Silvercrest SFM 840 A2 Operating Instructions Manual
Silvercrest SFM 840 A2 Operating Instructions Manual

Silvercrest SFM 840 A2 Operating Instructions Manual

Mini deep fat fryer
Hide thumbs Also See for SFM 840 A2:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 47

Quick Links

MINIFREIDORA SFM 840 A2
MINI-FRIGGITRICE SFM 840 A2
MINIFREIDORA
Instrucciones de servicio
MINI-FRITADEIRA
Instruções de manejo
MINI-FRITTEUSE
Bedienungsanleitung
IAN 96745
RP96745_Mini_Fritteuse_Cover_LB5.indd 2
MINI-FRIGGITRICE
Istruzioni per l'uso
MINI DEEP FAT FRYER
Operating instructions
24.02.14 12:32

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SFM 840 A2

  • Page 1 MINIFREIDORA SFM 840 A2 MINI-FRIGGITRICE SFM 840 A2 MINIFREIDORA MINI-FRIGGITRICE Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso MINI-FRITADEIRA MINI DEEP FAT FRYER Instruções de manejo Operating instructions MINI-FRITTEUSE Bedienungsanleitung IAN 96745 RP96745_Mini_Fritteuse_Cover_LB5.indd 2 24.02.14 12:32...
  • Page 2 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 1 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 Español ......... 3 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.
  • Page 3 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 1 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15...
  • Page 4 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 2 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15...
  • Page 5: Table Of Contents

    1.1 Uso previsto El aparato también es apropiado para: • el uso en cocinas para trabajadores en tiendas, oficinas y otros sectores La Freidora-fondue SilverCrest SFM 840 A2 profesionales, ha sido diseñada para la preparación de • el uso en explotaciones agrícolas, alimentos como patatas fritas, verduras, alitas de pollo o similares.
  • Page 6: Denominación De Las Piezas (Vea La

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 4 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 1.2 Volumen de suministro – 1 cesta para freír – 1 mango para la cesta – 1 tapa de fondue • 1 Freidora-fondue, – 6 tenedores para fondue compuesta de: •...
  • Page 7 • No utilice en ningún caso productos de limpieza del aparato siempre será a cargo de corrosivos o que puedan rayar o dejar rozaduras. nuestro Service-Center. caso Con ello se podría dañar el aparato, así como el recubrimiento antiadherente. SFM 840 A2...
  • Page 8 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 6 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 contrario se extinguirá todo derecho de cualificado. Puede encontrar los datos garantía. de contacto en "Centro de servicio técnico" en la página 16. • No deje nunca el aparato funcionando sin vigilancia.
  • Page 9 • Si utiliza grasa sólida para freír, deberá técnico en "Centro de servicio técnico" primero derretirla lentamente en una en la página 16. sartén común para evitar salpicaduras grasa sobrecalentamiento de los bloques de grasa. A continuación, vierta con SFM 840 A2...
  • Page 10: Antes Del Primer Uso

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 8 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 precaución la grasa derretida en la • Si la grasa estuviera demasiado fría, freidora y solo entonces conecte la puede salpicar al volver a fundirla. freidora. Evítelo realizando con un tenedor algunos orificios grasa...
  • Page 11: Manejo De La Freidora

    7.1 Freír 2. Gire el selector de temperatura 12 hasta situarlo en "MIN". 3. Introduzca el enchufe en una toma de 1. Prepare la freidora para freír (ver corriente. "6.1 Preparativos para freír" en la página 8). SFM 840 A2...
  • Page 12 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 10 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 La lámpara de control roja 10 está ¡Advertencia! En las frituras ultra- encendida, indicando que el aparato congeladas observe obligatoria- recibe alimentación de corriente. mente la recomendación 2 (ver "10.
  • Page 13 "MIN". grasa, tenga en cuenta "11.3 Aceite" en 3. Introduzca el enchufe en una toma de la página 14. corriente. La lámpara de control roja 10 está encendida, indicando que el aparato recibe alimentación de corriente. SFM 840 A2...
  • Page 14: Después De Freír/Después De La Fondue

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 12 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 8. Después de freír/después de la fondue El aceite y grasa para freír envejecen y • Conserve el aceite preferiblemente en producen sustancias perjudiciales para la una botella de aceite en el frigorífico. salud.
  • Page 15: Algunos Consejos

