LG -H955 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for LG-H955:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

A QUESTION ABOUT
YOUR MOBILE PHONE?
Our Customer Service is there to support you:
0900 - 543 5454 (NL)
015 - 200 255 (BE)
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ENGLISH
MBM65157901 (1.0)
QUICK START GUIDE
LG-H955
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LG-H955

  • Page 1 QUICK START GUIDE A QUESTION ABOUT LG-H955 YOUR MOBILE PHONE? NEDERLANDS Our Customer Service is there to support you: FRANÇAIS 0900 - 543 5454 (NL) ENGLISH 015 - 200 255 (BE) www.lg.com MBM65157901 (1.0)
  • Page 2 Wi-Fi (WLAN) Deze apparatuur kan in alle Europese landen worden gebruikt. De frequentieband 5150 - 5350 MHz mag alleen binnenshuis worden gebruikt. Wi-Fi (WLAN) Ce périphérique peut être utilisé dans tous les pays européens. Les bandes de fréquences 5150 - 5350 MHz sont réservées à un usage en intérieur uniquement.
  • Page 3 OS-versie die u gebruikt, en kunnen zonder aankondiging vooraf worden gewijzigd. • Gebruik altijd originele LG-accessoires. De meegeleverde items zijn alleen voor dit apparaat ontwikkeld en zijn mogelijk niet compatibel met andere apparaten. • Welke accessoires beschikbaar zijn is afhankelijk van uw regio, land of serviceprovider.
  • Page 4 Telefoonlay-out De telefoon uitschakelen Houd de knop Aan/uit/Vergrendelen een aantal seconden ingedrukt. De telefoon opladen Knop Aan/uit/ Volumeknoppen Vergrendelen • De oplaadpoort bevindt zich aan de onderkant van de telefoon. • Verleng de levensduur van de batterij door ervoor te zorgen dat deze volledig is opgeladen voordat u deze voor de eerste keer gebruikt.
  • Page 5 Installatie U dient de SIM- of USIM-kaart te plaatsen voordat u de telefoon gaat gebruiken. De SIM- of USIM-kaart plaatsen 1. Verwijder de accuklep. 2. Schuif de SIM- kaart in de onderste sleuf voor de SIM-kaart zoals getoond in de afbeelding.
  • Page 6: Speciale Functie

    Speciale functie Gebarenweergave Nadat u een foto hebt genomen met de cameralens aan de voorkant, kunt u de gemaakte foto met dit gebaar automatisch controleren. 1. Tik in het Homescreen op de toets Applicaties > Camera. 2. Een foto nemen met de camera aan de voorkant. 3.
  • Page 7 Glance View Wanneer het telefoonscherm is uitgeschakeld, kunt u de statusbalk, tijd en datum zien door uw vinger omlaag over het scherm te slepen.
  • Page 8: Richtlijnen Voor Veilig En Effi Ciënt Gebruik

    Informatie over blootstelling aan radiogolven Er is een hulpprogramma op uw apparaat en SAR (Specific Absorption Rate). geïnstalleerd dat eventuele fouten Deze mobiele telefoon, model LG-H955, registreert. Dit hulpprogramma registreert is ontwikkeld conform de geldende alleen specifieke gegevens met betrekking...
  • Page 9 0,418 W/kg (10 g). • Hoewel de verschillende modellen • Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen telefoons van LG kunnen opereren op voor blootstelling aan RF-signalen onderling verschillende SAR-niveaus, wanneer het op normale wijze tegen het...
  • Page 10 Richtlijnen voor veilig en effi ciënt gebruik lichaam bevinden. Voor het overbrengen Onderhoud van het product van databestanden of berichten moet dit WAARSCHUWING! Gebruik alleen batterijen, apparaat kunnen beschikken over een laders en accessoires die voor gebruik bij dit type goede verbinding met het netwerk.
  • Page 11 • Laat het apparaat niet vallen. onderhoudstechnicus. • Stel het apparaat niet bloot aan • Reparaties die na beoordeling van LG mechanische trillingen of schokken. onder de garantie vallen, omvatten • Schakel de telefoon uit wanneer dit mogelijk vervangende onderdelen of maps door speciale voorschriften wordt vereist.
  • Page 12 Richtlijnen voor veilig en effi ciënt gebruik • Houd de telefoon tijdens het opladen • Laad de telefoon op in een goed niet met natte handen vast. Hierdoor zou geventileerde ruimte. u namelijk elektrische schokken kunnen • Stel het apparaat niet bloot aan extreme oplopen en de telefoon zou kunnen omstandigheden met rook en stof.
  • Page 13 • Ga behoedzaam om met de accessoires, brandwonden. Wees daarom voorzichtig zoals oordopjes. Raak de antenne niet tijdens en vlak na het gebruik van uw onnodig aan. telefoon en lader (snelle lader). • Gebruik nooit gebroken, gesplinterd • Als uw telefoon nat is geworden, koppelt of gebarsten glas, raak het niet aan u deze dan onmiddellijk los en laat het en probeer het niet te verwijderen of...
  • Page 14 Richtlijnen voor veilig en effi ciënt gebruik Efficiënt telefoongebruik • Gebruik uw toestel bij temperaturen tussen 0ºC en 40ºC, indien mogelijk. Elektronische apparaten Blootstellen van de telefoon aan extreem Alle mobiele telefoons kunnen storingen lage of hoge temperaturen kan leiden tot opvangen die de werking kunnen schade, storingen of zelfs explosie.
  • Page 15 • RF-energie kan bepaalde elektronische Voorkom gehoorbeschadiging systemen in de auto ontregelen, zoals Vermijd lang muziek luisteren op hoge stereo-apparatuur en veiligheidsfuncties. geluidsniveaus om mogelijke gehoorschade te voorkomen. • Als uw auto is voorzien van een airbag, mag u deze niet door geïnstalleerde Gehoorbeschadiging kan optreden als u te of draagbare, draadloze apparatuur lang aan hard geluid wordt blootgesteld.
  • Page 16 Richtlijnen voor veilig en effi ciënt gebruik Explosiewerkzaamheden OPMERKING: hoge geluidsniveaus en overmatige druk van uw oordopjes en hoofdtelefoon kunnen Gebruik de telefoon niet in de buurt van leiden tot gehoorverlies. explosiewerkzaamheden. Neem beperkende maatregelen in acht en houd u aan regels Onderdelen van glas en voorschriften.
  • Page 17 "geheugen" dat van buiten het bereik van kleine kinderen. De invloed is op de prestaties. telefoon bevat kleine onderdelen die, indien • Gebruik alleen batterijen en laders van losgemaakt, verstikking kunnen veroorzaken. LG. De opladers van LG zijn zodanig...
  • Page 18 Richtlijnen voor veilig en effi ciënt gebruik ontwikkeld dat deze de levensduur van de • Verwijder gebruikte batterijen volgens de batterijen optimaliseren. instructies van de fabrikant. Zorg indien mogelijk voor recycling. Doe gebruikte • Demonteer de batterij niet en voorkom batterijen niet bij het gewone huishoudelijk kortsluiting.
  • Page 19 • Zorg dat er geen scherpe voorwerpen zoals tanden en nagels van huisdieren in contact komen met de batterij. Dit kan brand veroorzaken. • Bewaar de telefoon niet in erg warme of koude ruimten; dat kan ten koste gaan van de prestaties van de telefoon.
  • Page 20 • In het geval dat dit product een binnen het de instructies voor gekwalificeerde professionals product opgenomen batterij bevat, die niet nodig hebt betreffende het veilig verwijderen van gemakkelijk kan worden verwijderd door de batterij, gaat u naar http://www.lge.com/global/ eindgebruikers, raadt LG aan om de batterij sustainability/environment/take-back-recycling.
  • Page 21: Verklaring Van Overeenstemming

    LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING een dergelijke levering dekt, zoals de kosten van Hierbij verklaart LG Electronics dat dit LG-H955- de media, de verzending en de verwerking.
  • Page 22 Richtlijnen voor veilig en effi ciënt gebruik Kantoor voor contact omtrent de naleving van dit product: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Page 23 Uw oude toestel wegdoen Batterijen wegdoen 1 Elektrische en elektronische producten 1 Dit symbool kan worden gebruikt in mogen niet worden meegegeven met het combinatie met chemische symbolen huishoudelijk afval, maar moeten worden voor kwik (Hg), cadmium (Cd) of lood (Pb) ingeleverd bij speciale inzamelingspunten als de accu meer dan 0,0005% kwik, die door de lokale of landelijke overheid...
  • Page 24 Veiligheidsverklaring laser Let op! Dit product maakt gebruik van een lasersysteem. Voor het juiste gebruik van dit product dient u deze gebruikershandleiding aandachtig door te lezen en te bewaren voor later gebruik. Als het apparaat onderhoud nodig heeft, neem dan contact op met een geautoriseerd servicecentrum.
  • Page 26 OPMERKING • Als u uw telefoon wilt herstellen, houdt u de knop Aan/Uit/Vergrendelen en de Volume lager-knop ongeveer 10 seconden ingedrukt. • Als u uw telefoon wilt uitschakelen, houdt u de knop Aan/Uit/Vergrendelen en de Volume lager-knop ongeveer 20 seconden ingedrukt. OPMERKING: de achterzijde van dit product beschikt over een 'zelfreparerende' technologie.
  • Page 27 à modification sans préavis. • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Les éléments fournis sont conçus uniquement pour cet appareil et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres appareils.
  • Page 28: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Mise sous tension du téléphone Maintenez le bouton Marche-Arrêt/Verrouillage enfoncé pendant quelques secondes. Bouton Recharge du téléphone Boutons du Marche- volume Arrêt/ Verrouillage • Le port de recharge se trouve sur la partie inférieure du téléphone. • Afin d'optimiser la durée de vie de la batterie, assurezvous que cette dernière est complètement chargée avant de l'utiliser pour la première fois.
  • Page 29 Confi guration Avant de commencer à utiliser le téléphone, vous devez installer la carte SIM ou USIM. Installation de la carte SIM ou USIM 1. Retirez la façade arrière. 2. Faites glisser la carte SIM dans l'emplacement dédié comme indiqué sur l'illustration.
  • Page 30: Fonctionnalités Spéciales

    Fonctionnalités spéciales Fonction Gesture View Après avoir pris une photo avec l'objectif avant de l'appareil photo, vous pouvez voir automatiquement la photo capturée en faisant ce geste. 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Applications > Appareil Photo. 2. Prenez une photo avec l'appareil photo frontal. 3.
  • Page 31 Fonction Glance View Lorsque l'écran de votre téléphone est éteint, vous pouvez afficher la barre d'état, l'heure et la date en faisant glisser votre doigt vers le bas de l'écran.
  • Page 32: Recommandations Pour Une Utilisation Sûre Et Efficace

    âge et leur peuvent être consultés que par un centre condition physique. de réparation agréé LG, dans le cas où vous • Les recommandations relatives à devriez retourner l'appareil pour réparation. l'exposition aux ondes radio utilisent une...
  • Page 33 • Même si tous les modèles de téléphones • Cet appareil est conforme aux directives LG n'appliquent pas les mêmes niveaux en matière d'exposition aux fréquences de DAS, ils sont tous conformes aux radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit recommandations appropriées en matière...
  • Page 34 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace métalliques et doit garantir une distance Entretien et réparation minimale de 1,5 cm entre le produit et AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des le corps. Pour pouvoir transmettre des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce fichiers de données ou des messages, modèle de téléphone.
  • Page 35 • Éteignez votre téléphone dans les zones garantie peuvent inclure, à la discrétion où des règlements spéciaux l'exigent. Par de LG, des pièces ou circuits de exemple, n'utilisez pas votre téléphone remplacement neufs ou reconditionnés, dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait sous réserve que leurs fonctionnalités...
  • Page 36 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace un choc électrique et endommager votre • N'exposez pas l'appareil à de la fumée ou téléphone. de la poussière en quantité excessive. • Ne mettez pas un téléphone en charge • Ne placez votre téléphone à proximité de à...
  • Page 37 • Évitez d'utiliser, de toucher ou de tenter son fonctionnement ou immédiatement de retirer ou de réparer du verre cassé, après utilisation. ébréché ou fissuré. Un endommagement • Si votre téléphone est mouillé, de l'écran en verre causé par une débranchez-le immédiatement et laissez- utilisation abusive ou incorrecte n'est pas le sécher totalement.
  • Page 38 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace Fonctionnement optimal du téléphone • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des Appareils électroniques téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Tous les téléphones portables peuvent • Utilisez votre téléphone dans des être soumis à des interférences pouvant conditions de températures comprises affecter les performances des appareils entre 0 ºC et 40 ºC dans la mesure du...
  • Page 39 • Ne tenez pas le téléphone dans votre fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir main alors que vous conduisez. ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. • Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le •...
  • Page 40 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace Afin de protéger vos capacités auditives, REMARQUE : une pression sonore trop élevée n'exposez pas votre ouïe à de hauts provenant de vos oreillettes et de votre casque volumes sonores pendant de longues pourrait entraîner une perte de votre acuité...
  • Page 41 Zone de déminage compartiment de votre voiture que votre téléphone mobile ou ses accessoires. N'utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. En avion Respectez les restrictions, les règlements et Les appareils sans fil peuvent générer des les lois en vigueur.
  • Page 42 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace Appels d'urgence • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont Il est possible que les numéros d'urgence conçus pour optimiser la durée de vie de ne soient pas disponibles sur tous les votre batterie.
  • Page 43 • N'exposez pas le chargeur de la batterie • La durée de vie réelle de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne dépend de la configuration du réseau, l'utilisez pas non plus dans des lieux très des paramètres du produit, de son humides, tels qu'une salle de bains.
  • Page 44 • Le remplacement de la batterie par un doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent professionnel non qualifié peut endommager votre demander conseil à l’aide en ligne de LG Service périphérique. ou à d’autres prestataires de services indépendants.
  • Page 45 LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à...
  • Page 46: Déclaration De Conformité

    Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, LG Electronics déclare que le produit LG-H955 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Consultez la Déclaration de conformité sur http://www.lg.com/global/declaration...
  • Page 47 Recyclage de votre ancien téléphone Recyclage des batteries/accumulateurs usagés 1 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les 1 Ce symbole peut être associé aux symboles vide-ordures prévus à cet effet par votre chimiques du mercure (Hg), du cadmium municipalité...
  • Page 48 Avertissement relatif au laser Attention ! Ce produit utilise un système Laser. Pour garantir une utilisation conforme du produit, veuillez lire attentivement le manuel utilisateur et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Si l'unité nécessite un entretien, contactez un centre de réparation agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce document peut provoquer une exposition à...
  • Page 50 REMARQUE • Pour réinitialiser votre téléphone, appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche- Arrêt/Verrouillage et le bouton Volume bas pendant environ 10 secondes. • Pour éteindre le téléphone, appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche-Arrêt/ Verrouillage et le bouton Volume bas pendant environ 20 secondes. REMARQUE : Le couvercle arrière de ce produit est doté...
  • Page 51 • Some content and illustrations may differ from your device depending on the region, service provider, software version, or OS version, and are subject to change without prior notice. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
  • Page 52: Phone Layout

    Phone layout Turning on the phone Press and hold the Power/Lock Button for a few seconds. Charging the phone Volume Power/Lock Buttons Button • The charging port is at the bottom of the phone. • To maximize battery life, make sure that the battery is fully charged before you use it the first time.
  • Page 53 Setup Before you start using the phone, you must insert the SIM or USIM card. Installing the SIM or USIM card 1. Remove the back cover. 2. Slide the SIM card into the lower slot for the SIM card as shown in figure. 3.
  • Page 54: Special Features

    Special Features Gesture View After taking a photo with the front camera lens, you can automatically check the captured photo with this gesture. 1. From the Home screen, tap the Apps key > Camera. 2. Take a picture with the front camera. 3.
  • Page 55 Glance View When the phone screen is off, you can see the status bar, time and date by dragging your finger down on the screen.
  • Page 56: Guidelines For Safe And Efficient Use

    • The radio wave exposure guidelines LG Repair centre should you need to return employ a unit of measurement known your device for repair. as the Specific Absorption Rate, or SAR.
  • Page 57 • While there may be differences between positioned at least 1.5 cm away from the SAR levels of various LG phone the body. When a carry case, belt clip or models, they are all designed to meet the...
  • Page 58 The use of any other types may work is required. invalidate any approval or warranty applying to the • Repairs under warranty, at LG’s discretion, phone and may be dangerous. may include replacement parts or boards • The flexibility of this product is limited to that are either new or reconditioned, withstand ordinary and normal use.
  • Page 59 • The unit should be kept away from heat • Do not charge a handset near flammable sources such as radiators or cookers. material as the handset can become hot and create a fire hazard. • Do not drop. • Use a dry cloth to clean the exterior of the •...
  • Page 60 Guidelines for safe and effi cient use • Do not tap the screen with a sharp object may result in discomfort or minor burns. as it may damage the phone. Therefore, use care when handling your phone and charger (fast charger) during •...
  • Page 61 Efficient phone operation • Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing Electronics devices your phone to extremely low or high All mobile phones may receive interference, temperatures may result in damage, which could affect performance. malfunction, or even explosion.
  • Page 62 Guidelines for safe and effi cient use • RF energy may affect some electronic Avoid damage to your hearing systems in your vehicle such as car To prevent possible hearing damage, do not stereos and safety equipment. listen at high volume levels for long periods. •...
  • Page 63 Blasting area NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any Glass Parts regulations or rules. Some parts of your mobile device are made Potentially explosive atmospheres of glass.
  • Page 64 Keep the phone in a safe place out of the effect that could compromise the battery’s reach of small children. It includes small performance. parts which may cause a choking hazard if • Use only LG batteries and chargers. LG detached. chargers are designed to maximize the battery life.
  • Page 65 • Do not disassemble or short-circuit the • Always unplug the charger from the wall battery. socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of • Replace the battery when it no longer the charger. provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds •...
  • Page 66 • Li-Ion Battery is a hazardous component which for their own safety, users should not attempt can cause injury. to remove the battery and should contact LG • Battery replacement by non-qualified Service Helpline, or other independent service professional can cause damage to your device.
  • Page 67: How To Update Your Device

    For more information about using this function, are available for download. please visit http://www.lg.com/common/index.jsp LG Electronics will also provide open source code select country and language. to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of...
  • Page 68 Guidelines for safe and effi cient use Contact office for compliance of this product: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Page 69 Disposal of your old appliance Disposal of waste batteries/accumulators 1 All electrical and electronic products 1 This symbol may be combined with should be disposed of separately chemical symbols for mercury (Hg), from the municipal waste stream via cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery designated collection facilities appointed contains more than 0.0005% of mercury, by the government or the local...
  • Page 70 Laser safety statement Caution! This product employs a Laser system. To ensure proper use of this product, please read this owner's manual carefully and retain for future reference. Should the unit require maintenance, contact an authorized service center. Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
  • Page 72 NOTE • To reset your phone, press and hold the Power/Lock Button and the Volume Down Button for about 10 seconds. • To turn your phone off, press and hold the Power/Lock Button and the Volume Down Button for about 20 seconds. NOTE: The back cover of this product applies a “self-healing”...

Table of Contents