Silvercrest SABD 3.6 Li A1 Operating Instructions Manual

Rechargeable floor sweeper
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AKKU-BESEN SABD 3.6 Li A1
AKKU-BESEN
Bedienungsanleitung
SCOPA A BATTERIA RICARICABILE
Istruzioni per l'uso
IAN 100114
BALAI ÉLECTRIQUE SANS FIL
Mode d'emploi
RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER
Operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SABD 3.6 Li A1

  • Page 1 AKKU-BESEN SABD 3.6 Li A1 AKKU-BESEN BALAI ÉLECTRIQUE SANS FIL Bedienungsanleitung Mode d’emploi SCOPA A BATTERIA RICARICABILE RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER Istruzioni per l‘uso Operating instructions IAN 100114...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi...
  • Page 4: Table Of Contents

    Importeur .............7 SABD 3.6 Li A1...
  • Page 5: Einleitung

    100 - 240 V ~ , Lieferumfang 50 / 60 Hz, 0,3 A max. ■ Akku-Besen Ausgang: 500 mA ■ Ladegerät Typenbezeichnung: SABD 3.6 Li A1-1 ■ Stiel (3 Elemente und Griff ) Schutzklasse: II / ■ Bedienungsanleitung Hersteller: Kompernass Handels GmbH Akku-Besen...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Dieses Produkt enthält wiederaufl adbare Akkus. Werfen Sie die Akkus ► nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen aus. Es besteht Explosionsgefahr! Verwenden Sie das Gerät nicht als Spielzeug. ► Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät umgehen. ► SABD 3.6 Li A1...
  • Page 7: Vor Dem Ersten Gebrauch

    ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzadapter/Ladegerät ► (Typ SABD 3.6 Li A1-1) auf! Mit dem beigefügten Ladegerät darf ausschließlich der Akku-Besen gela- ► den werden, das Ladegerät ist für andere Akkus nicht geeignet. Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufl adbare Batterien aufzuladen.
  • Page 8: Mit Dem Akku-Besen Arbeiten

    Achten Sie darauf, dass das Gerät bei abge- abnehmen lässt. nommenem Schmutzbehälter 8 oder bei der 3) Nehmen Sie die Abdeckung ab. Reinigung der Bürstenrolle 9 nicht unbeabsich- 4) Ziehen Sie die Bürstenrolle 9 aus dem tigt eingeschaltet wird. Verletzungsgefahr! Gehäuse. SABD 3.6 Li A1...
  • Page 9: Aufbewahrung

    Überprüfen Sie, ob die Bürstenrolle 9 korrekt Service Schweiz eingesetzt ist und korrigieren Sie gegebenenfalls Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., den Einbau. Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 100114 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) SABD 3.6 Li A1...
  • Page 10: Entsorgung

    ACHTUNG! SACHSCHADEN! KOMPERNASS HANDELS GMBH ► Entnehmen Sie den Akku nur aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät entsorgen/verschrotten BURGSTRASSE 21 wollen! Das Gerät ist defekt, wenn Sie den 44867 BOCHUM Akku ausgebaut haben! GERMANY www.kompernass.com SABD 3.6 Li A1...
  • Page 11 SABD 3.6 Li A1...
  • Page 12 Importateur ............15 SABD 3.6 Li A1...
  • Page 13: Introduction

    0,3 A max. Sortie : 500 mA Usage conforme Désignation du type : SABD 3.6 Li A1-1 Cet appareil est exclusivement destiné à balayer Classe de protection : II / de la poussière sèche dans des pièces sèches et fermées. Fabricant:...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    Ce produit contient une batterie rechargeable. Ne jetez pas les batteries ► dans le feu et ne les exposez pas à des températures élevées. Risque d'explosion ! N'utilisez pas l'appareil comme un jouet. ► Ne laissez pas les enfants sans surveillance toucher à l'appareil ! ► SABD 3.6 Li A1...
  • Page 15: Avant La Première Utilisation

    ATTENTION ! DOMMAGES MATÉRIELS ! Chargez uniquement l'appareil avec l'adaptateur réseau/chargeur ► (type SABD 3.6 Li A1-1) livré ! Le chargeur joint sert exclusivement à charger le balai électrique, il n'est ► pas adapté pour d'autres batteries. N'essayez jamais de recharger des batteries non rechargeables.
  • Page 16: Travailler Avec Le Balai Électrique

    4) Retirez la brosse rouleau 9 du boîtier. RISQUE DE BLESSURES ! Veillez à ce que l'appareil ne soit pas allumé par inadvertance lorsque le bac à poussière 8 est re- tiré ou lors du nettoyage de la brosse rouleau 9. Risque de blessures ! SABD 3.6 Li A1...
  • Page 17: Rangement

    0,40 CHF/Min.) est correctement mise en place et corrigez si E-Mail: kompernass@lidl.ch nécessaire le montage. IAN 100114 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) SABD 3.6 Li A1...
  • Page 18: Mise Au Rebut

    RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! 44867 BOCHUM ► Ne retirez la batterie de l'appareil qu'à partir GERMANY du moment où vous avez l'intention de mettre l'appareil au rebut/de le recycler ! L'appareil www.kompernass.com est défectueux si vous avez retiré la batterie ! SABD 3.6 Li A1...
  • Page 19 SABD 3.6 Li A1...
  • Page 20 Importatore ............23 SABD 3.6 Li A1...
  • Page 21: Introduzione

    0,3 A max. la relativa documentazione. Uscita: 500 mA Uso conforme Nome del modello: SABD 3.6 Li A1-1 Questo apparecchio è previsto esclusivamente per Classe di protezione: II / eliminare sporco asciutto in locali chiusi e asciutti. Fabricante: Kompernass Handels Questo apparecchio è...
  • Page 22: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    Questo prodotto contiene batterie ricaricabili. Non gettare mai le batterie nel ► fuoco e non esporle a temperature elevate. Sussiste il pericolo di esplosione! Non utilizzare l'apparecchio come giocattolo. ► Non lasciare che i bambini utilizzino l'apparecchio senza essere sorvegliati. ► SABD 3.6 Li A1...
  • Page 23: Prima Del Primo Impiego

    ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI! Caricare l'apparecchio solo con l'adattatore di rete / il caricatore fornito in ► dotazione (tipo SABD 3.6 Li A1-1)! Con l'accluso caricabatteria si deve caricare esclusivamente la scopa ► elettrica, poiché esso non è idoneo per altri tipi di batteria.
  • Page 24: Utilizzo Della Scopa Elettrica

    3) Rimuovere la copertura. dentalmente, se il contenitore dello sporco 8 è stato rimosso o se si intende pulire il rullo a 4) Sfi lare il rullo a spazzola 9 dall'involucro. spazzola 9. Pericolo di lesioni! SABD 3.6 Li A1...
  • Page 25: Conservazione

    0,40 CHF/Min.) mente. Verifi care se il rullo a spazzola 9 è cor- E-Mail: kompernass@lidl.ch rettamente inserito e all'occorrenza correggerne IAN 100114 il montaggio. Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET) SABD 3.6 Li A1...
  • Page 26: Smaltimento

    ATTENZIONE! Importatore PERICOLO DI DANNI MATERIALI! KOMPERNASS HANDELS GMBH ► Rimuovere la batteria dall'apparecchio solo se si desidera smaltire l'apparecchio! L'appa- BURGSTRASSE 21 recchio si guasta non appena si rimuove la 44867 BOCHUM batteria! GERMANY www.kompernass.com SABD 3.6 Li A1...
  • Page 27 SABD 3.6 Li A1...
  • Page 28 Importer .............31 SABD 3.6 Li A1...
  • Page 29: Introduction

    ■ Handle (3 elements and grip) 50/60 Hz, 0.3 A max. ■ Operating instructions Output: 500 mA Type designation: SABD 3.6 Li A1-1 Protection class: II / Manufacturer: Kompernass Handels GmbH Cordless sweeper Input voltage/current: 500 mA Battery working voltage: 3.7 V...
  • Page 30: Safety Guidelines

    fi re and do not subject them to high temperatures. There is a risk of explosion! Do not use the appliance as a toy. ► Never leave children unsupervised in the vicinity of the appliance! ► SABD 3.6 Li A1...
  • Page 31: Before Initial Use

    ATTENTION! PROPERTY DAMAGE! Charge the appliance only with the supplied mains adapter/charger ► (type SABD 3.6 Li A1-1)! Only this cordless sweeper may be charged with the supplied battery ► charger; the charger is not suitable for other batteries. Never try to recharge non-rechargeable batteries.
  • Page 32: Working With The Cordless Sweeper

    4) Pull the rotary brush 9 out of the appliance. Ensure that the appliance is not accidentally switched on without the dirt container 8 at- tached or while cleaning the rotary brush 9. Risk of injury! SABD 3.6 Li A1...
  • Page 33: Storage

    IAN 100114 The rotary brush 9 is not inserted properly. ■ Check whether the rotary brush 9 is correctly Hotline availability: fi tted and correct the fi tting if required. Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SABD 3.6 Li A1...
  • Page 34: Disposal

    ATTENTION! MATERIAL DAMAGE! ► Remove the battery from the appliance only if you want to scrap/dispose of the appliance! The appliance is permanently defective after you have removed the battery! SABD 3.6 Li A1...
  • Page 35 SABD 3.6 Li A1...
  • Page 36 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last Information Update: 07 / 2014 · Ident.-No.: SABD3.6LiA1-042014-2 IAN 100114...

This manual is also suitable for:

100114

Table of Contents