Craftsman 171.61181 Owner's Information Manual page 66

Professional router table
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

f
( PLEINE
GARANTIE
D'UN AN SUR L'OUTIL
PROFESSIONNEL
CRAFTSMAN
Dans I'_ventualit_
d'une
d_faillance
de cet outil Craftsman
en raison
d'un vice de mati_re
ou de
fabrication
sur une p_riode
d'un an _ partir de la date d'achat,
COMPOSEZ
LE 1-800-4-MY-HOME
® POUR
PRENDRE
DES DISPOSITIONS
EN VUE D'UNE
RE_PARATION SANS FRAIS (ou d'un remplacement
si la
r_paration
s'av_re
impossible).
Cette garantie
ne couvre
pas les consommables
tels que lampes,
batteries,
forets
ou lames.
Cette garantie
vous confute
des droits
I_gaux
particuliers,
ainsi que d'autres
droits
susceptibles
de
varier d'un F:tat ou province
_ I'autre.
,_.
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
j
CONSIGNES
DE S_:CURIT_:
IMPORTANTES
.........................
88-71
Assemblage
de la table
_ toupie
...........
77-88
Accessories
facultatifs
......................
72
Fonctionnement
de la table
_ toupie
.......
87-98
Liste des pi_ces
........................
73-78
iA
AVERTISSEMENTiVOus devez life et comprendre
toutes les instructions
de votre outil et pour I'utilisation
de cette
1"_
ltable
toupie avec votre toupie. Le non-respect, m_me partiel, des instructions ci-apr_s entraTne un
risque de blessures graves.
CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS
Aire de travail
Veillez & ce que I'aire de travail
soit propre
et bien _clair_e.
Le d6sordre
et le manque de lumi_re favorisent
les accidents.
N'utilisez
pas d'outils
_lectriques
darts une atmosphere
explosive,
par exemple
en presence
de liquides,
de gaz,
ou de poussieres
inflammables.
Les outils 61ectriques cr6ent
des 6tincelles
qui pourraient
enflammer
les poussi_res
ou
les vapeurs.
Tenez a distance
les curieux,
les enfants,
et les visiteurs
pendant
que vous travaillez
avec un outil _lectrique.
IIs
pourraient
vous distraire
et vous faire faire une fausse
manoeuvre.
S_curit_ electrique
Les outils avec mise a la terre doivent _tre branch_s sur une
prise instaH_e correctement
et reli_e a la terre conform_ment
toutes les normes et d_crets. N'enlevez jamais la fiche
de terre et ne modifiez jamais la prise. N'utilisez jamais
d'adaptateur
de prise. Si vous n'_tes pas s_r que votre
prise est correctement
reli_e a la terre, consultez un
_lectricien. Si I'outil pr6sente une avarie 61ectrique ou tombe en
panne, le circuit de terre sert de chemin _ faible r6sistance pour
conduire le courant et I'emp6cher de passer & travers I'utilisateur.
Un outil incorrectement tell6 _ la terre risque de causer un choc
61ectrique, des brGlures, ou une 61ectrocution. Les outils avec
mise & la terre sont munis d'un cordon _ trois ills et d'une prise
&trois fiches. Avant de brancher I'outil, assurez-vous que la
tension de la prise correspond, a celle indiqu#e sur la plaque
signal#tique. N'utilisez pas d'outils pr#vus pour courant alternatif
seulement avec une source de courant continu.
Les outils a double isolation sont _quip_s d'une fiche
polaris_e (une des lames est plus large que I'autre), qui
ne peut se brancher que d'une seule fa_on dans une prise
polaris_e.
Si la fiche
n'entre
pas parfaitement
dans la prise,
inversez sa position;
si elle n'entre toujours
pas bien,
demandez
& un _lectricien
qualifi_ d'installer
une prise de
courant
polaris_e.
Ne modifiez
pas la fiche de routil.
La
double isolation []
_limine le besoin d'un cordon
d'alimentation
trois ills avec raise _ la terre ainsi que d'une prise de courant
mise & la terre. Avant de brancher
I'outil, assurez-vous
que la
tension de la prise correspond,
a celle indiqu_e
sur la plaque
signal_tique.
N'utilisez pas d'outils
pr_vus pour courant alternatif
seulement
avec une source de courant
continu.
I_vitez tout contact
corpore_
avec des surfaces
raises _ la
terre (tuyauterie,
radiateurs,
cuisinieres,
r_frig_rateurs,
etc.).
Le risque de secousse _lectrique
est plus grand si votre corps est
en contact
avec la terre. Si I'utilisation
de I'outil _lectrique
dans un
endroit humide est inevitable, un disjoncteur
de fuite & la terre dolt
6tre utilis6 pour alimenter votre outil. Des chaussures
et des gants
en caoutchouc
d'61ectricien
contribueront
_ accro_tre davantage
votre s6curit_
personnelle.
N'exposez
pas les outils
_lectriques
_ la pluie ou _ I'eau.
La presence d'eau dans un outil _lectrique
augmente
le risque
de secousse
_lectrique.
Ne maltraitez
pas le cordon.
Ne transportez
pas I'outil par son
cordon
et ne d_branchez
pas la fiche en tirant
sur le cordon.
N'exposez
pas le cordon
a la chaleur, a des huiles, _ des
ar_tes rives,
ou & des pieces en mouvement.
Remplacez
imm_diatement
un cordon
endommag_.
Un cordon endommag6
augmente
le risque de secousse _lectrique.
Lorsque
vous utilisez un outil _lectrique
a I'ext_rieur,
employez
une rallonge
pour I'ext_rieur
marqu_
,, W-A ,,
ou ,, W ,,. Ces cordons
sont faits pour _tre utilises _ I'ext_rieur
et r&duisent
le risque de secousse
_lectrique.
Reportez-vous
aux ,, Information
important
sur des cordons
de rallonge _.
66

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents