Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
FR
DE
NL
Refrigerator / User Manual
Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Koelkast / Gebruiker Handleiding
B5RCNE366HG
58 9533 0000/ EN/ FR/ DE/ NL/ 1/2_AB/ 06/06/23 11:14
7282943721

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko B5RCNE366HG

  • Page 1 Refrigerator / User Manual Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d’utilisation Kühlschrank / Bedienungsanleitung Koelkast / Gebruiker Handleiding B5RCNE366HG 58 9533 0000/ EN/ FR/ DE/ NL/ 1/2_AB/ 06/06/23 11:14 7282943721...
  • Page 2 Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..12 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In the staff kitchens of the safety instructions necessary stores, offices and other work- to prevent the risk of personal ing environments, injury or material damage. In farm houses, • Our company shall not be held In the units of hotels, motels or responsible for damages that other resting facilities that are...
  • Page 5: Electrical Safety

    • Children between 3 and 8 • If there is a lock available on years are allowed to put and the product’s door, keep the take out food into/from the key out of children's reach. cooler product. Electrical Safety • Electrical products are danger- ous for children and pets.
  • Page 6: Handling Safety

    • The plug shall be easily ac- Installation Safety cessible. If this is not possible, • Contact the Authorized Service a mechanism that meets the for the product's installation. electrical legislation and that To prepare the product for use, disconnects all terminals from see the information in the user the mains (fuse, switch, main manual and make sure the...
  • Page 7 rugs or similar covers under the vicinity of a heat source, the product. This may cause use a suitable insulation plate risk of fire as a result of inad- and make sure the minimum equate ventilation! distance to the heat source is •...
  • Page 8: Operational Safety

    • Place the power cable and • In case of a failure of the hoses (if any) of the product product, unplug it and do not so that they shall not cause a operate until it is repaired by risk of tripping over. the authorized service.
  • Page 9 • Do not put ice cream, ice ilar materials and products cubes or frozen food to your that are subject to the Medical mouth as soon as you take Products Directive. them out of the freezer. Risk of • If the product is used against frostbite! its intended purpose, it may •...
  • Page 10: Food Storage Safety

    • Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
  • Page 11: Maintenance And Cleaning Safety

    Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
  • Page 12: Disposal Of The Old Product

    Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
  • Page 13: Your Refrigerator

    3 Your Refrigerator 1 * Adjustable Door Shelves 2 * Egg Holders 3 * Bottle Shelf 4 * Adjustable Front Legs 5 * Freezer Compartment 6 * Ice Container 7 * Cold Storage Drawer 8 * Crisper 9 * Adjustable Shelves 10 * Foldable Wine Bin 11 * Fan 12 * Illumination Lamp...
  • Page 14: Electrical Connection

    4.2 Electrical Connection WARNING: The manufacturer assumes no re- sponsibility for any damages Do not use extension or multi sock- ets in power connection. caused by the work carried out by unauthorized persons. Damaged power cable must be re- WARNING: placed by Authorized Service.
  • Page 15: Adjusting The Legs

    4.4 Adjusting the Legs If the product is not in balanced position, 4.5 Hot Surface Warning adjust the front adjustable legs by rotating The side walls of your product are equipped them to right or left. with cooler pipes to enhance the cooling system.
  • Page 16: Climate Class And Definitions

    • The temperature change caused by open- ing and closing of the door while using 5.3 Climate Class and Definitions the product may normally lead to con- densation on door/body shelves and Please refer to the Climate Class on the rat- glassware placed in the product.
  • Page 17: Use Of Your Appliance

    7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Quick Freezing Key 2 Cooler Compartment Temperature Setting Key 3 Error Status Indicator 4 Freezer Compartment Temperature Setting Key 5 Product Switch Off Button 6 Cooler Compartment Off (Vacation) Function Key Read the “Safety Instructions”...
  • Page 18: Storing Food In The Cooler Compartment

    6. Cooler Compartment Off (Vacation) ure indicator turn off and the cooler com- partment does not perform active cooling. Function Key When this function is activated, you are ad- To activate the holiday function, press the vised against storing food in the refrigerat- button for 3 sec.
  • Page 19 Store Foods In The Different Places According To Their Properties: Food Location Door Shelf If available, zero degree (for breakfast food) compart- Dairy products (butter, cheese) ment Fruit-vegetable compartment, crisper or Fruits, vegetables and greenery EverFresh+ compartment (if available) If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc.
  • Page 20: Crisper

    You can keep the foods fresh for months for meat, chicken or fish to be consumed (in freezer at or below temperatures of -18 quickly. It is not suitable to store fruits and °C). vegetables in this drawer. The food products to be frozen must not contact the already-frozen food inside to 7.5 Reversing the Door Opening avoid partial defrosting.
  • Page 21: Replacing The Illumination Lamp

    7.7 Replacing the Illumination Lamp temperature distribution is ensured in the fresh food storage compartment, and the Call the Authorized Service when the Bulb/ temperature fluctuations are kept at low LED used for lighting in your refrigerator levels. No direct air blowing over the food is will be replaced.
  • Page 22: Troubleshooting

    Stainless Steel External Surfaces • To avoid this, clean the inside with car- bonated water every 15 days. Use a non-abrasive stainless steel cleaning • Keep the foods in sealed holders, as mi- agent and apply it with a soft lint-free cloth. cro-organisms arising from foods kept in To polish, gently wipe the surface with a mi- unsealed containers will cause bad...
  • Page 23 • The room temperature may be high. >>> The food items kept in cooler compart- ment drawers are frozen. The product will normally run for long periods in higher room temperature. • The cooler compartment temperature is • The product may have been recently set to a very low degree.
  • Page 24 There is sound of wind blowing coming The door is not closing. from the product. • Food packages may be blocking the • The product uses a fan for the cooling door. >>> Relocate any items blocking process. This is normal and not a mal- the doors.
  • Page 25 Therefore, please be advised that The minimum duration of guarantee of the repairs by professional repairers (who refrigerator that you purchased is 24 are not authorized by) Beko shall void months. the guarantee. This product is equipped with a lighting Self-Repair source of the "G"...
  • Page 26 Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technolo- gie de pointe.
  • Page 27 9 Dépannage ........48 1 Consignes de sécurité....28 Intention d’utilisation..... 28 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité électrique......29 Sécurité de manipulation ....30 Sûreté des installations ....30 Sécurité de fonctionnement ..33 Sécurité...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- produit est conçu pour être utili- tructions de sécurité néces- sé à l'intérieur, dans les foyers et saires à la prévention des dans des endroits similaires. risques de dommage corporel Par exemple ; ou de dommage matériel.
  • Page 29: Sécurité Électrique

    mentales réduites ou sans ex- 3. Ne retirez pas les étagères et périence et connaissances, si les tiroirs de l’appareil pour elles sont supervisées ou ont empêcher les enfants d’y pé- été formées à l’utilisation sé- nétrer. curisée de l’appareil et com- 4.
  • Page 30: Sécurité De Manipulation

    • N’utilisez pas de rallonge, de duit tombe sur vous. Ne heur- prise multiple ou d’adaptateur tez pas l’appareil et ne le faites pour faire fonctionner votre ap- pas tomber pendant son trans- pareil. port. • Les prises multiples mobiles •...
  • Page 31 • Le produit est conçu pour être • Lorsque vous installez le pro- utilisé dans des zones situées duit, veillez à ce que le câble à 2 000 mètres au-dessous du d’alimentation ne soit pas en- niveau de la mer. dommagé ou pincé. •...
  • Page 32 par rapport à la source de cha- • Ne branchez pas le cordon leur est conforme aux spécifi- d’alimentation du produit dans cations ci-dessous. des prises de courant lâches, disloquées, cassées, sales, hui- – À au moins 30 cm des leuses et présentant un risque sources de chaleur telles de contact avec l’eau.
  • Page 33: Sécurité De Fonctionnement

    (si présent), vous risquez d’en- rieure peut provoquer une irri- trer en contact avec des pièces tation de la peau et des lésions électriques. Ne retirez pas le oculaires. couvercle de la carte électro- • Ne placez pas et n’utilisez pas nique et le couvercle arrière du d’appareils électriques à...
  • Page 34 peuvent exploser. Risque de • Si l'appareil est utilisé à blessures et de dommages d’autres fins que celles pour matériels ! lesquelles il a été conçu, il peut • N'utilisez pas ou ne placez pas endommager ou détériorer les de matériaux sensibles à la produits qu'il contient.
  • Page 35 • Ne placez aucun objet qui Si l’appareil est endommagé et pourrait tomber ou basculer que vous observez une fuite de sur l’appareil. Ces objets gaz, éloignez-vous du gaz. Le peuvent tomber lors de l'ouver- gaz peut causer des gelures ture ou de la fermeture de la lorsqu’il entre en contact avec porte, et causer des blessures...
  • Page 36: Sécurité Du Stockage Des Ali- Ments

    Sécurité du sto- • Les compartiments à une, ckage des aliments deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congéla- Veuillez prêter attention aux tion des aliments frais. avertissements suivants afin • Si le produit réfrigérant est res- d'éviter la détérioration des ali- té...
  • Page 37: Mise Au Rebut De L'ancien Produit

    • N’utilisez jamais de vapeur ou • Pour éviter que les enfants ne de matériel de nettoyage à va- s’enferment accidentellement peur pour nettoyer l’appareil et dans le produit, désactivez le faire fondre la glace qui s’y verrou de porte s’il en existe trouve.
  • Page 38: Votre Réfrigérateur

    veuillez contacter les autorités locales ou le Informations sur l’emballage détaillant à l’endroit où l’appareil a été Les matériaux d’emballage de cet acheté. Chaque ménage joue un rôle impor- appareil sont fabriqués à partir de tant dans la récupération et le recyclage matériaux recyclables, conformé- des vieux appareils ménagers.
  • Page 39: Installation

    *En option : Les illustrations présentées exactement à votre produit. Si votre appa- reil ne présente pas les parties citées, alors dans ce manuel d’utilisation sont schéma- tiques et peuvent ne pas correspondre l’information s’applique à d’autres modèles. 4 Installation • N'exposez pas le produit directement à Lisez d'abord la section « Instruc- lumière du soleil et ne le laissez pas dans tions de sécurité »...
  • Page 40: Fixation Des Cales En Plastique

    • Gardez la fiche du câble d'alimentation à portée de main après l'installation. 4.4 Réglages des pieds avant • N'utilisez pas de fiche multigroupe avec ou sans rallonge entre la prise murale et Si l’appareil n’est pas équilibré, réglez les le réfrigérateur.
  • Page 41: Première Utilisation

    dégivrage, l'éclairage, l'affichage, etc. condensation sur les tablettes de la fonctionneront en fonction des besoins porte/du corps et sur les verres placés en consommant un minimum d'énergie. dans l’appareil. • Dans le cas où plusieurs options sont Un son retentit à l’activation du présentes, les étagères en verre doivent compresseur.
  • Page 42: Fonctionnement De L'appareil

    6 Fonctionnement de l’appareil tributeur d'eau ou le distributeur de glace Lisez d'abord la section « Instruc- pendant une longue période. Dans le cas tions de sécurité » ! contraire, des fuites d'eau peuvent se • Il ne faut pas utiliser d'outils mécaniques produire.
  • Page 43: Stockage Des Aliments Dans Le Compartiment Réfrigérant

    d’un défaut, cet avertissement disparaît 1. Touche de gel rapide lorsque l’aliment est refroidi ou lorsqu’on Dès que vous appuyez sur la touche de appuie sur une touche quelconque. congélation rapide, le symbole de congéla- 4. Touche de réglage de la température tion rapide s’allume et la fonction de congé- lation rapide est activée.
  • Page 44 cace et homogène, placez les aliments • Pour refroidir rapidement les plats tels séparément de manière à ce que l'air que les soupes et les ragoûts, qui sont froid puisse circuler. cuits dans de grandes marmites, vous • Assurez la circulation de l'air en laissant pouvez les mettre au réfrigérateur en les un espace entre l'aliment et la paroi in- séparant dans leurs propres récipients...
  • Page 45 Rangez les aliments dans les différents endroits en fonction de leurs propriétés : Aliment Emplacement Viande fraîche, volaille, poisson, saucisses, etc. Aliments Si disponible, compartiment zéro degré (pour les ali- cuits ments du petit-déjeuner) Aliments prêts à consommer, produits emballés, conserves, Étagères supérieures ou balconnet produits marinés Boissons, bouteilles, épices et snacks...
  • Page 46: Bac À Légumes

    Les aliments à congeler ne doivent pas être 7.4 Zone d'entreposage frais des en contact avec ceux déjà congelés pour produits laitiers éviter un dégivrage partiel. Tiroir de stockage du froid Faites bouillir les légumes et filtrez l'eau Le tiroir de stockage du froid peut atteindre pour prolonger la durée de conservation à...
  • Page 47: Remplacement De La Lampe D'éclairage

    Version 2; est d'aider l'utilisateur à placer les aliments dans le réfrigérateur/congélateur de ma- Si la porte de l'appareil reste ouverte pen- nière sûre et confortable. dant un certain temps (entre 60 s et 120 s), l'alarme d'ouverture de porte retentit. 7.8 AeroFlow L'alarme d'ouverture de porte retentit pro- C'est un système de distribution d'air qui...
  • Page 48 empreintes sur la pièce. Utilisez de l'eau Surfaces extérieures en acier inoxy- dable chaude et un chiffon doux pour le net- toyage, puis séchez-le. Utilisez un produit de nettoyage non abrasif • Sur les produits sans fonction « No- pour l'acier inoxydable et appliquez-le avec Frost », des gouttelettes d’eau et un givre un chiffon doux non pelucheux.
  • Page 49 • Les aliments contenant des liquides sont • La température de la pièce est peut-être conservés dans des récipients non fer- trop élevée. >>> Il est normal que l'appa- més. >>> Conservez ces aliments dans reil fonctionne plus longtemps quand la des emballages scellés.
  • Page 50 La température du réfrigérateur est très En cas de vibrations ou de bruits. basse, alors que celle du congélateur • La surface n'est pas plate ou durable >>> est appropriée. Si l’appareil balance lorsqu’il est déplacé • La température du compartiment réfrigé- doucement, ajustez les supports afin de rateur est très basse.
  • Page 51 (qui ne sont pas autori- sonne à qui le fabricant a donné accès aux sés par) Beko Marka annulent la garan- instructions et à la liste des pièces déta- tie. Auto-réparation...
  • Page 52 à des problèmes de sécu- rité non imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit. Voir également Il est donc fortement recommandé aux utili- 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ...
  • Page 54 Lieber Kunde, Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Beko Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie dazu dieses Handbuch und alle anderen mitgelie- ferten Dokumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren...
  • Page 55 1 Sicherheitshinweise ..... 56 Verwendungszweck ...... 56 Sicherheit von Kindern, gefährde- ten Personen und Haustieren ..Elektrische Sicherheit....58 Handhabungssicherheit....58 Montagesicherheit ......59 Betriebssicherheit ......61 Sicherheit bei der Lagerung von Lebensmitteln ........ Wartungs- und Reinigungssicher- heit..........Entsorgung des alten Produkts ..65 2 Umwelthinweise......
  • Page 56: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die • Dieses Produkt ist für den Be- notwendigen Sicherheitshin- trieb in Innenräumen, wie z.B. weise, um die Gefahr von Per- in Haushalten oder ähnlichem, sonen- und Sachschäden zu vorgesehen. vermeiden. Zum Beispiel; • Unser Unternehmen haftet In den Personalküchen von Ge- nicht für Schäden, die bei schäften, Büros und anderen Ar-...
  • Page 57: Sicherheit Von Kindern, Gefährde- Ten Personen Und Haustieren

    Sicherheit von Kin- Bevor Sie alte Produkte entsor- dern, gefährdeten gen, die nicht mehr verwendet Personen und Haus- werden sollen: tieren 1. Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdo- • Dieses Produkt kann von Kin- dern ab 8 Jahren und Perso- 2.
  • Page 58: Elektrische Sicherheit

    Elektrische Sicher- • Schließen Sie das Netzkabel heit des Geräts nicht an eine lose oder beschädigte Steckdose • Das Gerät darf während der In- an. Derartige Verbindungen stallation, Wartung, Reinigung, können überhitzen und einen Reparatur und des Transports Brand verursachen. nicht an die Steckdose ange- •...
  • Page 59: Montagesicherheit

    • Schließen Sie immer die Türen • Das Produkt ist für die Verwen- und halten Sie das Gerät nicht dung in Gebieten in einer Höhe an den Türen fest, wenn Sie es von 2000 Metern unter dem transportieren. Meeresspiegel ausgelegt. •...
  • Page 60 • Achten Sie beim Platzieren des Mindestabstand zur Wärme- Produkts darauf, dass das quelle wie unten angegeben Netzkabel nicht beschädigt ist: oder eingeklemmt wird. – Mindestens 30 cm Abstand • Das Produkt darf nicht an zu Wärmequellen wie Her- Stromversorgungssysteme wie den, Öfen, Heizgeräten und z.B.
  • Page 61: Betriebssicherheit

    men können. Derartige An- pressors (falls vorhanden). Es schlüsse können zu Überhit- besteht die Gefahr eines zung und Feuer führen. Stromschlags! • Verlegen Sie das Netzkabel Betriebssicherheit und die Schläuche (falls vor- handen) des Geräts so, dass • Verwenden Sie niemals chemi- sie keine Stolpergefahr darstel- sche Lösungsmittel für das Ge- len.
  • Page 62 • Stellen Sie keine elektrischen • Verwenden oder lagern Sie kei- Geräte im Inneren des Kühl-/ ne temperaturempfindlichen Gefrierschrankes auf und be- Materialien wie brennbare treiben Sie sie nicht, es sei Sprays, brennbare Gegenstän- denn, dies wird vom Hersteller de, Trockeneis oder andere empfohlen.
  • Page 63 Schauen Sie nicht über einen Zerbrochenes Glas kann zu längeren Zeitraum direkt in das Verletzungen und/oder Sach- UV-LED-Licht. Ultraviolette schäden führen. Strahlen können die Augen • Das Kühlsystem in Ihrem Pro- überanstrengen. dukt enthält das Kältemittel • Befüllen Sie das Produkt nicht R600a.
  • Page 64: Sicherheit Bei Der Lagerung Von Lebensmitteln

    1. Ziehen Sie den Stecker des • Wenn Sie die Türen längere Netzkabels aus der Steckdo- Zeit offen stehen lassen, kann die Temperatur im Inneren des 2. Schneiden Sie das Netzkabel Geräts ansteigen. ab und ziehen Sie es zusam- • Reinigen Sie regelmäßig die men mit dem Stecker aus zugänglichen Abflusssysteme, dem Gerät.
  • Page 65: Wartungs- Und Reinigungssicher- Heit

    Wartungs- und Rei- • Verwenden Sie zur Reinigung nigungssicherheit des Geräts und zum Auftauen des Eises im Inneren niemals • Ziehen Sie den Netzstecker Dampf oder dampfhaltige Rei- des Kühlschranks, bevor Sie nigungsmittel. Dampf kommt ihn reinigen oder Wartungsar- mit den stromführenden Teilen beiten durchführen.
  • Page 66: Umwelthinweise

    • Spritzer von Kühlmittel sind • Das Kühlsystem Ihres Pro- schädlich für die Augen. Be- dukts enthält R600a-Gas, wie schädigen Sie beim Entsorgen auf dem Typenschild angege- des Geräts keine Teile des ben. Das Gas ist entflammbar. Kühlsystems. Entsorgen Sie das Gerät nicht, •...
  • Page 67 men; die Rücknahme darf in diesem Fall schrank), Bildschirme, Monitore und Geräte, nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elek- die Bildschirme mit einer Oberfläche von tronikgerätes verknüpft, kann aber auf drei mehr als 100 cm² enthalten und Geräte be- Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.
  • Page 68: Ihr Kühlschrank

    3 Ihr Kühlschrank 1 * Verstellbare Türregale 2 * Eierhalter 3 * Flaschenablage 4 * Verstellbare Vorderfüße 5 * Gefrierfach 6 * Eisbehälter 7 * Kühllagerschublade 8 * Gemüsefach 9 * Verstellbare Regale 10 * Faltbarer Weinbehälter 11 * Lüfter 12 * Beleuchtungslampe *Optional: Die Abbildungen in dieser Bedie- Produkt überein.
  • Page 69: Elektrischer Anschluss

    WARNUNG: Der Hersteller haftet nicht für alle 4.2 Elektrischer Anschluss Schäden, die entstehen, wenn diese Arbeiten von nicht dazu befugten Verwenden Sie für den Anschluss Personen aufgeführt werden. an des Stromnetz keine Verlänge- rungskabel oder Mehrfachsteckdo- WARNUNG: sen. Während der Aufstellung muss der Gerätenetzstecker gezogen sein.
  • Page 70: Einstellen Der Füße

    4.5 Warnung vor heißer Oberfläche! Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsys- tem zu verbessern. Hochdruckflüssigkeit kann durch diese Oberflächen fließen und 4.4 Einstellen der Füße heiße Oberflächen an den Seitenwänden verursachen. Dies ist normal und erfordert Wenn sich das Gerät nicht im Gleichge- keine Wartung.
  • Page 71: Erste Verwendung

    Schubladen herausgenommen und die Es ist normal, dass die vorderen Lebensmittel auf die Draht-/Glasböden Ränder des Kühlschranks warm gelegt werden. sind. Diese sind so gestaltet, dass • Lebensmittel sind in den Schubladen im sie erwärmen, um Kondensation zu Kühlfach aufzubewahren, um Energie zu vermeiden.
  • Page 72: Verwendung Des Geräts

    • Schalten Sie das Wasserventil aus, wenn • Entfernen Sie die Lebensmittel, um Gerü- Sie nicht zu Hause sind (z.B. im Urlaub) che zu vermeiden. und die Eismaschine oder den Wasser- • Warten Sie, bis das Eis geschmolzen ist, spender längere Zeit nicht benutzen. An- reinigen Sie den Innenraum und lassen dernfalls können Wasserlecks auftreten.
  • Page 73: Aufbewahrung Von Lebensmitteln Im Kühlfach

    heiße Lebensmittel in das Gefrierfach legen schrank nicht; wenn die Taste erneut 3 Se- oder die Tür längere Zeit geöffnet lassen, kunden lang gedrückt wird, beginnt der kann für eine gewisse Zeit ein Ausrufezei- Kühlschrank seinen normalen Betrieb. chen aufleuchten. Dies ist kein Fehler. Die- 6.
  • Page 74 • Stellen Sie unverpackte Lebensmittel • Sie können sowohl eine feuchte Umge- nicht in die Nähe von Eiern. bung schaffen als auch für einen Luft- • Bewahren Sie Obst und Gemüse getrennt strom sorgen, indem Sie Obst und Gemü- auf und lagern Sie jede Sorte zusammen se, die zum Austrocknen neigen, in perfo- (z.B.
  • Page 75: Gemüsefach

    Sie können die Lebensmittel über Monate Aufbewahrung der Lebensmittel, die frisch halten (im Gefrierschrank bei Tempe- tiefgekühlt verkauft werden raturen von oder niedriger als -18 °C Grad). • Befolgen Sie stets die Anweisungen des Die einzufrierenden Lebensmittel dürfen Herstellers in Bezug auf die Zeit, in der nicht mit bereits tiefgekühlten Produkten in Sie Ihre Lebensmittel aufbewahren müs- Berührung kommen, um ein teilweises Auf-...
  • Page 76: Kühlraum Für Molkereiprodukte

    7.4 Kühlraum für Molkereiprodukte Türöffnungsalarm wird schrittweise ausge- löst. Zunächst ertönt ein akustisches Warn- Kühllagerschublade signal. Wenn die Tür nach 4 Minuten immer Die Kühlschublade kann im Kühlfach niedri- noch nicht geschlossen ist, wird eine opti- gere Temperaturen erreichen. Verwenden sche Warnung (Blinklicht) aktiviert.
  • Page 77: Wartung Und Reinigung

    8 Wartung und Reinigung des Gefrierfachs auftreten. Nicht reinigen WARNUNG: und niemals Öle oder ähnliche Materiali- Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Si- en auftragen. cherheitshinweise“! • Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Mikrofasertuch, um die Außenfläche des WARNUNG: Produkts zu reinigen. Schwämme und an- Ziehen Sie den Netzstecker bevor dere Arten von Reinigungskleidung kön- Sie das Kühlschrank reinigen.
  • Page 78: Fehlerbehebung

    • Bewahren Sie die Lebensmittel in versie- Schutz der Kunststoffoberflächen gelten Behältern auf, da Mikroorganis- Auf Kunststoffoberflächen ausgelaufenes men, die von Lebensmitteln in nicht ver- Öl kann diese beschädigen. Reinigen Sie siegelten Behältern stammen, einen daher solche Verschmutzungen unverzüg- schlechten Geruch verursachen. lich.
  • Page 79 • Die Raumtemperatur ist möglicherweise Die Temperatur im Kühlfach ist sehr niedrig, aber die Temperatur im Gefrier- zu hoch. >>> Das Gerät läuft normaler- fach ist ausreichend. weise über längere Zeit bei höherer Raumtemperatur. • Die Temperatur des Kühlfachs ist sehr •...
  • Page 80 cieren. Vergewissern Sie sich auch, dass • Bestimmte Halterungen und Verpa- der Boden ausreichend stabil ist, um das ckungsmaterialien können Geruch verur- Gerät zu tragen. sachen. >>> Verwenden Sie geruchsneu- • Auf dem Gerät abgestellte Gegenstände trale Halterungen und Verpackungsmate- können Geräusche verursachen.
  • Page 81 Zugang zu den Anweisungen und werden, können zu Sicherheitsproblemen der Ersatzteilliste dieses Produkts erhalten führen, die nicht von Beko zu verantworten hat. sind, und führen zum Erlöschen der Garan- tie für das Produkt. Allerdings kann nur der Kundendienst Daher wird den Endnutzern dringend emp- (d.h.
  • Page 82 Der Hersteller/Verkäufer kann in keinem Fall haftbar gemacht werden, wenn der Endverbraucher die oben genannten Be- stimmungen nicht einhält. Die Ersatzteilverfügbarkeit des von Ihnen gekauften Kühlschranks beträgt 10 Jahre, während dieser Zeit sind Original-Ersatztei- le für den ordnungsgemäßen Betrieb des Kühlschranks verfügbar.
  • Page 84 Beste klant, Lees deze handleiding voor u het product gebruikt. Hartelijk dank voor uw keuze van dit Beko product. Wij willen dat u kunt genieten van een optimale efficiëntie van dit hoogwaardige product dat is vervaardigd met de nieuwste tech- nologische snufjes.
  • Page 85 De openingszijde van de deur om- draaien..........1 Veiligheidsinstructies ....86 Deur open alarm ......103 Beoogd gebruik ......86 De lamp vervangen ......104 Veiligheid van kinderen, kwetsba- AeroFlow ........104 re personen en huisdieren .... 8 Onderhoud en reiniging ....104 Elektrische veiligheid.....
  • Page 86: Veiligheidsinstructies

    1 Veiligheidsinstructies Dit hoofdstuk omvat de nodige Bijvoorbeeld: veiligheidsinstructies om het ri- • In personeelskeukens van win- sico van persoonlijke letsels of kels, kantoren en andere werk- materiële schade te voorkomen. omgevingen, • In boerderijen, Ons bedrijf kan niet aansprake- •...
  • Page 87: Elektrische Veiligheid

    king tot het veilige gebruik van 6. Laat kinderen niet spelen met het apparaat en de betrokken het afgedankte product. risico’s. • U mag het product niet verwij- • Kinderen tussen 3 en 8 jaar deren door het in vuur te gooi- oud mogen etenswaren uit het en.
  • Page 88: Veiligheid Bij De Verplaatsing Van

    zaken. U mag dus geen multi- • Zorg ervoor het koelsysteem stekker achter of in de buurt en de leidingen niet te bescha- van het product bewaren. digen tijdens de verplaatsing • De stekker moet gemakkelijk van het product. Gebruik het bereikbaar zijn.
  • Page 89 • Gebruik altijd persoonlijke be- ties. Zo niet kan uw product schermingsmiddelen (hand- worden beschadigd door plot- schoenen, enz.) tijdens de in- se wijzigingen in de spanning! stallatie, het onderhoud en de • Hoe meer koelmiddel wordt reparatie van het product. Risi- toegevoegd aan een koelkast, co op letsel! hoe groter de installatielocatie...
  • Page 90: Veiligheid Tijdens De Bediening

    – En minimum 5 cm verwijderd • Vocht- en vloeistogpenetratie van elektrische ovens. van onder spanning staande • Uw product heeft de bescher- onderdelen of het netsnoer kan mingsklasse van I. een kortsluiting veroorzaken. • Voer de stekker van het pro- Gebruik het product dus niet in duct in een geaard stopcontact vochtige omgevingen of in zo-...
  • Page 91: Het Product

    • In het geval van een defect in deur. Wees voorzichtig wan- het product moet u de stekker neer u de deur opent of sluit verwijderen uit het stopcontact als er kinderen in de buurt zijn. en mag u het niet gebruiken tot •...
  • Page 92 ten op een elektrisch onder- • Verander de locaties van de deel kunnen elektrische schok- rekken/flessenrekken op de ken of brand veroorzaken. deur van uw koelkast enkel • Dit product is niet bedoeld om wanneer de rekken leeg zijn. medicatie, bloedplasma, labo- Gevaar van letsels! ratoriumbereidingen of gelijk- •...
  • Page 93: Veiligheid Tijdens De Bewaring

    4. Neem contact op met de ge- Veiligheid tijdens autoriseerde dienst. de bewaring van etenswaren Als het product is beschadigd en u een gaslek vaststelt, moet u Let op de volgende waarschu- uit de buurt blijven van het gas. wingen om te vermijden dat uw Het gas kan de vrieswonden ver- etenswaren zouden bederven: oorzaken als het in contact komt...
  • Page 94: Veiligheid Tijdens Het Onderhoud En De Reiniging

    dooien, reinigen en drogen om ning staan en dit veroorzaakt de behuizing van het product kortsluitingen of elektrische te beschermen. schokken. • Zorg ervoor water uit de buurt te houden van het elektronisch Veiligheid tijdens circuit of de verlichting van het het onderhoud en de product.
  • Page 95: Milieurichtlijnen

    • Als de olie van de compressor • Het koelsysteem van uw pro- wordt ingeslikt of als de olid duct omvat R600a zoals aan- binnendringt in de luchtwegen geduid op het typeplaatje. Dit kan dit fatale gevolgen heb- gas is ontvlambaar. U mag het ben.
  • Page 96: Uw Koelkast

    3 Uw koelkast 1 * Verstelbare deurvakken 2 * Eierhouder 3 * Flessenplank 4 * Verstelbare voetjes 5 * Vriesvak 6 * IJscontainer 7 * Koude bewaarlade 8 * Crisper 9 * Verstelbare planken 10 * Vouwbaar wijnrek 11 * Ventilator 12 * Lamp *Optioneel: De afbeeldingen in deze ge- uw product.
  • Page 97: Elektrische Aansluiting

    4.2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! De fabrikant aanvaardt geen verant- woordelijkheid voor eventuele scha- Gebruik geen verlengsnoer of meer- de veroorzaakt door werkzaamhe- voudige stopcontacten voor de den die worden uitgevoerd door stroomverbinding. niet-geautoriseerde personen. Een beschadigd netsnoer moet WAARSCHUWING! worden vervangen door een Geau- toriseerde Dienst.
  • Page 98: De Poten Aanpassen

    4.4 De poten aanpassen 4.5 Waarschuwing voor heet opper- vlak Als het product niet correct gebalanceerd is, moet u de instelbare voeten vooraan De zijwanden van uw product zijn uitgerust naar links of rechts draaien. met koelmiddelleidingen om het koelsys- teem te verbeteren.
  • Page 99: Eerste Gebruik

    5.2 Eerste gebruik In sommige modellen schakelt het indicatorpaneel automatisch uit 1 Voor u de koelkast in gebruik neemt, moet minuten nadat de deur sluit. Ze u ervoor zorgen dat u de nodige voorberei- wordt opnieuw ingeschakeld wan- dingen treft in overeenstemming met de in- neer de deur geopend wordt of een structies vermeld in de “Veiligheids- en om- toets ingedrukt wordt.
  • Page 100: Het Gebruik Van Uw Apparaat

    7 Het gebruik van uw apparaat 7.1 Bedieningspaneel van het product 1 Snel invriezen toets 2 Koelvak temperatuurinstelling toets 3 Foutstatus indicator 4 Vriesvak temperatuurinstelling toets 5 Product uit-knop 6 Koeler UIT (vakantie) functietoets Lees eerst het hoofdstuk “Veilig- 3. Foutconditie indicator heidsinstructies”.
  • Page 101: Etenswaren Bewaren In Het Koelvak

    schakelen uit en het koelvak koelt niet ac- 6. Koeler UIT (vakantie) functietoets tief. Wanneer deze functie wordt ingescha- Houd de knop 3 seconden ingedrukt om de keld, is het niet aanbevolen voedingswaren vakantiefunctie te activeren. De vakantie- te bevaren in het koelvak. De andere vakken modus wordt ingeschakeld en het vakantie- blijven afkoelen volgens hun ingestelde temperatuur.
  • Page 102 Etenswaren moeten worden bewaard op uiteenlopende plaatsen op basis van hun eigenschappen: Etenswaren Locatie Eieren Deurvak Zuivelproducten (boter, kaas) Indien beschikbaar, nul graden (voor ontbijt) vak Fruit-groentevak, crisper of Fruit, groenten en salade EverFresh+ vak (indien beschikbaar) Vers vlees, gevogelte, vis, worsten, etc. Bereide etenswaren Indien beschikbaar, nul graden (voor ontbijt) vak Kant en klare etenswaren, verpakte producten, conserven en Bovenste vakken of deurvakken...
  • Page 103: Deur Open Alarm

    compartiment. Bewaar groene groenten en Diepvriezer details fruit afzonderlijk om hun levensduur te ver- Conform de IEC 62552 normen moet de lengen. diepvriezer 4,5 kg etenswaren kunnen in- vriezen bij -18°C of lagere temperaturen bij 7.4 Zuivelproducten koude bewaar- 25°C kamertemperatuur in 24 uur voor iede- zone re 100 liter vriesvak volume.
  • Page 104: De Lamp Vervangen

    Versie 2: de gebruiker te helpen etenswaren veilig en comfortabel in de koelkast/diepvriezer te Als de deur van het apparaat open blijft ge- plaatsen. durende een bepaalde periode (60 tot 120 seconden) weerklinkt het deur open alarm. Het deur open alarm weerklinkt geleidelijk 7.8 AeroFlow aan.
  • Page 105: Probleemoplossen

    • Waterdruppels en ijsvorming tot een vin- moet u het oppervlak zacht wrijven met een ger dik kunnen voorkomen op de achter- in water bevochtigde microvezel doek en wand van het vriesvak op producten zon- gebruik een droog zeemvel. Volg altijd de der een vorstvrije functie.
  • Page 106 • De thermostaat is ingesteld op een zeer product om de ingestelde temperatuur te koude temperatuur. >>> Stel de thermo- bereiken of er is een nieuw voedsel item staat in op een gepaste temperatuur. in het product geplaatst. Dit is normaal. •...
  • Page 107 De temperatuur in de koeler of diepvrie- Er is condensatie op de interne wanden zer is te hoog. van het product. • De temperatuur van het koelvak is zeer • Warm of vochtig weer verhoogt de vor- hoog ingesteld. >>> De temperatuurin- ming van ijs en condensatie.
  • Page 108 DISCLAIMER / WAARSCHUWING Sommige (eenvoudige) defecten kunnen uitgevoerd door professionele monteurs correct worden behandeld door de eindge- (die niet zijn geautoriseerd door) Beko bruiker zonder dat dit aanleiding geeft tot de garantie nietig verklaren. veiligheidsproblemen of een onveilig ge- Zelf-reparatie...
  • Page 109 dergelijke situaties beroep doen op een ge- autoriseerde professionele monteur of ge- registreerde professionele monteurs. Der- gelijke pogingen van eindgebruikers kunnen daarentegen veiligheidsproblemen en scha- de aan het product veroorzaken en resulte- ren in brand, overstromingen, elektrische schokken en ernstig persoonlijk letsel. Bijvoorbeeld, maar niet beperkt tot, moeten de volgende reparaties worden uitgevoerd door geautoriseerde of geregistreerde pro-...

Table of Contents