Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
User's Manual
WTV 7501BW0
EN
PT
ES
2820525212_EN / 30-11-15.(17:43)
Document Number=

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WTV 7501BW0

  • Page 1 Washing Machine User’s Manual WTV 7501BW0 2820525212_EN / 30-11-15.(17:43) Document Number=...
  • Page 2 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 3: Important Instructions For Safety And Environment

    1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack expe- rience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks it brings out.
  • Page 4: Intended Use

    ted by the importer in order to avoid possible risks. • Place the product on a rigid, flat and level surface. • Do not place it on a long-pile rug or similar surfaces. • Do not place the product on a high platform or near the edge on a cascaded surface. •...
  • Page 5: Compliance With Weee Directive

    1.6 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its servi- ce life.
  • Page 6: Installation

    2 Installation 2.3 Removing the transportation locks Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation Do not remove the transportation locks before warning of the product. To make the product ready for use, review taking out the packaging reinforcement. the information in the user manual and make sure that the electricity, tap water supply and water drainage systems are Remove the transportation safety bolts before...
  • Page 7 2.6 Adjusting the feet 2. Tighten all hose nuts by hand. Never use a tool when tightening the nuts. In order to ensure that the product operates warning more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet.
  • Page 8 3 Preparation 3.4 Initial use Before starting to use the product, make sure that all 3.1 Sorting the laundry preparations are made in accordance with the instructions in • Sort laundry according to type of fabric, colour, and sections “Important safety instructions” and “Installation”. degree of soiling and allowable water temperature.
  • Page 9 Detergent Drawer savings and finally, environmental protection. • Use lesser detergent for small amounts or lightly soiled The detergent drawer is composed of three compartments: – (1) for prewash clothes. Using softeners – (2) for main wash – (3) for softener Pour the softener into the softener compartment of the –...
  • Page 10: Tips For Efficient Washing

    • Wipe the inside of the machine with a damp and clean Clothes cloth after using starch. Colours Using bleaches (Recommended temperature range based • Select a programme with prewash and add the bleaching on soiling level: cold -40 °C) agent at the beginning of the prewash.
  • Page 11: Operating The Product

    5 Operating the product 5.1 Control panel 5 - Auxiliary Function buttons 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On/Off) 6 - Delayed Start button (in some models) 2 - Programme Follow-up indicator 7 - Start / Pause button 3 - Temperature Adjustment button 4 - Spin Speed adjustment button Indicative values for Synthetics programmes (EN) Remaining Moisture...
  • Page 12 5.2 Preparing the machine 5.5 Additional programmes 1. Make sure that the hoses are connected tightly. For special cases, additional programmes are available in 2. Plug in your machine. the machine. 3. Turn the tap on completely. Additional programmes may differ according to 4.
  • Page 13: Special Programmes

    5.6 Special programmes Rinse Hold If you are not going to unload your clothes immediately after For specific applications, select any of the following the programme completes, you may use rinse hold function programmes. to keep your laundry in the final rinsing water in order to •...
  • Page 14: Programme And Consumption Table

    5.9 Programme and consumption table Selectable temperature Programme range °C 60** 0.95 1000 40-60 Cotton Economic 60** 0.62 1000 40-60 40** 0.60 1000 40-60 2.15 1000 • • Cold-90 Cottons 1.40 1000 • • Cold-90 0.70 1000 • • Cold-90 0.95 •...
  • Page 15: Auxiliary Function Selection

    5.10 Auxiliary function selection function will be canceled. 4. Press Start / Pause button. Previous delayed start time Use the following auxiliary functions according to your light turns off and next delayed start time light turns on daily needs. Select the desired auxiliary functions before after every 3 hours.
  • Page 16: Progress Of Programme

    To activate the Child Lock: Changing the speed and temperature settings for auxiliary functions Press and hold 1st and 2nd Auxiliary Function buttons for 3 seconds. The lights on the 1st and 2nd Auxiliary Function Depending on the step the programme has reached, you buttons will flash while you keep the buttons pressed for 3 may cancel or activate the auxiliary functions;...
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    5 Maintenance and cleaning Repeat Drum Cleaning process in every 2 months. Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. 5.1 Cleaning the detergent drawer Use an anti-limescale suitable for the washing machines. Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent After every washing make sure that no foreign substance is...
  • Page 18: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    by means of pliers and clean them. You can remove the filter cover by slightly pushing 3. Take out the filters on the flat ends of the water intake downwards with a thin plastic tipped tool, through the hoses together with the gaskets and clean thoroughly gap above the filter cover.
  • Page 19: Technical Specifications

    6 Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WTV7501BW0 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0.950...
  • Page 20: Troubleshooting

    7 Troubleshooting Program does not start after closing the door. • Start / Pause / Cancel button was not pressed. >>> *Press the Start / Pause / Cancel button. Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme.
  • Page 21: Manual Del Usuario

    Lavadora Manual del usuario WTV 7501BW0 2820525212_ES / 30-11-15.(17:48) Número del documento=...
  • Page 22 Este producto ha sido fabricado con la tecnología más avanzada mediante métodos que respetan el medio ambiente.
  • Page 23: Seguridad General

    1 Instrucciones importantes para la seguridad y el cuidado del medio ambiente Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. La no observancia de estas ins- trucciones invalidará la garantía. 1.1 Seguridad general •...
  • Page 24: Uso Previsto

    • Deje siempre los procedimientos de instalación y reparación en manos del agente de servicio autorizado. El fabricante no se hará responsable de los posibles daños derivados de la realización de dichos procedimientos por parte de personas no autori- zadas. •...
  • Page 25: Cumplimiento De La Directiva Rohs

    1.5 Eliminación del aparato al final de su vida útil • Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reu- tilizarse y son aptos para el reciclado. Por lo tanto, no se deshaga del aparato arroján- dolo a la basura al final de su vida útil.
  • Page 26: Instalación

    2 Instalación 1. Suelte todos los pernos con una llave adecuada hasta que giren libremente (C) . Deje la instalación de la lavadora en manos del agente de 2. Retire los pernos de seguridad para transporte servicio autorizado más cercano. Para preparar la lavadora haciéndolos girar con suavidad.
  • Page 27: Ajuste De Los Pies

    2.6 Ajuste de los pies 2. Apriete todas las tuercas de las mangueras a mano. Jamás utilice una herramienta para apretar las tuercas. ADVERTENCIA: Para que su lavadora funcione de forma silenciosa y sin vibraciones, debe estar colocada de forma nivelada y equilibrada sobre sus pies. Equilibre la lavadora ajustando los pies.
  • Page 28: Clasificación De Las Prendas

    3.3 Consejos para ahorrar energía Transporte de la lavadora 1. Desenchufe la lavadora antes de su transporte. La siguiente información le ayudará a utilizar su lavadora de 2. Desconéctela de las redes de desagüe y suministro de forma eficiente y respetuosa con el medio ambiente. agua.
  • Page 29 • Cuando utilice un programa sin prelavado, no vierta Tipo de ropa Peso (g) detergente en el compartimento de prelavado Albornoz 1200 (compartimento nº "1"). • En los programas con prelavado, no vierta detergente en Servilleta el compartimento de prelavado (compartimento nº "1"). Funda de edredón •...
  • Page 30 Uso de detergentes líquidos Uso de lejías Si la lavadora contiene un recipiente para detergente • Seleccione un programa con prelavado y añada la líquido: lejía al inicio del prelavado. No añada detergente • Asegúrese de colocar el recipiente para detergente al compartimento de prelavado.
  • Page 31 3.8 Consejos para un lavado eficiente Prendas Prendas Colores claros y Colores Colores oscuros delicadas/Lana/ blancos Seda (Rango de (Rango de (Rango de temperaturas (Rango de temperaturas temperaturas temperaturas recomendado basado recomendado basado en recomendado basado recomendado basado en el grado de suciedad: el grado de suciedad: fría- en el grado de en el grado de...
  • Page 32: Funcionamiento Del Aparato

    4 Funcionamiento del aparato 4.1 Panel de control 1 - Selector de programas (Posición superior Encendido/ 4- Botón de ajuste de la velocidad de centrifugado Apagado) 5 - Botones de funciones auxiliares 2- Indicador de seguimiento de programa 6 - Botón de inicio demorado (en algunos modelos) 3 - Botón de ajuste de la temperatura 7- Botón de Inicio/Pausa Valores indicativos de los programas de sintéticos (ES)
  • Page 33: Selección De Programas

    4,2 Preparación de la lavadora 4,5 Programas adicionales Asegúrese de que las mangueras estén firmemente La lavadora dispone de programas adicionales para casos conectadas. Enchufe la lavadora. Abra completamente el especiales. grifo. Introduzca la colada en la lavadora. Añada detergente Los programas adicionales pueden variar según el y suavizante.
  • Page 34: Programas Especiales

    4,6 Programas especiales 4,8 Selección de la velocidad de centrifugado Para aplicaciones específicas, seleccione cualquiera de los Cada vez que seleccione un programa nuevo, el indicador siguientes programas: de velocidad de centrifugado mostrará la velocidad de • Aclarado centrifugado recomendada para dicho programa. Use este programa cuando desee enjuagar o almidonar por Para reducir la velocidad de centrifugado, pulse la tecla separado.
  • Page 35 4,9 Tabla de programas y consumos Rango de Programa temperaturas seleccionable ºC 60** 0.95 1000 40-60 Algodón Eco 60** 0.62 1000 40-60 40** 0.60 1000 40-60 2.15 1000 • • Frío-90 Algodón 1.40 1000 • • Frío-90 0.70 1000 • •...
  • Page 36: Inicio Del Programa

    4,10 Selección de funciones auxiliares Al pulsar nuevamente el botón, seleccionará el retardo de 6 horas, y si lo pulsa una tercera vez, seleccionará el retardo Utilice las siguientes funciones auxiliares según sus de 9 horas. Si pulsa nuevamente el botón Inicio demorado, necesidades diarias.
  • Page 37 Para activar el bloqueo para niños: en espera. Asimismo, cuando la puerta esté lista para su apertura, Mantenga pulsados los botones de las funciones auxiliares 1 y 2 durante 3 segundos. Las luces de las funciones tanto la luz de la puerta de carga como la luz del paso del auxiliares 1 y 2 parpadearán mientras mantenga los botones programa se iluminarán permanentemente.
  • Page 38: Mantenimiento Y Limpieza

    5 Mantenimiento y limpieza lavado prinicipal (compartimento n.º “2”). Si el antical está en formato tableta, coloque sólo una tableta en el La limpieza de la lavadora a intervalos regulares contribuye compartimento de lavado prinicipal n.º “2”. Seque el interior a prolongar su vida útil y a reducir la frecuencia de aparición del fuelle con un trapo limpio después de que el programa de los problemas más comunes.
  • Page 39 1. Cierre los grifos. Puede retirar la cubierta del filtro empujándola 2. Para acceder a los filtros de las válvulas de toma de suavemente hacia abajo con un utensilio fino con punta agua, retire las tuercas de las mangueras de toma de de plástico a través de la abertura situada encima de la propia cubierta del filtro.
  • Page 40: Especificaciones Técnicas

    6 Especificaciones técnicas Cumple con la Regulación de la Comisión Europea No 1061/2010 Beko Nombre o marca comercial del proveedor WTV7501BW0 Nombre del modelo Capacidad nominal (kg) Clase de eficiencia energética / Escala de A+++ (máxima eficiencia) a D (mínima...
  • Page 41: Resolución De Problemas

    7 Resolución de problemas El programa no comienza tras haber cerrado la puerta. • No se pulsó el botón Inicio / Pausa / Cancelar. >>> *Pulse el botón Inicio / Pausa / Cancelar. No se puede iniciar ni seleccionar el programa. •...
  • Page 42: Manual Do Utilizador

    Máquina de lavar Manual do utilizador WTV 7501BW0 2820525212_PT / 30-11-15.(17:54) Número do documento=...
  • Page 43 Este produto foi fabricado com recurso às mais recentes tecnologias em condições amigas do ambiente.
  • Page 44: Segurança Geral

    1 Instruções importantes sobre segurança e meio-ambiente Esta secção contém instruções sobre segurança que ajudará a proteger de riscos de acidentes pessoais ou danos à propriedade. A não-observância destas instruções anu- lará qualquer garantia. 1.1 Segurança geral • Este produto pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com ca- pacidades físicas, sensoriais e mentais não totalmente desenvolvidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou esclarecidas sobre a utilização segura do produto e os riscos a ela inerentes.
  • Page 45: Uso Pretendido

    • Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante, pelo serviço pós-vendas ou por pessoal igualmente qualificado (de preferência um electricista) ou alguém indicado pelo importador, a fim de se evitar possíveis riscos. • Posicione o produto sobre uma superfície rígida, nivelada e uniforme. •...
  • Page 46 que fique inutilizado, antes de eliminar o produto. 1.6 Conformidade com a Directiva WEEE Este produto está em conformidade com a Directiva WEEE da EU (2012/19/ EU). Este produto porta um símbolo de classificação para resíduos de equipa- mentos eléctricos e electrónicos (WEEE). Este produto foi fabricado com materiais e peças de alta qualidade, que podem ser reutilizados e reciclados.
  • Page 47 2 Instalação 2.3 Remover os bloqueios de transporte Consulte o Agente de Assistência Técnica Autorizado mais AVISO : Não remova os bloqueios de transporte antes próximo para a instalação do produto. Para deixar o produto de retirar o reforço da embalagem. pronto para utilização, reveja a informação no manual do AVISO : utilizador e certifique-se que a electricidade, a torneira de...
  • Page 48: Ajustar Os Pés

    • Se o comprimento da mangueira for muito curto, utilize-a AVISO : Assegure-se de que as ligações de água adaptando-lhe uma mangueira de extensão original. O quente e fria são feitas correctamente quando comprimento da mangueira não deverá ser superior a 3,2 instalar o produto.
  • Page 49: Utilização Inicial

