Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CBI7703F
Refrigerator
Lednice
Chłodziarka
Chladnička

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CBI7703F

  • Page 1 CBI7703F Refrigerator Lednice Chłodziarka Chladnička...
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 13 Warnings Control Panel ........13 Defrost ..........15 Intended use ........4 Zero temperature compartment ..16 General safety ........4 For products with a water dispenser; .6 6 Maintenance and Child safety ........6 cleaning Compliance with the AEEE Regulation...
  • Page 5: Your Refrigerator

    Your refrigerator Plastic top cover 0 °C Compartment Control panel Ice bank On / Off switch Freezer compartment Interior light Air grille Movable shelves Dairy compartment Wine rack Adjustable door shelves Defrost water collection channel - Drain Egg tray tube Bottle shelf Plastic back cover Fridge compartment...
  • Page 6: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following information. • For products with a freezer Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Page 7 supply by either turning off the • This refrigerator is intended for only relevant fuse or unplugging your storing food items. It must not be appliance. used for any other purpose. • Do not pull by the cable when pulling • Label of technical specifications is off the plug.
  • Page 8: For Products With A Water Dispenser

    For products with a water • Do not spray substances containing dispenser; inflammable gases such as propane gas near the refrigerator to avoid fire Pressure of water mains should be and explosion risk. minimum 1 bar. Pressure of water • Never place containers filled with mains should be maximum 8 bars.
  • Page 9: Package Information

    Package information Things to be done for energy saving Packaging materials of the product manufactured from recyclable • Do not leave the doors of your materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do • Do not put hot food or drinks in your not dispose of the packaging materials refrigerator.
  • Page 10: Installation

    Installation 3. Connect the plug of the refrigerator to In case the information which are the wall socket. When the fridge door given in the user manual are not taken is opened, fridge internal lamp will turn into account, manufacturer will not assume any liability for this.
  • Page 11: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation Disposing of the packaging packing materials If the entrance door of the room dangerous for children. Keep the where the refrigerator will be installed is packing materials out of the reach not wide enough for the refrigerator to of children or dispose of them by pass through, then call the authorized classifying them in accordance with the...
  • Page 12: Replacing The Interior Lamp

    Replacing the interior lamp To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your AuthorisedService. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and comfortable way.
  • Page 13: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 14: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. • The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Page 15: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Control Panel Switching on for the first time The set temperature will not be To switch on the appliance be sure that reached for approximately 8 hours the plug is inserted to the mains and and the display may fluctuate during the ON/OFF switch on the thermostat this period.
  • Page 16 b) Freezer Fast freeze function: display shows actual average temperature in the freezer The fast freeze function enables you compartment. to load fresh food to be frozen. The set temperature will not be When you press fast freeze button (1), reached for approximately 8 hours and the orange indicator light (4) will go on the display may fluctuate during this...
  • Page 17: Defrost

    Defrost B) Freezer compartment Defrosting is very straightforward A) Fridge compartment and without mess, thanks to a special Fridge compartment performs full- defrost collection basin. automatic defrosting. Water drops and Defrost twice a year or when a frost a frosting up to 7-8 mm can occur layer of around 7 (1/4”) mm has formed.
  • Page 18: Zero Temperature Compartment

    Zero temperature compartment This compartment has been designed to store frozen food which would be thawed slowly (meat, fish, chicken,etc.) required.Zero temperature compartment is the coldest place of your refrigerator in which dairy products (cheese, butter), meat, fish or chicken may be kept at ideal storage conditions.
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Never use cleaning agents or water substances for cleaning purposes. that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated We recommend that you unplug the parts of the product. Chlorine causes appliance before cleaning.
  • Page 20 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 21 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one.
  • Page 22 Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
  • Page 23 Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material.
  • Page 24 Nejprve si přečtěte tento návod! Vážený zákazníku, Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality, vám zajistí účinný provoz. Proto vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku, než jej použijete, a uskladnit je v dosahu pro budoucí...
  • Page 25 OBSAH 1 Vaše chladnička 4 Příprava 2 Důležitá bezpečnostní 5 Používání chladničky upozornění Ovládací panel ........13 Odmrazení ........15 Určené použití ........4 Prostor s nulovou teplotou ....16 U výrobků s dávkovačem vody; ..6 Bezpečnost dětí ........6 6 Údržba a čištění Dodržování směrnice WEEE a o Ochrana plastových ploch ....17 likvidaci odpadů: .......6 Dodržování...
  • Page 26: Vaše Chladnička

    Vaše chladnička °C Plastový horní kryt Prostor pro 0 Ovládací panel Zásoba ledu Spínač Prostor mrazničky Vnitřní světlo Vzduchová mřížka Posuvné police Prostor pro mléčné výrobky Přihrádka na víno Nastavitelné police ve dveřích Kanál pro sběr odmražené vody – Tácek na vejce Odčerpávací...
  • Page 27: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    Důležitá bezpečnostní upozornění Prostudujte si následující informace. • U výrobků s prostorem mrazničky; Nevkládejte do prostoru mrazničky Nedodržení těchto informací může vést ke zraněním nebo škodám na majetku. nápoje v lahvích a plechovkách. Jinak Jinak neplatí záruka ani jiné závazky. by mohlo dojít k jejich explozi.
  • Page 28 • Netahejte za kabel – tahejte za • Štítek s technickými parametry zástrčku. se nachází na levé stěně uvnitř chladničky. • Nápoje umisťujte zavřené a ve svislé poloze. • Nikdy nepřipojujte chladničku k systémům pro úsporu elektřiny; mohly • Nikdy neskladujte nádoby s hořlavými by chladničku poškodit.
  • Page 29: U Výrobků S Dávkovačem Vody

    U výrobků s dávkovačem • Na horní stranu chladničky nikdy vody; nestavte nádoby naplněné vodou, jinak by mohlo dojít k zásahu Tlak vody by měl být minimálně 1 bar. elektrickým proudem nebo k požáru. Tlak vody by měl být maximálně 8 •...
  • Page 30: Informace O Balení

    Informace o balení Postup pro úsporu energie Balící materiály jsou vyrobeny z • Nenechávejte dvířka chladničky recyklovatelných materiálů v souladu otevřená delší dobu. s našimi národními směrnicemi na • Nevkládejte do chladničky horké ochranu životního prostředí. Balící potraviny nebo nápoje. materiály nevyhazujte do domácího •...
  • Page 31: Instalace

    Instalace 4. Zapojte chladničku do sítě. Po Nezapomeňte, že výrobce otevření dvířek se rozsvítí vnitřní neodpovídá za nedodržení informací osvětlení prostoru chladničky. uvedených v návodu k použití. 5. Uslyšíte hluk při startování Body ke zvážení při přepravě kompresoru. Kapalina a plyn v chladničky chladicí...
  • Page 32: Likvidace Obalu

    3. Kolem chladničky musí být Likvidace obalu dostatečný prostor pro ventilaci, aby Obalové materiály mohou být pro se zajistila účinnost provozu. Pokud děti nebezpečné. Udržujte materiály máte chladničku umístit do výklenku, mimo dosah dětí nebo je zlikvidujte v musí být nejméně 5 cm od stropu a souladu s pokyny zpracování...
  • Page 33: Výměna Vnitřní Žárovky

    Výměna vnitřní žárovky Za účelem výměny žárovky osvětlení v chladničce prosím kontaktujte Autorizovaný servis. Lampa (y) použité v tomto přístroji nejsou vhodné pro osvětlení místnosti domácnosti. Zamýšlený účel tohoto svítidla je pomoci uživateli umístit potraviny do chladničky / mrazničky bezpečně a pohodlně. Žárovky použité...
  • Page 34: Změna Dvířek

    Změna dvířek Postupujte podle pořadí...
  • Page 35: Příprava

    Příprava Chladničku instalujte nejméně 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, trouby, ústřední topení a sporáky a nejméně 5 cm od elektrických trub, neumisťujte ji na přímé sluneční světlo. Teplota prostředí v místnosti, kde instalujete chladničku, by měla být nejméně...
  • Page 36: Používání Chladničky

    Používání chladničky Ovládací panel První zapnutí Po dosažení správné teploty pro Před zapnutím spotřebiče zkontrolujte, uskladnění (asi 8 hodin) můžete začít zda je zástrčka zasunuta do sítě a vkládat potraviny. spínač na skříni termostatu je stisknutý. Po otevření dvířek chladničky se (Obr.1-3) rozsvítí...
  • Page 37 Teplota v mrazničce se zobrazí od -30 Funkce rychlého zmrazení se zruší do +30°C podle vnitřní teploty. automaticky po 24 hodinách, pokud ji Průměrná teplota uvnitř mrazničky by nezrušíte ručně. měla být rovná nebo nižší než -18°C Elektronický systém kontroly obsahuje DŮLEŽITÉ! Pokud změníte teplotu bezpečnostní...
  • Page 38: Odmrazení

    Odmrazení B) Prostor mrazničky Odmrazování je velmi jednoduché a A) Prostor chladničky bez nečistot díky zvláštní nádržce pro V prostoru chladničky dochází k plně sběr odmražené vody. automatickému odmrazení. Kapky vody Odmrazujte dvakrát ročně nebo tehdy, a námraza do síly 7-8 mm se mohou když...
  • Page 39: Prostor S Nulovou Teplotou

    Prostor s nulovou teplotou Tento prostor byl navržen k uskladnění mražených potravin, které pomalu roztávají (maso, ryby, kuře, atd.) podle potřeby. Prostor s nulovou teplotou je nejchladnější místo ve vaší chladničce, kde je možné skladovat mléčné výrobky (sýr, máslo), maso, ryby nebo kuře v ideálních podmínkách.
  • Page 40: Údržba A Čištění

    Údržba a čištění Ochrana plastových ploch Nikdy na čištění nepoužívejte benzín, technický benzín a podobné materiály. Nevkládejte tekuté oleje nebo pokrmy Doporučujeme odpojit přístroj od sítě, s obsahem oleje do chladničky v než jej začnete čistit. neuzavřených nádobách, jelikož poškodí plastovou plochu vaší Nikdy nepoužívejte brusné...
  • Page 41 Doporučená řešení problémů Než zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnosti, které nejsou způsobeny vadným zpracováním či použitými materiály. Některé zde uvedené funkce nemusejí být přítomny na vašem výrobku. Chladnička nefunguje.
  • Page 42 Chladnička často běží nebo běží dlouhodobě. • Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. Větší chladničky fungují delší dobu. • Okolní teplota v místnosti je možná vysoká. Je to zcela normální. • Chladnička možná byla nedávno zapojena nebo byla naplněna potravinami. Ochlazování...
  • Page 43 Teplota v mrazničce nebo chladničce je velmi vysoká. • Teplota chladničky může být nastavena na velmi vysokou teplotu. Nastavení chladničky má vliv na teplotu v mrazničce. Změňte teplotu chladničky nebo mrazničky, dokud teplota v chladničce nebo mrazničce nedosáhne dostatečné hodnoty. •...
  • Page 44 Vlhkost na vnější straně chladničky nebo mezi dveřmi. • Ve vzduchu může být vlhkost; toto je ve vlhkém počasí poměrně normální. Po poklesu vlhkosti kondenzace zmizí. Nepříjemný zápach v chladničce. • Vnitřek chladničky je nutno vyčistit. Vyčistěte vnitřek chladničky houbičkou, vlažnou vodou nebo karbonovou vodou.
  • Page 45 Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył. Dlatego zalecamy, aby uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi tego wyrobu przed jego uruchomieniem i zachować...
  • Page 46 SPIS TREŚCI 1 Zakupiona chłodziarka 4 Przygotowanie 2 Ważne ostrzeżenia dot. 5 Obsługa chłodziarki bezpieczeństwa Panel sterowania ......13 Zamierzone przeznaczenie ....4 Rozmrażanie ........15 Ogólne zasady bezpieczeństwa ..4 Komora temperatury zero ....16 Bezpieczeństwo dzieci ......6 6 Konserwacja i czyszczenie Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów: ......6 Zabezpieczenia powierzchni Zgodność...
  • Page 47: Zakupiona Chłodziarka

    Zakupiona chłodziarka Plastykowa pokrywa górna Komora 0 °C Panel sterowania Pojemnik na lód Wyłącznik wyłącz/załącz Komora zamrażalnika Oświetlenie wewnętrzne Kratka wlotu powietrza Ruchome półki Pojemnik na nabiał Półka na wino Ustawiane półki w drzwiach Kanał zbierania wody z rozmrażania – Tacka na jajka Rurka ściekowa Półka na butelki...
  • Page 48: Ważne Ostrzeżenia Dot

    Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa Prosimy przeczytać następujące samemu ani innym osobom naprawiać ostrzeżenia. Ich nieprzestrzeganie grozi chłodziarki. obrażeniami lub uszkodzeniem mienia. W • Nie jedzcie lodów ani lodu bezpośrednio takim przypadku tracą ważność wszelkie po wyjęciu ich z zamrażalnika! (Może to gwarancje i zapewnienia niezawodności.
  • Page 49 • W razie jakiejkolwiek awarii, a także w • W razie uszkodzenia przewodu trakcie prac konserwacyjnych lub napraw, zasilającego itp. skontaktujcie się z odłączcie lodówkę od zasilania z sieci albo autoryzowanym serwisem, aby nie wyłączając odnośny bezpiecznik, albo narażać się na zagrożenie. wyjmując wtyczkę...
  • Page 50: Bezpieczeństwo Dzieci

    • Czubki wtyczki należy regularnie czyścić suchą ściereczką, w przeciwnym razie mogą spowodować pożar. • Jeśli nastawialne nóżki nie stoją pewnie na podłodze, chłodziarka może się przesuwać. Prawidłowa regulacja nóżek chłodziarki zapewnia jej stabilność na podłodze. • Jeśli chłodziarka ma klamkę w drzwiach •...
  • Page 51: Zgodność Z Dyrektywą Rohs

    Prosimy zignorować to ostrzeżenie, Wyrób ten wykonano z części i materiałów jeśli chłodziarka ta wyposażona jest w wysokiej jakości, które mogą być odzyskane system chłodniczy zawierający R134a. i użyte jako surowce wtórne. Po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go Oznaczenie gazu zastosowanego w danej razem z innymi odpadkami domowymi.
  • Page 52: Instalacja

    Instalacja Po uruchomieniu sprężarki usłyszycie jej Należy pamiętać, że producent nie ponosi szum. Płyny i gazy zawarte w systemie odpowiedzialności, jeśli są ignorowane chłodzenia także mogą powodować informacje podane w niniejszej instrukcji. szumy, nawet jeśli nie działa sprężarka i W razie potrzeby ponownego transportu jest to zupełnie normalne.
  • Page 53: Utylizacja Starej Chłodziarki

    Nie można pozbywać się ich w taki sam Aby uzyskać wydajną pracę chłodziarki, sposób, jak innych odpadków domowych. należy zapewnić odpowiednią wentylację Opakowanie chłodziarki wokół niej. Jeśli chłodziarka ma stanąć wyprodukowano z surowców wtórnych. we wnęce w ścianie, należy zachować co Utylizacja starej chłodziarki najmniej 5 cm odstęp od sufitu i ściany.
  • Page 54: Wymiana Żarówki Oświetlenia Wewnętrznego

    Wymiana żarówki oświetlenia wewnętrznego Aby wymienię lampkę używaną do oświetlenia chłodziarki, prosimy wezwać autoryzowany serwis. Lampa (lampy) wykorzystywane w tym urządzeniu nie są przeznaczone do oświetlania pomieszczeń. Lampa ta ma pomagać użytkownikowi wygodnie i bezpiecznie umieszczać pożywienie w lodówce/zamrażarce. Żarówki używane w urządzeniu muszą wytrzymywać...
  • Page 55: Przekładanie Drzwi

    Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją.
  • Page 56: Przygotowanie

    Przygotowanie Chłodziarkę tę należy zainstalować przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła, takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec i przynajmniej 5 cm od piecyka elektrycznego, a także należy chronić ją przez bezpośrednim działaniem słońca. Temperatura otoczenia w pomieszczeniu, w którym instaluje się chłodziarkę, powinna wynosić...
  • Page 57: Obsługa Chłodziarki

