Hitachi RAS-DX24CHK Instruction Manual

Hitachi RAS-DX24CHK Instruction Manual

Indoor unit/outdoor unit
Hide thumbs Also See for RAS-DX24CHK:

Advertisement

Quick Links

SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT
MODEL
RAS-DX24CHK/RAC-DX24CHK
O
U
T
D
O
O
R
U
N
T I
N I
D
O
O
R
U
N
T I
RAC-DX24CHK
RAC-DX24CHK
Page 1~22
Instruction manual
To obtain the best performance and ensure years of trouble free use, please read this instruction manual completely.
2 ~4
3
4
– 1 –
- 1 -
- 1 -

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi RAS-DX24CHK

  • Page 1 SPLIT TYPE AIR CONDITIONER INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT MODEL RAS-DX24CHK/RAC-DX24CHK RAC-DX24CHK RAC-DX24CHK Page 1~22 Instruction manual To obtain the best performance and ensure years of trouble free use, please read this instruction manual completely. 2 ~4 – 1 – - 1 -...
  • Page 2 - 2 -...
  • Page 3: Safety Precaution

    SAFETY PRECAUTION Please read the “ Safety Precaution ” carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit. Pay special attention to signs of “ Warning ” and “ Caution ” . The “ Warning ” section contains matters which,if not observed strictly, may cause death or serious injury.
  • Page 4: Precautions During Operation

    PRECAUTIONS DURING OPERATION • The product shall be operated under the manufacturer specification and not for any other intended use. • Do not attempt to operate the unit with wet hands, this could cause fatal accident. • When operating the unit with burning equipments, regularly ventilate the room to avoid oxygen insufficiency.
  • Page 5: Names And Functions Of Each Part

    Send out operation signal to the indoor unit. So as to operate the whole unit. (Refer page 7) OUTDOOR UNIT DRAIN PIPE Condensed water drain to outside. CONNECTING CORD AIR INLET (BACK, LEFT SIDE) AIR OUTLET MODEL NAME AND DIMENSIONS MODEL WIDTH(mm) HEIGHT(mm) DEPTH(mm) RAS-DX24CHK 1050 RAC-DX24CHK - 5 -...
  • Page 6: Operation Indicator

    TEMPORARY SWITCH TEMPORARY SWITCH CAUTION Turn off the circuit breaker or power switch if the unit is not be operated for a long period. OPERATION INDICATOR TEMPORARY SWITCH When the remote control device is not functioning, use the Temporary Switch mode (1) When the Temporary Switch is pressed, the unit will operate as per the previous setting.
  • Page 7 NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROLLER REMOTE CONTROLLER • This controls the operation of the indoor unit. Signal range to reach air-conditioner is about 7 meters. If indoor lighting is controlled electronically, the range of control may be shorter, in some cases, the control signal may not be received.
  • Page 8 - 7 -...
  • Page 9 ENGLISH...
  • Page 10: Cooling Operation

    COOLING OPERATION Use the device for cooling when the outdoor temperature is 7 to 43°C. If humidity is very high (over 80%) indoors, some dew may form on the air outlet grille of the indoor unit. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (COOL).
  • Page 11: Dehumidifying Operation

    DEHUMIDIFYING OPERATION Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16°C. When it is under 15°C, the dehumidifying function will not work. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (DEHUMIDIFY). Press the (FAN SPEED) button to select LOW and SILENT. Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button (the display indicates the setting).
  • Page 12: Fan Operation

    FAN OPERATION You can use the device simply as an air circulator. Use this function to dry the interior of the indoor unit at the end of summer. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (FAN). Press the (FAN SPEED) button.
  • Page 13: Timer Reservation

    TIMER RESERVATION ON Timer and OFF Timer are available. Operation stop at setting time Timer Reservation OFF TIME setting (OFF) • Select the OFF TIME by pressing the Button. • Setting time will change according to the below sequence when you press the button. 1 hour interval Timer off ON TIME setting...
  • Page 14: Eco Operation