    • Las frituras ultracongeladas (-16 a -18° C) enfrían notablemente el aceite y la grasa, por lo que se fríen más lentamente y absorben más grasa o aceite. Esto se puede evitar del siguiente modo: SFM 840 A2...
  • Page 16: Eliminación

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 14 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 11. Eliminación 11.1 Aparato ejemplo, en el servicio de limpieza munici- pal o en las páginas amarillas. El símbolo del cubo de basura 11.2 Embalaje tachado sobre ruedas signi- fica que el producto, en la Si desea eliminar el embalaje, respete las Unión Europea, tiene que ser...
  • Page 17 Es imprescindible evitar todos aquellos usos otros manuales, vídeos de y manejos que se desaconsejan o de los productos y software que se advierte en las instrucciones de uso. El producto está destinado solo para uso privado, no profesional. SFM 840 A2...
  • Page 18 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 16 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 Centro de servicio técnico Proveedor Servicio España Tenga en cuenta que la siguiente dirección no es ninguna dirección de servicio Tel.: 902 59 99 22 técnico. Contacte primero con el centro de (0,08 EUR/Min.
  • Page 19: Descrizione Dell'apparecchio

    Questa friggitrice con set fonduta in acciaio L'apparecchio è anche adatto per: inossidabile SFM 840 A2 è stata realizzata • l'utilizzo in cucine per dipendenti in per preparare cibi come patatine fritte, negozi, uffici e altri luoghi di lavoro, verdure, ali di pollo o alimenti simili.
  • Page 20: Denominazione Dei Componenti (Vedere

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 18 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 1.2 Entità della fornitura – 1 cestello per friggere – 1 impugnatura del cestello per friggere • 1 friggitrice con set fonduta, – 1 coperchio per fonduta costituita da: –...
  • Page 21: Indicazioni Di Sicurezza

    4.3 Indicazioni generali compreso i pericoli che ne derivano. • Prima dell’utilizzo leggere accuratamente le presenti istruzioni per SFM 840 A2...
  • Page 22 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 20 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 4.4 Protezione dalle folgorazioni l’uso. Sono parte integrante dell’apparecchio devono essere disponibili in qualsiasi momento. Avvertenza! seguenti • Utilizzare l’apparecchio solo istruzioni di sicurezza servono per l’impiego previsto (vedere “1.1 Impiego proteggere l’utente da folgorazioni previsto”...
  • Page 23 • Assicurarsi che i bambini non possano • Durante il funzionamento non devono far cadere l’apparecchio tirando il cavo. essere presenti oggetti infiammabili (per SFM 840 A2...
  • Page 24: Prima Del Primo Utilizzo

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 22 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 • Fare attenzione che la pellicola da termico surriscaldi. imballaggio non costituisca pericolo di Successivamente, versare con cautela il morte per i bambini. Le pellicole da grasso sciolto nella friggitrice...
  • Page 25 6. Lasciare sciogliere il grasso. Attenzione! Questo apparecchio non è 7. Attendere finché il grasso non si è completamente sciolto. adatto per preparare fondute di cioccolato o formaggi. Indicazione: non mescolare mai qualità diverse di olio o grasso! SFM 840 A2...
  • Page 26: Utilizzo Della Friggitrice

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 24 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 7. Utilizzo della friggitrice 7.1 Frittura Indicazione: è consigliabile riscaldare l’olio almeno per 10-15 minuti prima di iniziare a friggere. Durante questo lasso di 1. Preparare la friggitrice per la frittura tempo, chiudere il coperchio 3.
  • Page 27 7. Al termine della fonduta, ruotare il quantità di 250-300 g. In caso di quantità selettore della temperatura 12 sul livello diverse e a seconda della composizione degli più basso “MIN”. alimenti, i tempi di frittura possono variare. SFM 840 A2...
  • Page 28: Dopo La Frittura

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 26 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 8. Estrarre la spina dalla presa dopo ogni 9. Scolare il grasso o l’olio. uso. 10.Per lo smaltimento dell’olio o del grasso Attenzione! evitare osservare le indicazioni “11.3 Olio” a pagina 28.
  • Page 29: Suggerimenti Vari

    Prima di versare i cibi nella 3. Attendere finché non cessano gli schizzi friggitrice, rimuovere quanto più di olio o grasso . ghiaccio e acqua possibile. Onde evitare schizzi forti e improvvisi di olio o grasso caldo, versare i cibi surgelati SFM 840 A2...
  • Page 30: Smaltimento

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 28 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 4. Rimuovere il pane o il prezzemolo con una schiumarola. Ora l’olio o il grasso sono nuovamente neutrali al gusto. 11. Smaltimento 11.1 Apparecchio nettezza urbana della propria città o nelle Pagine Gialle.
  • Page 31 Sono assolutamente da evitare gli utilizzi e le azioni che le istruzioni per l'uso sconsigliano. Il prodotto è concepito esclusivamente per l’uso privato, non per quello commerciale. SFM 840 A2...
  • Page 32 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 30 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 Centro d’assistenza Fornitore Assistenza Italia Nota bene: l'indirizzo seguente non è l'indirizzo d'assistenza. Contattare Tel.: 02 36003201 dapprima il centro d'assistenza indicato E-Mail: hoyer@lidl.it sopra. Assistenza Malta HOYER Handel GmbH Tel.: 80062230 Kühnehöfe 5...
  • Page 33: Descrição Do Aparelho

    • a utilização cozinhas para colaboradores de lojas, escritórios e A fritadeira-fondue SilverCrest SFM 840 A2 outras áreas comerciais, foi concebida para a confecção de • a utilização em propriedades rurais, alimentos como batatas fritas, verduras, asas de frango e outros produtos similares.
  • Page 34: Designação Das Peças (Ver Página Desdobrável)

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 32 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 1.2 Material fornecido – 1 cesto – 1 pega para o cesto – 1 tampa para fondue • 1 fritadeira-fondue, – 6 garfos de fondue composta por: •...
  • Page 35 Cuidado! Para evitar danos materiais, res- efectuar a reparação do aparelho. peite as seguintes disposições. Caso contrário, a garantia do produto • Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos, perderá a sua validade. corrosivos ou que risquem. Caso contrário, o SFM 840 A2...
  • Page 36 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 34 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 • Nunca deixe o aparelho a funcionar • Ligue o aparelho apenas a uma tomada sem vigilância. de corrente com contactos de protecção (ligação à terra). • Certifique-se de que o cabo de alimentação eléctrica nunca se encontra •...
  • Page 37 O endereço do sobreaquecimento elemento serviço de assistência técnica encontra- calefactor. De seguida, verta a gordura se em "Service-Center" na página 44. derretida cuidadosamente para dentro da fritadeira eléctrica e só então ligue a fritadeira. SFM 840 A2...
  • Page 38: Antes Da Primeira Utilização

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 36 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 • Apenas pode utilizar óleos ou gorduras • Se a gordura estiver muito fria, pode que não formem espuma e que sejam salpicar ao derretê-la novamente! Para adequados para fritar.
  • Page 39: Operar A Fritadeira Eléctrica

    7. Operar a fritadeira eléctrica 7.1 Fritar 2. Rode o selector de temperatura 12 para "MIN". 3. Ligue a ficha de rede a uma tomada. 1. Prepare a fritadeira eléctrica para fritar (ver "6.1 Preparação para fritar" na página 36). SFM 840 A2...
  • Page 40 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 38 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 A luz de funcionamento vermelha 10 Cuidado! Não encha demasiado o acende-se e indica que o aparelho é cesto 2. É impreterível ter em atenção as alimentado com corrente. indicações do fabricante do produto a fritar relativamente à...
  • Page 41 3. Ligue a ficha de rede a uma tomada. A luz de funcionamento vermelha 10 acende-se e indica que o aparelho é alimentado com corrente. 4. Encha com óleo, gordura ou um caldo (ver "6.3 Encha com óleo ou gordura" na página 37). SFM 840 A2...
  • Page 42: Após A Fritura/Fondue

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 40 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 8. Após a fritura/fondue O óleo e a gordura de fritar envelhecem e • De preferência, conserve o óleo no desenvolvem substâncias prejudiciais à frigorífico, dentro de uma garrafa saúde.
  • Page 43: Sugestões Diversas

    óleo ou a gordura borbulhem de modo abrupto e intenso. • Os alimentos congelados (-16 até -18 °C) arrefecem substancialmente o óleo ou a gordura, fritando por isso mais lentamente e absorvendo demasiado óleo ou SFM 840 A2...
  • Page 44: Eliminação

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 42 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 11. Eliminação 11.1 Aparelho ções sobre a eliminação e a localização do centro de recolha mais próximo p. ex. junto do departamento de limpeza urbana da O símbolo do contentor do lixo sua localidade ou nas Páginas Amarelas.
  • Page 45 Este e muitos outros manuais, avisos no manual de instruções devem ser vídeos de produtos e software impreterivelmente evitados. estão disponíveis para download em Este produto foi concebido exclusivamente para utilização privada e não para uso www.lidl-service.com. comercial. SFM 840 A2...
  • Page 46 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 44 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 Service-Center Fornecedor Assistência Portugal Tenha em atenção que o endereço que se segue não é o endereço do serviço Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) de assistência. Entre primeiro em E-Mail: hoyer@lidl.pt contacto com o Service-Center acima mencionado.
  • Page 47: Product Description

    The appliance is likewise suitable for: • use in staff kitchens in shops, offices and other commercial areas, The SilverCrest SFM 840 A2 Fondue/Deep- • use in agricultural settings, Fat Fryer is designed for preparing foodstuffs such as potato chips, vegetables, •...
  • Page 48: Names Of Parts (See Fold-Out Page)

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 46 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 – 1 frying basket – 1 handle for the frying basket – 1 fondue lid – 6 fondue forks • 1 copy of the operating instructions 2. Names of parts (see fold-out page) 1 Handle of frying basket 10 Red indicator light...
  • Page 49 • The appliance must not be operated with an prevent it from tipping over or sliding. external time switch or separate remote control system, such as a wireless remote control socket. SFM 840 A2...
  • Page 50 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 48 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 4.4 Protection against electric shock – never use a damaged extension cable; – do not connect any other appliances Warning! The following safety to the mains socket as this could information is intended to protect overload the mains supply (do not use you against electric shock.
  • Page 51: Before Using For The First Time

    5. Before using for the first time 1. Please clean the individual parts of the deep-fat fryer thoroughly (see “9. Cleaning” on page 53). 2. Then carefully dry the individual parts. SFM 840 A2...
  • Page 52: Before Use

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 50 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 6. Before use 1. Place the deep-fat fryer on a level and 6.2 Preparations for fondue stable surface. 2. Unwind the mains cable completely. 1. Pull the frying lid 3 up out of the casing 9.
  • Page 53: Operating The Appliance

    11 lights up. 11. Slowly lower the frying basket 2 into the Refer to the pack of what you are frying frying fat again. for the correct frying temperature. 12. Close the lid 3. SFM 840 A2...
  • Page 54 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 52 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 You can see the frying process through The times given in the above table are guide the viewing window 4 in the lid 3 at any values applicable to a quantity of 100- time.
  • Page 55: After Frying/Fondue

    Note: Microfibre cloths that absorb fat 3. Remove the frying basket 2. are also very suitable here. 4. Clean the frying basket 2, frying lid 3, 3. Pour out the detergent solution. handle for the frying basket 1, fondue SFM 840 A2...
  • Page 56: Various Tips

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 54 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 4. Then rinse it with clean water and dry it Note: You can easily transport the deep-fat off carefully. fryer using the carry handles 7 on the sides. 5.
  • Page 57: Disposal

    Any product was purchased, we will repair or damage or defects present at purchase must replace the product at our discretion at no SFM 840 A2...
  • Page 58 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 56 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 be reported immediately the product is left) or as a label on the back or unpacked. Repairs incurred once the underside of your appliance. warranty period expired •...
  • Page 59 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 57 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 Supplier Please note that the address below is not a service address. In the first instance, contact the service centre mentioned above. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany SFM 840 A2...
  • Page 60: Gerätebeschreibung

    Dieses Gerät ist für den Einsatz in Privat- haushalten und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet. Die Fondue-Fritteuse SilverCrest SFM 840 Das Gerät ist ebenfalls geeignet für: A2 ist zum Zubereiten von Lebensmitteln wie • den Einsatz in Küchen für Mitarbeiter in Pommes Frittes, Gemüse, Chicken Wings...
  • Page 61: Benennung Der Teile (Siehe Ausklappseite)

    – leuchtet grün, sobald die eingestellte 6 Fettbehälter Temperatur erreicht ist. 7 Tragegriffe 12 Temperaturwähler 8 Entriegelung des Frittierdeckels 13 Fonduegabeln 9 Gehäuse 14 Fonduedeckel 3. Technische Daten Nennspannung: 230 V /50 Hz Nennleistung: 840 W Schutzklasse: Maximale Temperatur: ca. 190 °C SFM 840 A2...
  • Page 62: Sicherheitshinweise

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 60 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 4. Sicherheitshinweise 4.1 Begriffserklärung • Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern durchgeführt Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser werden. Bedienungsanleitung: • Kochgeräte sollten in einer stabilen Lage mit Warnung! den Handgriffen (sofern vorhanden) aufge- Hohes Risiko: Missachtung der...
  • Page 63 Untergrund aufgestellt wer- ganz bestimmten Voraussetzungen den, um zu verhindern, dass es umkippt gestattet: oder wegrutscht. – das Verlängerungskabel muss für die Stromstärke des Gerätes geeignet sein – das Verlängerungskabel darf nicht „fliegend“ verlegt sein: es darf nicht SFM 840 A2...
  • Page 64 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 62 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 zur Stolperfalle werden oder von • Halten Sie einen Abstand von mindestens Kindern erreichbar sein 50 cm zu anderen Gegenständen ein, – das Verlängerungskabel darf keines- damit diese kein Feuer fangen können. falls beschädigt sein •...
  • Page 65: Vor Dem Ersten Gebrauch

    1. Falls noch nicht geschehen, setzen Sie kabel nicht mit den heißen Teilen der Frit- den Frittierdeckel 3 in das Gehäuse 9 teuse in Berührung kommt, damit es nicht ein. beschädigt wird. 3. Drücken Sie die Entriegelung des Frittier- deckels 8. SFM 840 A2...
  • Page 66 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 64 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 2. Setzen Griff für Fettbehälters 6 in die trockene und leere Frittierkorb 1 in den Frittierkorb 2 ein: Fritteuse. 2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Die rote Kontroll--Leuchte 10 leuchtet und zeigt an, dass das Gerät mit Strom versorgt wird.
  • Page 67: Fritteuse Bedienen

    13.Sobald das Frittiergut fertig ist, drücken Frittierguts. Entriegelung Frittierdeckels 8. Um das Öl oder Fett auf Temperatur zu halten, schaltet der Thermostat die – Der Frittierdeckel 3 öffnet sich. Heizung automatisch ein und aus. Dies 14.Entnehmen Sie den Frittierkorb aus dem Fettbehälter. SFM 840 A2...
  • Page 68 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 66 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 7.3 Fondue zubereiten 15.Hängen Sie den Frittierkorb 2 am Gehäuse 9 ein, sodass das überschüssi- ge Fett in den Fettbehälter 6 abtropfen 1. Bereiten Sie die Fritteuse für Fondue vor kann.
  • Page 69: Nach Dem Frittieren/Fondue

    Sie es vor Spritz- und Tropfwasser. 2. Ziehen Sie den Frittierdeckel 3 nach oben aus dem Gehäuse 9 heraus. 1. Füllen Sie etwa bis zur Hälfte warmes, spülmittelhaltiges Wasser ein. 3. Entnehmen Sie den Frittierkorb 2. SFM 840 A2...
  • Page 70: Diverse Tipps

    RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 68 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 2. Reinigen Sie den Fettbehälter 6 mit 4. Anschließend mit klarem Wasser nach- einem weichen Tuch. spülen und sorgfältig abtrocknen. Hinweis: Gut geeignet sind auch 5. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, fettaufnehmende Mikrofasertücher.
  • Page 71: Entsorgung

    Garantie nicht eingeschränkt. datum dieses Geräts ein Material- oder Fab- rikationsfehler auf, wird das Gerät von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repa- riert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahres- SFM 840 A2...
  • Page 72 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 70 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15 frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Das Gerät ist lediglich für den privaten und (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz nicht für den gewerblichen Gebrauch beschrieben wird, worin der Mangel besteht bestimmt.
  • Page 73 Service-Center. E-Mail: hoyer@lidl.de HOYER Handel GmbH Service Österreich Kühnehöfe 5 Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) 22761 Hamburg E-Mail: hoyer@lidl.at Deutschland Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 96745 SFM 840 A2...
  • Page 74 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Status of information · Stand der Informationen: 02/2014 · Ident.-Nr.: SFM 840 A2 IAN 96745 RP96745_Mini_Fritteuse_Cover_LB5.indd 1 24.02.14 12:32...

This manual is also suitable for:

96745

Table of Contents