Please read this user manual first! Dear Customer, WARNING! Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been • Warning against hot surfaces. manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you...
1 Important instructions for safety and environment WARNING! NOTE Always have the installation and • This section contains safety repairing procedures carried instructions that will help protect out by the Authorized Service. from risk of personal injury or Manufacturer shall not be held property damage.
1.1.1 Electrical safety DANGER! DANGER! • Do not use extension cords, multi- • plugs or adaptors to connect the Electrical safety instructions should be followed while electrical connection is made dryer to power supply in order to during the installation. decrease the risk of fire and electric •...
Page 5
DANGER! DANGER! Points to be taken into • Clothes that are washed consideration for fire hazard: inadequately may ignite on their Below specified laundry or items own and even may ignite after must not be dried in the dryer drying ends. considering fire hazard.
1.2 Mounting over a washing machine WARNING! • A fixing device should be used between the two machines when installing the • Never attempt to repair the dryer dryer above a washing machine. The by yourself. Do not perform any fitting device must be installed by the authorized service agent.
1.4 Child safety 1.8 Technical Specifications • Packaging materials are dangerous for the children. Keep packaging materials away from children. Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* • Electrical products are dangerous for the Width 59,7 cm children. Keep children away from the product when it is operating.
2 Your Dryer 3 Installation 2.1 Overview Before the calling the nearest Authorized Service for the installation of the dryer, ensure that electrical installation and water drain is appropriate referring to the user’s manual. If they are not suitable, contact a qualified electrician and technician to make necessary arrangements.
be adversely affected and it can get damaged. NOTE • The rear surface of the tumble dryer shall • Water drain hose should be attached to a be placed against a wall. height of maximum 80 cm. • Make sure that the water drain hose is not DANGER! stepped on and it is not folded between the drain and the machine.
4 Preparation • Do not add wet laundry while the dryer is in operation 4.1 Laundry suitable for drying in the • For models with a condenser unit: clean dryer the condenser once in a month or after every 30 operations regularly. . Always obey the instructions given on the garment tags.
5.5 Program selection and consumption table Programmes Programme Description You may dry your cotton laundry to be ironed in Cottons Iron Dry this program to have them slightly damp for ease 1000 of ironing. (Shirt, T-shirt, tablecloth, etc.) You may dry all your cotton laundry in this program.
Power consumption of the off-mode for the standart cotton programme at full load, PO (W) Power consumption of the left-on mode for the standart cotton programme at full load, PL (W) Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol. R134a / 0,30 kg - GWP:1430 - Hermetically sealed.
Loading door open When your drying machine turns on Start/Pause led blinks when the loading door of for the first time, it turns on with the the drying machine is open. declaration (cotton wardrobe dryness) program. Select the program you desire using the 5.8 End duration Program Selection knob.
For example, to select Extra Dry program instead of the Iron Dryness, stop the WARNING! program by pressing the Start / Pause button. • As it will be extremely hot inside the Turn the Program Selection knob to select machine when you cancel the program the Extra Dry program.
6 Maintenance and cleaning • Clean the entire inner surface of the loading door and loading door gasket Service life of product extends and frequently with a soft damp cloth. experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. WARNING! •...
If you forget to drain the water tank, the • Open the filter drawer cap turning the machine will stop during the subsequent drying cap lock on it and pull it out.. cycles when the water tank is full and the Water Tank warning symbol will flash.
6.5 Cleaning the evaporator NOTE • Clean the lint • Please place the sponge carefully inside accumulated the frame of the filter cassette shown by on the fins of arrows in order to avoid squeezing when the evaporator filter drawer closed”.: located behind the filter drawer with a vacuum...
7 Troubleshooting Filter cleaning warning symbol/LED is on/flashing. Fibre filter might not be cleaned. >>> Clean the filter. The filter slot might be clogged with lints. >>> Clean the filter slot. Drying operation takes too long. A layer of fluff might have accumulated clogging up the lint filter pores.
Page 20
PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 Beko Supplier name or trademark DS8433RX Model name Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh) Automatic Type of Control Non-automatic Energy consumption of the standard cotton programme at full load (kWh)
Page 21
AVERTISMENT! Stimate client, Vă mulţumim pentru alegerea produselor • Avertizare privind riscul de arsuri Beko. Sperăm că produsul nostru, fabricat la standarde de înaltă calitate şi tehnologie, vă va oferi cele mai bune rezultate. Vă REȚINEȚI recomandăm să citiţi cu atenţie acest manual şi alte documentaţii suplimentare înainte de a...
1 Instrucţiuni importante de securitate şi mediu AVERTISMENT! REȚINEȚI • Instalarea şi procedurile de reparare • Această secţiune conţine trebuie efectuate întotdeauna instrucţiuni de securitate care vă de către Personalul autorizat de vor ajuta la protecţia împotriva service. Producătorul nu va fi riscului de rănire sau deteriorarea a răspunzător pentru daunele care pot proprietăţii.
1.1.2 Securitatea produsului PERICOL! • Tensiunea şi protecţia permisă PERICOL! a siguranţei sunt specificate pe • Puncte de luat în considerare în etichetă. cazul pericolului de incendiu: • Tensiunea specificată pe etichetă Următoarele tipuri de rufe sau trebuie să fie egală cu tensiunea articole nu trebuie uscate în uscător, sursei dumneavoastră...
Page 24
REȚINEȚI PERICOL! • Utilizaţi balsamuri de rufe şi • Articole precum brichete, chibrite, produse similare în conformitate monede, piese din metal, ace, cu instrucţiunile producătorilor etc. pot deteriora ansamblul acestora. tamburului sau pot duce la • Întotdeauna curăţaţi filtrul de scame probleme de funcţionare.
Page 25
1.3 Domeniul de utilizare AVERTISMENT! • Uscătorul este conceput pentru utilizare casnică. Nu este adecvat pentru utilizare • Nu vă aplecaţi pe uşa de încărcare comercială şi nu trebuie utilizat în alte scopuri decât utilizarea recomandată. a uscătorului dumneavoastră atunci •...
2 Uscătorul dumneavoastră 1.6 Conformitate cu Directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu conţine 2.1 Prezentare generală materiale dăunătoare şi interzise specificate în Directivă. 1.7 Informaţii despre ambalaj Ambalajul produsului este produs din materiale reciclabile, conform reglementărilor noastre naţionale de mediu.
Page 27
Instalare • Aşezaţi uscătorul la cel puţin 1 cm de marginile altor corpuri de mobilier. Înainte de a telefona celui mai apropiat • Uscătorul dumneavoastră poate funcţiona Centru de service pentru instalarea la temperaturi între +5°C şi +35°C. În uscătorului, asiguraţi-vă că instalaţia cazul în care condiţiile de funcţionare electrică...
3.6 Avertismente privind sunetele 3 Conectaţi un capăt al furtunului de scurgere furnizat cu uscătorul la punctul REȚINEȚI de racordare de unde aţi îndepărtat furtunul produsului în pasul anterior. 4Conectaţi capătul celălalt al furtunului de • Este normal să scurgere direct la reţeaua de scurgere a auziţi uneori un apei menajere sau la chiuvetă.
Page 29
Pregătirea utilizare pentru selectarea programelor. • Nu deschideţi uşa de încărcare a maşinii 4.1 Rufe corespunzătoare pentru în timpul procesului de uscare decât dacă este necesar. Dacă trebuie neapărat uscarea în uscător Respectaţi întotdeauna instrucţiunile să deschideţi uşa de încărcare, nu o menţineţi deschisă...
Page 31
5.5 Tabel selectare programe şi consum Programe Descriere program Puteţi usca rufele din bumbac pentru călcare în Uscare bumbac pentru acest program pentru a fi uşor umede, gata de 1000 călcare călcare. (cămaşă, tricou, faţă de masă etc.) Puteţi usca toate rufele dvs. din bumbac în acest Uscare bumbac pentru program.
Valori ale consumului de energie Programe Capacitate (kg) Uscare bumbac pentru 8 / 4 1000 1,95 / 1,06 împăturire* Uscare bumbac pentru 1000 călcare Uscare sintetice pentru 0.75 împăturire Consumul de energie în modul oprit pentru programul standard al rufelor din bumbac în sarcină maximă, exprimat în PO (W) Consumul de energie în modul inactiv pentru programul standard al rufelor din bumbac în sarcină...
Curățarea filtrului de scame Atunci când programul este gata, un LED de NOTĂ avertizare se aprinde, ceea ce indică faptul că filtrul trebuie curățat. • Puteți adăuga sau scoate rufe pe durata prelungirii duratei. Durata afişată pe ecran este suma duratei de uscare normale şi prelungirea duratei.
5.10 Blocarea pentru protecția Adăugarea şi scoaterea rufelor în modul stand-by copiilor Dacă doriți să adăugați sau să scoateți rufe Maşina are o funcție pentru siguranța copiilor după începerea programului de uscare: care face ca fluxul programului maşinii să nu fie 1.Apăsați butonul Start/Pause (Start/Pauză) afectat dacă...
5.12 Anularea programului Dacă doriți să anulați programul şi să încheiați operațiunea de uscare din orice motive după ce maşina începe să meargă, apăsați butonul On/Off. AVERTIZARE! • Deoarece este extrem de cald în interiorul maşinii atunci când anulați programul în timp ce maşina e în funcțiune;...
E posibil să se formeze 6 Întreţinere şi curăţare un strat de scame peste porii filtrului Durata de funcţionare a produsului se va care poate provoca extinde, iar problemele întâmpinate frecvent înfundarea filtrului vor fi reduse, dacă produsul este curăţat la după...
Page 37
REȚINEȚI AVERTISMENT! • Nu utilizaţi niciodată solvenţi, agenţi de • Dacă se utilizează ca opţiune scurgerea directă a apei, nu trebuie să goliţi curăţare sau substanţe similare pentru rezervorul de apă. curăţare din cauza riscului de incendiu şi explozie! 6.4 Curăţarea sertarului filtrului 6.3 Scurgerea rezervorului de apă...
Page 38
• Dacă se observă • Remontați sertarul filtrului rotind siguranța de pe acesta în sensul săgeții pentru a-l prezența unui strat de mizerie bloca. peste filtru, îndepărtați acest strat spălându-l cu apă şi apoi curățându-l. Uscați bine pânza filtrantă înainte de a remonta sertarul filtrului.
7 Remedierea problemelor Lumina din interiorul uscătorului nu se aprinde. (La modelele cu lampă) Este posibil ca uscătorul să nu fie pornit de la butonul On/Off Operațiunea de uscare durează prea mult. (Pornit/Oprit) sau programul să nu fie selectat pentru maşinile fără...
Page 40
FIȘĂ PRODUS REGULAMENTUL DELEGAT (UE) NR. 392/2012 AL COMISIEI Beko Nume furnizor și marcă înregistrată Denumire model DS8433RX Capacitate nominală (kg) Ventilat Tip uscător Condensator Clasa eficienţei consumului de energie Consum anual de energie (kWh) Automat Tip Control Neautomat Consum energie program bumbac standard la încărcare maximă (kWh) 1,95 Consum energie program bumbac standard la încărcare maximă...
Page 42
Моля, първо прочетете това ръководство за потребителя! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Уважаеми Клиенти, Благодарим Ви, че избрахте продукт на Beko. • Предупреждение за опасност от изгаряне Надяваме се, че Вашият продукт, който е произведен с високо качество и технологии, ще Ви донесе най-добри резултати. Съветваме...
Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда ЗАБЕЛЕЖКА ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Този раздел съдържа инструкции за • Процедурите, свързани с инсталация и безопасност, които ще Ви помогнат да ремонт, трябва винаги да се извършват предотвратите риск от нараняване или от...
1.1.1 Електрическа ОПАСНОСТ! безопасност • Не използвайте удължители, разклонители или адаптери за ОПАСНОСТ! свързване на сушилнята към • Спазвайте инструкциите за захранването, за да намалите риска от безопасност при работа с пожар и токов удар. електричество, докато свързвате • Щепселът на захранващия кабел уреда...
Page 45
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! ОПАСНОСТ! • Бельо, съдържащо метални • Поради тази причина по-специално подсилващи елементи, не трябва да се предмети, които съдържат суши в сушилнята. Сушилнята може да горепосочените петна, трябва да се се повреди, ако металните аксесоари се измиват много добре, като за тази откачат...
Page 46
1.3 Предназначение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! • Сушилнята е предназначен за домашна употреба. Този уред не е подходящ за • Уверете се, че домашни животни използване с търговска цел и трябва да се използва само по предназначение. не могат да влязат в сушилнята. •...
1.6 Съответствие с Директива RoHS: Закупеният от Вас продукт е в съответствие с европейската Директива RoHS (2011/65/ЕС). Не съдържа вредни и забранени материали, посочени в директивата. 1.7 Информационен пакет Опаковките на продукта са изработени от рециклируеми материали в съответствие с нашите Национални...
Page 48
2 Вашата сушилня 3 Инсталация Преди се обадите на най-близкия оторизиран 2.1 Преглед сервиз за монтаж на сушилнята, уверете се, че електрическата инсталация и каналът за източване на водата са подходящи съгласно инструкциите в Ръководството за потребителя. Ако не са подходящи, свържете се с квалифициран електротехник...
Page 49
• Задната повърхност на сушилнята трябва да Свържете единия край на маркуча за се намира срещу стена. източване, доставен заедно със сушилнята, с точката на свързване, откъдето сте извадили ОПАСНОСТ! маркуча в предишната стъпка. Свържете другия край на маркуча за източване...
Page 50
3.6 Предупреждения за звуци ЗАБЕЛЕЖКА ! Нормално е понякога да чувате металически шум при работа на компресора. Събраната по време на работа вода се изпомпва към резервоара за вода. Нормално е да се чува шум по време на процеса на изпомпване. 3.7 Смяна...
Page 51
• За модели с кондензатор: почиствайте 4 Подготовка редовно кондензатора веднъж на месец или след всеки 30 цикъла. 4.1 Пране, подходящо за сушене в • · Почиствайте филтъра периодично, когато сушилня има видимо събиране на въздух или Винаги спазвайте инструкциите на етикетите на когато...
5 Работа с продукта 5.1 Контролен панел Бутон „Избор на програма“ (Programme Бутон Start/Pause Selection) Бутон за край на програмата Индикатор за оставащо време на програмата Звуков предупредителен бутон Бутон On/Off 5.2 Символи на екрана Екстра сухо Изсушени за Изсушени за Експрес...
Page 53
5.5 Избор на програма и Таблица на енергопотреблението Програми Описание на програмите Можете да изсушите вашето памучно пране на тази Сушене на памучно пране, готово програма, за да остане леко влажно, което да помогне 1000 за гладене при последващото гладене. (ризи, тениски, покривки и...
Page 54
Консумация на енергия Програми Капацитет (кг) Памучно, ленено пране, изсушено 8 / 4 1000 1,95 / 1,06 за гардероба Памучно пране, изсушени за 1000 гладене Синтетично пране, изсушено за 0.75 гардероба Консумация на електроенергия в изключен режим за стандартна програмата за памук при пълно натоварване, PO (W) Консумация...
Page 55
БЕЛЕЖКА БЕЛЕЖКА • Ако светне индикаторът за почистване • Можете да добавяте или премахвате на филтъра, вж. Глава „Отстраняване на пране през цялата продължителност на неизправности“. отложения край. Продължителността, изписана на дисплея, е сборът от Резервоар за вода нормалната продължителност на сушене и Когато...
Page 56
5.10 Защита от деца Стартирайте програмата чрез натискане на бутона Start/Pause. Уредът разполага с функция за защита от деца (Child Lock), която не позволява да бъде БЕЛЕЖКА прекъсната програмата, ако бъдат натиснати бутони по време на работа. • Добавянето на пране, след като е стартирал процесът...
5.13 Край на програмата Поддръжка и почистване Когато програмата приключи, светват индикаторите за Final / Wrinkle Prevention, Fiber Filter Cleaning Срокът на експлоатация на продукта се и Water Tank Warning за проследяване на увеличава и често срещаните проблеми програмата. Люкът може да се отвори и уредът е ще...
Page 58
На филтърните ЗАБЕЛЕЖКА пори може да се натрупа слой, който • Почиствайте металните повърхности може да доведе на сензорите 4 пъти в годината. до запушване на • Не използвайте метални инструменти филтъра, след при почистване на металните като сушилнята повърхности на сензорите. се...
Page 59
2. Източете водата от резервоара. • Отворете капачката на чекмеджето за филтъра, като завъртите капачката и я издърпайте. • Ако има натрупване на влакна във фунията на резервоара за вода, почистете го под течаща вода. • Поставете резервоара за вода на •...
Page 60
ЗАБЕЛЕЖКА • Поставете гъбата на • Мръсните филтър за влакна и мястото й. чекмедже на филтъра ще доведат до по-дълги периоди на сушене и по- висока консумация на енергия. 6.5 Почистване на изпарителя ЗАБЕЛЕЖКА • Почиствайте • Моля, поставете гъбата внимателно натрупаните...
7 Отстраняване на неизправности Предупредителният символ за Почистване на чекмеджето на Сушенето продължава твърде дълго. филтъра примигва. Порите на филтъра от фибростъкло може да са запушени. >>> Филтърните влакна може да са задръстени. >>> Почистете Измийте филтъра от фибростъкло с топла вода. филтъра.
ПРОДУКТОВ ФИШ Делегиран регламент (EU) №: 392/2012 Beko DS8433RX Номинален капацитет (кг) Отвеждане на въздуха Тип на барабанната сушилня Кондензатор Клас на енергийна ефективност Годишна консумация на енергия (kWh) Автоматично Тип управление Неавтоматично Консумация на енергия на стандартната програма за памук при пълно натоварване (kWh) 1,95 Консумация...