Page 3
Solid amber When there is a secure 100/1000 Mbps connection at the port. Blinking amber When there is reception or transmission occuring at the port. Light off No link. Link/Activity/Speed Solid green When there is a secure 10 Gbps connection at the port. (per 10GBase-X SFP+ Blinking green When there is reception or transmission occuring at the port.
Switch can be mounted in a standard 19"(1U) rack using the provided mounting brackets. Fasten the mounting brackets to the sides of the Switch using the screws provided. Figure 2 — Attaching rack-mount brackets to the Switch Fasten the mounting brackets in any available open space in the rack using the screws provided.
Figure 4 — Inserting transceivers into the transceiver ports Power On (AC Power) Plug one end of the AC power cord into the power socket of the Switch and the other end into the local power source outlet. After the system is powered on, the LED will blink green to indicate that the system is booting up.
Page 6
Figure 6 — Connect the power cord to the Switch Slide the retainer through the tie wrap until the end of the cord. Figure 7 — Slide the Retainer through the Tie Wrap Circle the tie of the retainer around the power cord and into the locker of the retainer. Figure 8 —...
The Redundant Power Supply (RPS) is designed to conform to the wattage requirements of D-Link’s Ethernet and Gigabit switches. It is an external RPS unit enclosed in solid metal case with sockets to connect AC or DC power sources on one end, and to connect to a switch’s internal power supply on the other end.
Figure 10 — Connecting a DGS-3130 Series Switch to the DPS-500A Installing the RPS into a Rack-mount Chassis DPS-800 The DPS-800 is a standard-size (1 standard unit in height) rack-mountable unit designed to hold up to two RPS units. NOTE: This rack-mount chassis supports the following RPS units: DPS-500A and DPS-500DC.
Figure 12 — Install the DPS-800 in an Equipment Rack Management Options This switch provides multiple access platforms that can be used to configure, manage, and monitor networking features available on this switch. Currently there are three management platforms available which are described below. Command Line Interface (CLI) This switch can be managed, out-of-band, by using the console port or the MGMT port on the front panel of the Switch.
Connecting to the Console Port The front panel of the Switch provides an RJ-45 console port to connect a remote system for monitoring and configuring the Switch. To use the RJ-45 console port, the following equipment is needed: A terminal or a computer with both an RS-232 serial port and terminal emulation ...
After the boot sequence has been completed, the console login screen will be displayed. Connecting to the Switch for the First Time By default, there is no Username and Password configured in the account settings of this switch. This will allow the user to simply connect to this Switch for the first time by pressing the ‘Enter’...
To view the IP settings of the MGMT port, use the following command: The IP settings or enabled status of the MGMT port can be changed through the console port. For example, to change the IP address of the MGMT port, use the following commands: Logging into the Web UI Supported Web browsers:...
Комплект поставки Откройте коробку и аккуратно распакуйте ее содержимое. Проверьте по списку наличие всех компонентов и убедитесь, что они не повреждены. Если что-либо отсутствует или есть повреждения, обратитесь к Вашему поставщику. Коммутатор DGS-3130-30TS Кабель питания Фиксатор для кабеля питания ...
цветом Мигает желтым На порту выполняется передача или прием данных. цветом Не горит К порту не подключено устройство. Link/Activity/Speed Горит зеленым К порту подключено устройство на скорости 10 Гбит/с. (на порт 10GBase-T) цветом Мигает зеленым На порту выполняется передача или прием данных. цветом...
Page 16
Установите устройство на твердой и ровной поверхности, которая способна выдержать его вес. Не размещайте тяжелые предметы на поверхности коммутатора. Электрическая розетка должна находиться не менее чем в 1,82 метре от коммутатора. Убедитесь, что вокруг устройства достаточно пространства для надлежащего рассеивания тепла и вентиляции. Оставьте по меньшей мере 10 см пространства...
Page 17
Подключение трансиверов Коммутатор DGS-3130-30TS оснащен портами для подключения трансиверов SFP и SFP+. Рисунок 4 — Подключение трансиверов к коммутатору Подключение кабеля питания переменного тока Подключите кабель питания переменного тока к соответствующему разъему на задней панели коммутатора и к электрической розетке. Сбой...
Page 18
Подключите кабель питания к коммутатору. Рисунок 6 — Подключение кабеля питания к коммутатору Наденьте зажим на стяжку и сместите его в сторону разъема питания. Рисунок 7 — Установка зажима на стяжку Оберните ленту зажима вокруг кабеля питания и вставьте ее в фиксирующий замок. Рисунок...
Page 19
Затяните ленту зажима для надежной фиксации кабеля питания. Рисунок 9 — Фиксация кабеля питания Подключение резервного источника питания Резервные источники питания (RPS) разработаны для удовлетворения требованиям потребляемой мощности коммутаторов. Резервный источник питания является экономичным и простым решением проблемы обеспечения бесперебойного питания в...
Page 20
Рисунок 10 — Подключение DPS-500A к коммутатору Установка резервного источника питания в шасси Шасси DPS-800 Шасси DPS-800 высотой 1U позволяет установить до двух резервных источников питания в стандартную 19-дюймовую стойку для оборудования. ПРИМЕЧАНИЕ: DPS-800 поддерживает резервные источники питания DPS-500A и DPS-500DC. Рисунок...
Page 21
Рисунок 12 — Установка DPS-800 в стандартную стойку для оборудования Функции управления Управление коммутатором DGS-3130-30TS может осуществляться с помощью интерфейса командной строки (CLI), протокола SNMP и Web-интерфейса. Интерфейс командной строки (CLI) Управление коммутатором может осуществляться через консольный порт или порт MGMT.
Page 22
Консольный кабель с разъемами RS-232 и RJ-45 Для подключения к консольному порту коммутатора выполните следующее: 1. Подключите кабель разъемом RS-232 к соответствующему порту компьютера. 2. Подключите кабель разъемом RJ-45 к консольному порту коммутатора. Параметры программы эмуляции терминала должны быть настроены следующим образом: Соответствующий...
Page 23
После завершения загрузки появится окно аутентификации консоли. Первоначальное подключение к коммутатору По умолчанию имя пользователя и пароль отсутствуют. Поэтому при первоначальном подключении к коммутатору нажмите Enter в окне аутентификации, после чего появится приглашение на ввод команд (Switch>). ПРИМЕЧАНИЕ: Первый пользователь автоматически получает права доступа уровня...
Page 24
Вход в Web-интерфейс Поддерживаемые Web-браузеры: Microsoft Internet Explorer 7 или выше Firefox Google Chrome Safari При использовании LAN-портов для доступа к Web-интерфейсу IP-адресом по умолчанию является 10.90.90.90. Для выполнения входа в Web-интерфейс откройте Web-браузер, введите в адресной строке IP-адрес коммутатора и нажмите Enter. После...
Технические характеристики Аппаратное обеспечение Интерфейсы 24 порта 10/100/1000Base-T 2 порта 10GBase-T 4 порта 10GBase-X SFP+ Консольный порт с разъемом RJ-45 Порт управления 10/100/1000Base-T с разъемом RJ-45 (Out-of- band) Порт USB 2.0 тип A Индикаторы Power Link/Activity/Speed (на порт) Console Fan Error Stack ID MGMT Разъем...
Page 26
Физические параметры Вес 3,2 кг Размеры (Д x Ш x В) 440 x 250 x 44 мм Условия эксплуатации Питание 100-240 В переменного тока, 50/60 Гц Потребляемая мощность Максимальная: 30,36 Вт В режиме ожидания: 13,23 Вт Тепловыделение 103,59 БТЕ/час MTBF (часы) 388 361 Уровень...
Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно, кроме...