    Obsługa chłodziarki Panel sterowania Nastawiona temperature zostanie osiągnięta dopiero po ok. 8 godzinach, a jej Pierwsze uruchomienie wartości na wyświetlaczu mogą się przez Przed włączeniem chłodziarki upewnij ten czas wahać. To normalne zjawisko. się, że wtyczka jest włożona do gniazdka Po osiągnięciu prawidłowych temperatur zasilania elektrycznego, a wyłącznik ZAŁ/ (po ok.
  • Page 58 osiągnięta dopiero po ok. 8 godzinach, Funkcja szybkiego zamrażania: a jej wartości na wyświetlaczu mogą się przez ten czas wahać. To normalne Funkcja szybkiego zamrażania umożliwia zjawisko. umieszczenie w zamrażalniku świeżej Aby wyświetlić obecnie nastawioną żywności do zamrożenia. temperaturę zamrażarki przekręć pokrętło Po przyciśnieciu przycisku szybkiego zamrażarki (2).
  • Page 59: Rozmrażanie

    Rozmrażanie B) Komora zamrażalnika Dzięki specjalnemu zbiornikowi wody A) Komora chłodziarki rozmrożonej rozmrażanie jest bardzo Komora chłodzenia rozmraża się w proste i łatwe. pełni automatycznie. Gdy lodówka się Rozmrażaj dwa razy w roku, lub jeśli chłodzi, na tylnej ścianie wewnątrz komory powstanie warstwa szronu ok.
  • Page 60: Komora Temperatury Zero

    Komora temperatury zero Komora ta służy do przechowywania mrożonek, które powinny powoli rozmarzać (mięso, ryby, kurczęta, itp.). Komora temperatury zero jest najzimniejszym miejscem w chłodziarce, gdzie w idealnych warunkach można przechowywać nabiał (masło, sery), mięso, ryby lub kurczęta. Nie należy tu umieszczać jarzyn ani owoców.
  • Page 61: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie Zabezpieczenia powierzchni Do czyszczenia chłodziarki nie wolno używać benzyny, benzenu, ani podobnych plastykowych substancji.. Nie wkładać do chłodziarki oleju Zaleca się wyłączenie wtyczki chłodziarki z ani potraw smażonych na oleju w gniazdka przed jej czyszczeniem. nieszczelnych pojemnikach, ponieważ Do czyszczenia nie wolno stosować...
  • Page 62 Zalecane rozwiązania problemów Prosimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten zawiera częste kłopoty, które nie wynikają z wadliwego wykonania ani zastosowania wadliwych materiałów. Niektóre z opisanych tu funkcji mogą nie występować...
  • Page 63 Chłodziarka pracuje często lub przez zbyt długi czas. • Nowa chłodziarka jest szersza od poprzedniej. Jest to całkiem normalne. Duże chłodziarki działają przez dłuższy czas. • Zbyt wysoka temperatura otoczenia. Jest to całkiem normalne. • Chłodziarka została niedawno załączona lub jest przeładowana żywnością. Całkowite ochłodzenie chłodziarki może potrwać...
  • Page 64 Gdy chłodziarka pracuje, poziom hałasu wrasta. • Z powodu zmian temperatury otoczenia zmieniły się charakterystyki eksploatacyjne chłodziarki. Jest to stan normalny, nie zaś awaria. Drgania lub hałas • Nierówna lub słaba podłoga. Chłodziarka podskakuje, gdy porusza się ją powoli. Sprawdź, czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki. •...
  • Page 65 Prosím, najskôr si prečítajte túto príručku! Vážený zákazník, dúfame, že váš produkt, ktorý bol vyrobený v moderných továrňach a skontrolovaný v rámci prepracovaných postupov riadenia kvality, vám bude úspešne a efektívne slúžiť. Preto vám odporúčame, aby ste si pozorne prečítali celú túto príručku k vášmu produktu predtým, ako ho začnete používať, a ponechajte si ju poruke, aby ste si ju v prípade potreby mohli prezerať.
  • Page 66 OBSAH 1 Vaša chladnička 4 Príprava 2 Dôležité bezpečnostné 5 Používanie chladničky výstrahy Ovládací panel ........13 Rozmrazenie ........15 Určené použitie ........4 Priečinok s nulovou teplotou ....16 Pri výrobkoch s dávkovačom vody ..6 Bezpečnosť detí ........6 6 Údržba a čistenie V súlade so smernicou o odpadoch z Ochrana plastových povrchov ..17 elektrických a elektronických zariadení...
  • Page 67: Vaša Chladnička

    Vaša chladnička Plastový horný kryt Priečinok s 0 °C Ovládací panel Zásobník na ľad Spínač zapnutia/vypnutia Priečinok mrazničky Vnútorné osvetlenie Mriežka na vzduch Pohyblivé police Priestor na mlieko Priehradka na víno Nastaviteľné poličky na dverách Kanálik pre zber rozmrazenej vody – Držiak na vajíčka odtoková...
  • Page 68: Dôležité Bezpečnostné Výstrahy

    Dôležité bezpečnostné výstrahy Prečítajte si nasledujúce informácie. • Pri výrobkoch s mraziacim priečinkom Nedodržiavanie týchto informácií môže nejedzte zmrzlinu v kornútoch a mať za následok zranenia alebo vecné kocky ľadu ihneď po ich vybratí z škody. Všetky záručné záväzky tým mraziaceho priečinka! (Môžete si tým strácajú...
  • Page 69 • Elektrické spotrebiče musia opravovať • Pri poškodení elektrického kábla len oprávnené osoby. Opravy kontaktujte autorizovaný servis, aby vykonávané nekompetentnými ste zabránili ohrozeniu. osobami predstavujú riziko pre • Počas inštalácie nikdy chladničku používateľa. nepripájajte do elektrickej zásuvky. V opačnom prípade vznikne riziko •...
  • Page 70: Pri Výrobkoch S Dávkovačom Vody

    • Chladničku nezapájajte, ak je zásuvka • Pri prenášaní chladničky ju nedržte na stene uvoľnená. za rukoväť na dverách. V opačnom prípade môže prasknúť. • Z bezpečnostných dôvodov nestriekajte vodu priamo na vnútorné • Ak musíte umiestniť produkt vedľa alebo vonkajšie časti produktu. inej chladničky alebo mrazničky, vzdialenosť...
  • Page 71: Súlade S Obmedzením Používania Niektorých Nebezpečných Látok

    bežným odpadom z domácnosti ani Ignorujte toto upozornenie, ak s iným odpadom. Recyklujte ho v chladiaci systém vášho výrobku zbernom mieste určenou na recykláciu obsahuje R134a. elektrického elektronického Typ plynu použitý vo výrobku je vybavenia. Pre zistenie informácií o uvedený na typovom štítku, ktorý zberných miestach kontaktujte miestne sa nachádza na ľavej stene vnútri úrady.
  • Page 72: Inštalácia

    Inštalácia (Znázornený obrázok predstavuje len Zapamätajte si, že výrobca nie je príklad a nezhoduje sa presne s vaším zodpovedný za škody v prípade, produktom.) ak nedodržíte pokyny v návode na použitie. 3. Interiér chladničky vyčistite podľa Body, ktoré je potrebné odporúčania v časti „Údržba a zvažovať...
  • Page 73: Likvidácia Obalu

    1. Chladničku nainštalujte na miesto, Zariadenie sa nesmie prevádzkovať ktoré umožňuje ľahké použitie. dovtedy, pokým nebude opravené! Hrozí nebezpečenstvo zásahu 2. Chladničku udržiavajte mimo dosah zdrojov tepla, vlhkých miest a elektrickým prúdom! priameho slnečného svetla. Likvidácia obalu 3. Kvôli dosiahnutiu účinnej prevádzky Obalový...
  • Page 74: Výmena Žiarovky Vnútorného Osvetlenia

    Výmena žiarovky vnútorného osvetlenia Ak chcete vymeniť lampu použitú na osvetlenie vašej chladničky, zavolajte do autorizovaného servisu. Lampa(y) použité v tomto prístroji nie sú vhodné pre osvetlenie miestnosti domácnosti. Zamýšľaný účel tohto svietidla je pomôcť užívateľovi umiestniť potraviny do chladničky/mrazničky bezpečne a pohodlne.
  • Page 75: Obrátenie Dverí

    Obrátenie dverí Postupujte podľa číselného poradia...
  • Page 76: Príprava

    Príprava Vaša chladnička by mala byť umiestnená v najmenej 30 cm vzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú horáky, rúry na pečenie, radiátory a kachle a najmenej v 5 cm vzdialenosti od elektrických rúr na pečenie a nemala by byť umiestnená na priamom slnku.
  • Page 77: Používanie Chladničky

    Používanie chladničky Ovládací panel Nastavená teplota sa dosiahne až po približne 8 hodinách a počas tohto Prvé zapnutie obdobia môže displej kolísať. Nie je chcete spotrebič zapnúť, to porucha. Po dosiahnutí správnej ubezpečte sa, že ste zástrčku zapojili skladovacej teploty (po približne 8 do siete a že ste stlačili spínač...
  • Page 78 Nastavená teplota sa dosiahne až Funkcia rýchleho zmrazenia: po približne 8 hodinách a počas tohto obdobia môže displej kolísať. Nie je to Funkcia rýchleho zmrazenia vám porucha. umožňuje pre zamrazenie vložiť čerstvé Ak chcete zobraziť aktuálne nastavenú potraviny. teplotu mrazničky, otočte gombík Po stlačení...
  • Page 79: Rozmrazenie

    Rozmrazenie B) Priestor mrazničky Rozmrazovanie je veľmi priamočiare A) Priestor chladničky a bez zmätkov vďaka špeciálnej Chladnička vykoná plne automatické rozmrazovacej zbernej miske. odmrazovanie. Kým sa priestor v Rozmrazujte dvakrát do roka alebo chladničke ochladzuje, môžu keď sa vytvorila vrstva námrazy asi 7 vo vnútri chladničky objaviť...
  • Page 80: Priečinok S Nulovou Teplotou

    Priečinok s nulovou teplotou Tento priečinok bol navrhnutý na uskladnenie mrazených potravín, ktoré sa podľa potreby budú pomaly roztápať (mäso, ryby, kura atď.). Priečinok s nulovou teplotu najchladnejším miestom v chladničke, v ktorom môžete uchovať mliečne výrobky (syr, maslo), mäso, rybu alebo kura pri ideálnych podmienkach uskladnenia.
  • Page 81: Údržba A Čistenie

    Údržba a čistenie Ochrana plastových Na čistenie nikdy nepoužívajte benzín, povrchov benzén alebo obdobné prostriedky. Odporúčame vám, aby ste zariadenie Kvapalné oleje a vyprážané jedlá pred čistením odpojili od siete. nedávajte do chladničky v otvorených nádobách, pretože poškodzujú Na čistenie nikdy nepoužívajte žiadne plastové...
  • Page 82 Odporúčané riešenia problémov Pred zavolaním servisu si pozrite tento zoznam. Môže vám to ušetriť čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje bežné sťažnosti, ktoré sa nevzťahujú na chybné spracovanie alebo využitie materiálu. Niektoré z tu popísaných funkcií nemusí váš produkt obsahovať. Chladnička nefunguje.
  • Page 83 Chladnička pracuje príliš často alebo príliš dlhý čas. • Váš nový produkt môže byť širší ako predchádzajúci. To je úplne normálne. Veľké chladničky pracujú dlhší čas. • Okolitá teplota môže byť vysoká. To je úplne normálne. • Chladnička mohla byť zapnutá len nedávno alebo mohlo byť do nej vložené jedlo. Kompletné...
  • Page 84 Teplota v chladničke alebo mrazničke je príliš vysoká. • Teplota v chladničke je možno nastavená na veľmi vysokú hodnotu. Nastavenia chladničky vplývajú na teplotu v mrazničke. Zmeňte teplotu chladničky alebo mrazničky, pokým sa tieto teploty nedostanú na adekvátnu úroveň. • Dvere mohli byť často otvárané alebo ponechané po dlhý čas v pootvorenom stave - otvárajte ich menej často.
  • Page 85 Vo vnútri chladničky je nepríjemný zápach. • Musíte vyčistiť interiér chladničky. Interiér chladničky vyčistite špongiou, vlažnou vodou alebo perlivou vodou. • Zápach môžu spôsobovať niektoré nádoby alebo obalové materiály. Použite odlišnú nádobu alebo odlišnú značku baliaceho materiálu. Dvere sa nezatvárajú. •...
  • Page 86 5717710000/AF EN,CZ,PL,SK...
  • Page 88 5717710000/AF EN,CZ,PL,SK...

Table of Contents