Ojal Manual (Opci6N); Para Coser; Pour Coudre - Kenmore 385.162213 Owner's Manual

Kenmore sewing machine user manual
Table of Contents

Advertisement

Ojal manual
(Opci6n)
(_ Selector de puntada:
_] (BH)
_ Anchura de la puntada:
3 a 65
Longitud de la puntada:
025 a 1_0
Tensi6n del hilo de la aguja:
2 a 6
(_ Prensatelas B:
Prensatelas para ojales
Boutonni6re
manuelle
(Option)
(_) S_leeteur de point:
U (BH)
Largeur du point:
3 & 6,5
(._ Longueur du point:
025 & 10
(_) Tension du fil de I'a[guille:
2 & 6
(_) Pied presseur B:
Pied & point boutonniere
= Para coser
Si el di_.metro del botSn as m_s de 25 cm (10"), el oja] se
debe hacer a manualmente
como sigue:
[]
Gire el volante hacia usted para levantar la aguja hasta la
posici6n m&s alta Levante el alzador de pie de prensatelas
_
Ajuste e!
al" H"
el dial selector de
puntada
girando
puntadas
Ponga e! pie de ojal [B].
• Pour coudre
Si le diam_tre du bouton est sup6rieur & 2 5 cm(1 0"), fa
boutonniere dolt _tre r_alis_e manuellement,
comme suit::
[]Toumez
le volant vers vous pour relever I'aiguille au maximum_
Re]evez le pied presseur
[]
R_glez le point sur" H"
[]
Fixez le pied & boutonnieres [B]
[]
Hale la palanca de ojal hacia abajo hasta que Ilegue al punto
m&s bajo posible
[]
Baje le aguja en la tela donde empieza a hacer ojal, y baje el
pie
[]'Rrez
sur le levier pour les boutonnieres
pour le faire descendre
au maximum
[]
Abaissez I'aiguille dans le tissu au point de d_part de la
boutonniere, puis abaissez le pied.
[]
Cosa la barra delantera y la hilera izquierda, pare la mAquina
[]
Cousez le premier arret et la rang#e de gauche, puis arretez
despu_s de haber Iogrado el largo total del ojal
la machine quand la Iongueur est suffisante
[]
Hale la palanca de oja] hacia usted
[]
T_rez le levier pour les boutonnieres vers vous
[]
Cosa la barra trasera y la hilera derecha, luego pare la
m_quina en el punto de partida.
Para cortar la apertura y para reajustar a la posicien del
prSximo ojal, referase alas instrucciones []
y []
de la pagina
81
[]
Cousez le second arret et la rangee de droite, et arretez la
couture quand vous etes revenu au point de d_part.
Pour couper I'ouverture et pour recommencer au d_but pour la
prochaine boutonniere, r_f_rez-vous
aux instructions []
et[_]
de la page 81.
83

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

385.16221300

Table of Contents