Português - Huawei CV81-WDM2 Quick Start Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Cumplimiento de las normas de la UE
Por este medio, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo CV81-WDM2 cumple las siguientes directivas: RED 2014/53/UE, RoHS
2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. El texto completo de la declaración de conformidad de la Unión Europea, la información detallada sobre ErP y la
información más reciente sobre accesorios y software están disponibles en la siguiente dirección web: https://consumer.huawei.com/certification.
Bandas de frecuencia y potencia
Wi-Fi 2.4GHz: 20 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 13 dBm
NFC: 13.56 MHz
Português
Antes de utilizar o dispositivo, visite https://consumer.huawei.com/pt/support/ e transfira um guia do utilizador detalhado ou um controlador de
impressora.
Instalação e utilização
1 Remova a embalagem e toda a fita (incluindo a fita na parte de trás da impressora). Puxe completamente o tabuleiro para papel e remova a
fita do tabuleiro de papel.
2 Segure o puxador do tabuleiro para papel e puxe a chicana traseira. Coloque o papel direito. Se o papel não puder ser colocado direito ou não
ficar nas chicanas, segure as chicanas traseira e esquerda para ajustar as posições.
3 Volte a empurrar o tabuleiro. Coloque a impressora num local fresco e bem-ventilado e garanta que existe mais de 10 cm de espaço atrás da
impressora. Ligue a impressora a uma fonte de alimentação e prima o botão ligar/desligar para a ligar. (Para desligar a impressora, volte a
premir o botão ligar/desligar.)
4 Depois de ligar a impressora, pode utilizá-la para fotocópias. Se quiser operar a impressora no seu telemóvel ou computador, transfira e
instale a versão mais recente da aplicação HUAWEI AI Life no seu telemóvel ou do controlador da Huawei Printer no seu computador.
Informações de segurança
Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se a utilização do seu dispositivo poderá interferir com o funcionamento
do seu dispositivo médico.
Evite utilizar o dispositivo num local empoeirado, húmido ou sujo, ou próximo de um campo magnético.
Utilize o dispositivo a uma temperatura entre 5 °C e 35 °C e humidade entre 20% e 80% (sem condensação). Guarde o dispositivo e os
respetivos acessórios a uma temperatura entre -20 °C e +40 °C e humidade entre 30% e 93%. Calor ou frio extremo poderá danificar este
dispositivo.
A ficha de alimentação é usada como o dispositivo de desconexão. A tomada elétrica deverá estar perto do dispositivo e de utilização fácil.
A ficha de alimentação deve ser ligada a uma tomada com ligação à terra.
Desligue o cabo de alimentação das tomadas elétricas e do dispositivo quando não o estiver a utilizar.
Não bloqueie as aberturas do dispositivo. Reserve um mínimo de 10 cm à volta do dispositivo para dissipar o calor.
Mantenha o dispositivo e os acessórios numa área fresca e bem ventilada protegida da luz solar directa. Não envolva nem cubra o dispositivo
com toalhas ou outros objectos. Não coloque o dispositivo num recipiente com pouca dissipação do calor, como uma caixa ou saco.
Mantenha o dispositivo protegido de fontes de calor e de incêndio, como aquecedores, fornos de micro-ondas, fogões, esquentadores,
radiadores ou velas.
Risco de estabilidade: o dispositivo pode cair e causar ferimentos graves ou morte. Não coloque o dispositivo numa posição instável.
Se inalar tinta não utilizada ou residual, passe bem a boca por água, vá para um local com ar fresco. Se entrar tinta para os olhos, passe
imediatamente os olhos por água abundante e, caso necessário, consulte um médico.
Mantenha este dispositivo e os respetivos acessórios, que poderão conter componentes pequenos, fora do alcance das crianças. Caso
contrário, as crianças poderão danificar este dispositivo e os acessórios por engano, ou poderão engolir as peças pequenas, o que poderá
causar asfixia.
Não coloque quaisquer objetos, como velas ou recipientes com água, em cima do dispositivo. Se qualquer objeto estranho ou líquido entrar
no dispositivo, pare imediatamente de o utilizar, desligue-o e remova todos os cabos de ligação. Depois, contacte um centro de reparações
Huawei autorizado.
Peças quentes
Tenha cuidado com os dedos quando tocar nas peças.
Aguarde uma hora e meia depois de desligar antes de tocar nas peças.
Aviso:
Tenha cuidado quando fechar a tampa superior para evitar magoar as mãos.
Este dispositivo não é adequado para utilização em locais onde hajam crianças presentes.
Informações sobre eliminação e reciclagem
O símbolo no produto, na bateria, na literatura ou na embalagem significa que os produtos ou as baterias devem ser colocados/as em
pontos de recolha separados designados pelas autoridades locais no fim de vida. Isto irá garantir que o lixo EEE é reciclado e tratado de uma
forma que preserva os materiais valiosos e protege a saúde pública e o ambiente. Para mais informações, contacte as autoridades locais, um
distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo doméstico ou visite o site https://consumer.huawei.com/en/.
Informações sobre exposição a RF
Conforme recomendado pelas diretrizes internacionais, o dispositivo foi concebido de modo a cumprir os limites estabelecidos pelo mercado de
colocação do produto. O dispositivo deverá ser instalado e operado a uma distância mínima de 20 cm entre o dispositivo e o corpo.
Conformidade regulamentar da UE
Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo CV81-WDM2 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED
2014/53/UE, RSP 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. O texto integral da declaração de conformidade da UE, as informações detalhadas de ErP
Segurança relativamente aos lasers
Este dispositivo é classificado como produto de Laser de Classe 1 de acordo com a IEC 60825-1: 2014.
Nota: O operador poderá ser exposto a radiação se o controlador for utilizado, ajustado ou operado sem seguir
as instruções deste manual.
7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents