Craftsman 171.61181 Owner's Information Manual page 34

Professional router table
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

fGARANTJA
COMPLETA DE UN A_lO SOBRE ESTA HERRAMIENTA CRAFTSMAN PROFESSIONAL "_
Si esta herramienta
Craftsman
fallara
debido
a un defecto
en el materiaJ
o en la mano de obra dentro
deJ
aSo de la fecha
de adquisici6n,
LLAME
AL 1-800-4-MY-HOME
® PARA ORGANIZAR
UNA REPARACION
GRATUITA
{o un reemplazo
si la reparaci6n
resulta
imposible).
Esta garantia
no incluye piezas prescindibJes,
tales como
I_mparas,
baterias,
brocas
o cuchillas.
Esta garantia
le otorga
derechos
legales
especificos
y usted
puede contar
con otros
derechos,
que
pueden variar
de estado
a estado.
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
j
INFORMACION
DE SEGURJDAD
IMPORTANTE
.............................
34-38
Montaje de la mesa de fresado
..............
44-53
Accesorios opcionales
........................
39
Operaci6n de la mesa de fresado
............
54-65
Liste de partes ............................
40-43
I'_
I Lea y entienda el manual de se fresador y estas instrucciones. El incumplimiento de todas las
ADVERTENCIA
instrucciones indicadas a continuaci6n puede dar lugar a lesiones personales graves.
CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
Area de trabajo
Mantenga el _rea de trabajo
limpia y bien iJuminada. Las
mesas desordenadas y las Areas oscuras invitan a que se
produzcan accidentes.
No utilice herramientas
mec_nicas
en atm6sferas
explosivas,
tales como las existentes
en presencia de
liquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas
mec&nicas generan chispas y 6stas pueden dar lugar a la
ignici6n del polvo o los vapores.
Mantenga alas personas que se encuentren
presentes,
a los niSos, y a los visitantes
alejados al utilizar una
herramienta
mec&nica.
Las distracciones pueden hacer
que usted pierda el control.
Seguridad
eJ6ctrica
Las herramientas con conexi6n a tierra deben enchufarse
en un tomacorriente
instaJado y conectado
a tierra
adecuadamente
de acuerdo con todos Jos c6digos y
ordenanzas.
Nunca quite eJterminaJ de conexi6n a tierra
ni modifique
el enchufe de ninguna forma. No utiJice
enchufes
adaptadores.
ConsuJte a un eJectricista
caJificado si tiene dudas sobre si el tomacorriente
est_
conectado
a tierra adecuadamente.
En caso de que las
herramientas tengan algQn funcionamiento
defectuoso o
averia de tipo el6ctrico, la conexi6n a tierra proporciona
una ruta de resistencia baja para transportar la electricidad
alejandola del usuario. La conexi6n incorrecta a tierra puede
causar sacudidas el6ctricas, quemar, o electrocutar. Las
herramientas con conexi6n a tierra estan equipadas con
un cord6n de tres conductores
y enchufes del tipo de tres
terminales. Antes de enchufar la herramienta, asegOrese de
que la tensidn del tomacorriente suministrada se encuentre
dentro del margen de la tensidn especificada en la placa del
fabricante. No utilice herramientas con capacidad nominal
"AC solamente" ("AC only") con una fuente de energfa DC.
Las herramientas
con aisiamiento
doble est_n equipadas
con un enchufe polarizado (un terminal
es m_s ancho
que el otro). Este enchufe entrar& en un tomacorriente
polarizado solamente
de una manera. Si el enchufe no
entra por completo
en el tomacorriente,
d_le la vuelta. Si
sigue sin entrar, p6ngase en contacto
con un electricista
competente
para instalar un tomacorriente
polarizado. No
haga ningSn tipo de cambio en el enchufe. El aislamiento
doble []
elimina la necesidad del sistema de cord6n de
energize
tres hilos conectado a tierra y la fuente de energia
conectada a tierra. Antes de enchufar la herramienta,
aseg_rese de que la tensidn del tomacorriente suministrada se
encuentre dentro del margen de la tensidn especificada en la
placa del fabricante. No utilice herramientas con capacidad
nominal "AC solamente" ("AC only") con una fuente de
energfa DC,
Evite el contacto
del cuerpo con las superficies
conectadas
a tierra tales como tuberias, radiadores,
estufas de cocina, y refrigeradores.
Hay mayor riesgo de
que se produzcan sacudidas el6ctricas si su cuerpo esta
conectado a tierra. Si la utilizaci6n de la herramienta
mec&nica en lugares hQmedos es inevitable, se debe usar
un interruptor de circuito para fallos a tierra para suministrar
la energia a la herramienta. Los guantes de goma para
electricista y el calzado antideslizante aumentarAn mAs
la seguridad personal.
No exponga las herramientas
mec&nicas a la Iluvia
ni a situaciones
hSmedas. La entrada de agua en una
herramienta mecanica aumentarA el riesgo de que se
produzcan sacudidas el6ctricas.
No abuse del cord6n. Nunca use el cord6n para Ilevar
las herramientas
ni para sacar el enchufe de un
tomacorriente.
Mantenga eJ cord6n alejado del calor,
el aceite, los bordes afiJados, o las piezas m6viles.
Cambie los cordones daSados inmediatamente.
Los
cordones daSados aumentan el riesgo de que se produzcan
sacudidas el6ctricas.
AJutilizar una herramienta mec&nica a la intemperie,
utilice un cord6n de extensi6n
para intemperie marcado
"W-A" o "W." Estos cordones tienen capacidad nominal para
uso a la intemperie y reducen el riesgo de que se produzcan
sacudidas el6ctricas. Consulte "lnformaci6n
importante para
cordones de extensi6n" en este manual.
34

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents