagent de la Risque de brûlure ! ■ Causes de dommages chaleur. Le plat peut devenir chaud. Attention ! Toujours utiliser des maniques pour retirer Joint fortement encrassé...
  • Page 19: Installation Et Branchement

    Installation et branchement Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Seul un électricien agréé est habilité à installer ou à déplacer la prise ou à changer le cordon de raccordement. Si, après Cet appareil est destiné à l'encastrement uniquement. l'encastrement de l'appareil, la prise n'est plus accessible, il Veuillez respecter la notice de montage spécifique.
  • Page 20: Avant La Première Utilisation

    Remarque : Utilisez l'appareil uniquement avec le plateau Le plateau tournant tournant en place. Veillez à ce qu'il soit correctement Mise en place du plateau tournant : enclenché. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à Placer l'anneau à roulettes a dans le creux situé dans le droite.
  • Page 21: Puissances Micro­ondes

    Puissances micro­ondes La durée réglée s'écoule. Un signal retentit après l'écoulement de la durée. Puissance convient pour Remarques micro­ondes Si vous ouvrez la porte du four pendant le fonctionnement, le ■ 90 W Décongeler des mets délicats four à micro-ondes s'interrompt et le décompte de la durée 180 W Décongeler et poursuivre la cuisson stoppe.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    stoppe. Après sa fermeture, le four à micro-ondes se remet Remarques en marche. Si vous ouvrez la porte du four pendant le fonctionnement, le ■ four à micro-ondes s'interrompt et le décompte de la durée Si la cuisson de votre plat nécessite plus de 60 minutes, ■...
  • Page 23: Tableau Des Pannes

    Tableau des pannes Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un Risque de choc électrique ! problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un veuillez essayer de remédier vous-même à la panne à l'aide du technicien du service après-vente formé...
  • Page 24: Elimination Écologique

    Elimination écologique Dimensions (HxLxP) ­ appareil 382 mm x 594 mm x 388 mm Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. ­ compartiment de cuisson 208.0 x 328.0 x 369.0 mm Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils Conforme aux normes VDE électriques et électroniques usagés (waste electrical Marque CE...
  • Page 25: Décongeler, Réchauffer Ou Cuire Des Préparations Surgelés

    Décongélation Poids Puissance micro­ondes en Watt, durée Conseils en minutes Gâteau sec, p.ex. cake 500 g 90 W, 10-15 min. Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème fraîche, 750 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. séparer les morceaux de gâteau Gâteau fondant, p.ex.
  • Page 26: Cuire Des Préparations

    Faire chauffer des mets Poids Puissance micro­ondes en Remarques Watt, durée en minutes Menu, plat, plat cuisiné 350-500 g 600 W, 4-8 min. 2-3 composants) Boissons 150 ml 900 W, 1-2 min. Placer une cuillère dans le verre, ne pas chauffer trop les boissons alcoolisées, contrôler régulière- 300 ml 900 W, 3-3 min.
  • Page 27: Conseils Pour Les Grillades

    Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. faible puissance et une durée plus longue. Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance cuire à...
  • Page 28: Plats Tests Selon En 60705

    Plats tests selon EN 60705 Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils micro- ondes. Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009) Cuisson et décongélation avec les micro­ondes Cuisson avec les micro­ondes Plat Puissance micro­ondes watts, durée en...
  • Page 32 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY *9000917875* 9000917875 (03) 961209...

This manual is also suitable for:

Hf22g664

Table of Contents