    • Não faça ligações através de cabos de extensão ou multi- • As roupas que estão sujeitas a materiais como farinha, tomadas. pó de calcário, leite em pó, etc., devem ser intensamente sacudidas antes de colocar na máquina. Tais pós e AVISO : Os cabos de alimentação danificados deverão poeiras na roupa poderão acumular-se nas partes...
  • Page 50 • Quando usar um programa sem pré-lavagem, não Tipo de roupa Peso (g) ponha detergente no compartimento de pré-lavagem Roupão de banho 1200 (compartimento nº. "1"). Guardanapo • Num programa com pré-lavagem, não ponha detergente líquido no compartimento de pré-lavagem Edredão (compartimento nº.
  • Page 51 Se o produto não contiver um copo para detergente Usar branqueadores (lixívia) líquido: • Seleccione um programa com pré-lavagem e adicione • Não use detergente líquido para a pré-lavagem num o agente branqueador no início da pré-lavagem. Não programa com pré-lavagem. coloque detergente no compartimento de pré-lavagem.
  • Page 52 3.8 Dicas para uma lavagem eficiente Roupas Delicados/Lãs/ Cores leves e brancas Cores Cores escuras Sedas (Escala de (Escala de (Escala de temperatura (Escala de temperatura temperatura temperatura recomendada baseada recomendada baseada recomendada recomendada no nível de sujidade: no nível de sujidade: baseada no nível baseada no nível de 40-90ºC)
  • Page 53: Painel De Controlo

    4 Funcionar com o produto 4.1 Painel de controlo 1 - Botão de selecção do programa (Posição superior On / 4 - Botão de ajuste da velocidade de centrifugação Off - Ligar/Desligar) 5 - Botões das funções auxiliares 2 - Indicador de acompanhamento do programa 6 - Botão de Início retardado (em alguns modelos) 3 - Botão de ajuste da temperatura 7 - Botão Iniciar / Pausa...
  • Page 54 4.2 Preparar a máquina • Lã Use este programa para lavar as suas roupas de lã. Certifique-se que as mangueiras estão ligadas com firmeza. Seleccione a temperatura apropriada de acordo com as Ligue a ficha da máquina na tomada. Abra completamente a etiquetas das suas roupas.
  • Page 55: Programas Especiais

    4.8 Selecção da velocidade de rotação • Roupas desportivas (Sports) Use este programa para lavar as suas roupas que foram Sempre que um novo programa é seleccionado, a usadas por pouco tempo, como as desportivas. É apropriado velocidade de centrifugação recomendada do programa para lavar pequenas quantidades de roupas mistas de seleccionado é...
  • Page 56 4.9 Tabela de consumo e programas Escala da temperatura Programa em °C seleccionável 60** 0.95 1000 40-60 Económico Algodão 60** 0.62 1000 40-60 40** 0.60 1000 40-60 2.15 1000 • • Fria-90 Algodão 1.40 1000 • • Fria-90 0.70 1000 •...
  • Page 57: Bloqueio Para Crianças

    4.10 Selecção da função auxiliar Início retardado uma vez mais, a função de Início retardado será cancelada. Prima o botão Iníciar/Pausa. A luz da hora Use as seguintes funções auxiliares de acordo com as suas de Início retardado apaga-se e a próxima luz da hora de necessidades diárias.
  • Page 58 Para activar o bloqueio para crianças: Do mesmo modo, quando a porta de carregamento já puder ser aberta, a luz da porta também acenderá continuamente, Mantenha premido o 1º e 2º botão da função auxiliar durante 3 segundos. As luzes do 1º e 2º botão da função além da luz da fase do programa.
  • Page 59: Manutenção E Limpeza

    5 Manutenção e limpeza compartimento nº “2”). Seque o interior do fole com um pano limpo após o programa ter sido concluído. A durabilidade do produto extende-se e os problemas diminuem se for limpo em intervalos regulares. Repita o processo de limpeza do tambor a cada 2 5.1 Limpar a gaveta de detergente meses.
  • Page 60 3. Retire os filtros pelas extremidades chatas das 3. Alguns dos nossos produtos possuem mangueira de mangueiras de entrada de água com as juntas e limpe-os descarga de emergência e outros não. Siga os passos totalmente em água corrente. abaixo para descarregar a água. 4.
  • Page 61: Especificações Técnicas

    6 Especificações técnicas Regulamento Delegado da Comissão sobre Reclamações (UE) Nº 1061/2010 Nome do fornecedor ou marca comercial Beko Nome do modelo WTV7501BW0 Capacidade nominal (kg) Classe de eficiência energética / Escala de A+++ (Eficiência mais alta) a D (Eficiência...
  • Page 62: Resolução De Problemas

    7 Resolução de problemas O programa não se inicia depois de fechar a porta. • Inicio / Pausa / O botão de Cancelar não foi pressionado. >>> *Pressione o botão Início / Pausa / Cancelar. O programa não pode ser iniciado ou seleccionado. •...
  • Page 64 www.beko.com...

Table of Contents