    ECO OPERATION Energy saving operation by changing set temperature and by limiting the maximum power consumption value. Press (ECO) button during operation. • " " is displayed on the LCD. START • Energy saving operation will start by changing the set temperature higher and saving operation power consumption.
  • Page 15 HOW TO SET THE SLEEP TIMER Mode Indication Sleep Timer Sleep timer off Sleep Timer: The device will continue working for the desired number of SLEEP hours and then turn off. Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the SLEEP button.
  • Page 16 ADJUSTING THE AIR DEFLECTORS Adjustment of the conditioned air in the upward and downward directions. The horizontal air deflector is automatically set to the proper angle suitable for each operation. The deflector can be swung up and down continuously and also set to the desired angle using the “...
  • Page 17 THE IDEAL WAYS OF OPERATION Suitable Room Temperature Install curtain or blinds I t i s p o s s i b l e Warning to reduce heat Freezing temperature entering the room is bad for health and a through windows. waste of electric power.
  • Page 18 FOR USER ’ S INFORMATION The Air Conditioner And The Heat Source In The Room Caution If the amount of heat in the room is above the cooling capability of the air conditioner (for example: more people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature cannot be achieved.
  • Page 19 MAINTENANCE OF THE UNITS CAUTION Ensure that the unit is not in operation and all power supply has been disconnected before cleaning the units. Dust Filter Screen Dust filter screens are installed to remove the indoor dust particles hence they should be kept clean at all times. They should be cleaned at each machine operation cycle of approximately 100 hours.
  • Page 20: Cleaning The Front Panel

    CLEANING THE FRONT PANEL Front panel can easily get dirty. Use a soft cloth to wipe it. If the front panel is excessively dirty, wipe the front panel with a soft cloth either wet with warm water or containing a mild detergent after which, wipe dry the front panel with a soft dry cloth.
  • Page 21 CAUTION Please use earth line. ● Do not place the earth line near water or gas pipes, lightning-conductor, or the earth line of telephone. Improper installation of earth line may cause electric shock. A circuit breaker should be installed depending on the mounting site of the unit. Without a circuit ●...
  • Page 22 AFTER SALE SERVICE AND WARRANTY WHEN ASKING FOR SERVICE, CHECK THE FOLLOWING POINTS. CONDITION CHECK THE FOLLOWING POINTS • Is the fuse all right? • When it does not operate Is the voltage extremely high or low? Is the circuit breaker “ ON ” ? •...
  • Page 23 Please note: On switching on the equipment, particularly when the room light is dimmed, a slight brightness fluctuation may occur. This is of no consequence. The conditions of the local Power Supply Companies are to be observed. Note The recommended maximum and minimum operating temperatures of the hot and cold sides •...
  • Page 24 MEMO - 22 -...
  • Page 25 RAS-DX24CHK/RAC-DX24CHK RAC-DX24CHK RAC-DX24CHK Page 1~22 2 ~4 - 23 -...
  • Page 26 - 24 -...
  • Page 27 接地線的錯誤安裝可能導致觸電發生。 如果電源線損壞,必須由生產商、服務代理或類似的合格人員替換,以避免出現危險。 - 25 -...
  • Page 28 不要讓小孩單獨操作使用機器。除非在監督責任人的指導下,確保他們能安全正確的使用機器。 請確保小孩遠離機體,不要機體玩耍,以免發生危險。 - 26 -...
  • Page 29 支援面板 RAS-DX24CHK 1050 RAC-DX24CHK - 27 -...
  • Page 30 TEMPORARY SWITCH TEMPORARY SWITCH 請切斷 電源或電源開關。 - 28 -...
  • Page 31 遙 內機 運轉 範圍 約為 電 內 話 範圍 變 況 導 遙 號無 達 機 裝 墻 請 務 確認 遙 內機 請 遙 - 29 -...
  • Page 32 - 30 -...
  • Page 33 - 30 -...
  • Page 34 如設定溫度高於當前室溫製冷功能將不啓動 - 30 -...
  • Page 35 - 31 -...
  • Page 36 - 32 -...
  • Page 37 送风運轉至最大功率。另除溼模式僅目標溫度有所降低。 送风運轉至最大功率。另除溼模式僅目標溫度有所降低。 • • " " " " - 33 -...
  • Page 38 通過溫度控制及限制運轉功率。 - 34 -...
  • Page 39 - 35 -...
  • Page 40 • • • • • - 36 -...
  • Page 41 - 37 -...
  • Page 42 請將電源開關關閉 請將電源 電源開關 開關關閉 - 38 -...
  • Page 43 斷開電源開關 - 39 -...
  • Page 44 請將電源開關關閉 電源開關 - 40 -...
  • Page 45 !"#!" $%&'()*+,-.+/01!"234#567 !"#$%&' !"#$%&'()*-,./01&)*-,.%2&3,456/ 主電源線內的電線是以 列顏色分類: 藍色 中線 棕色 火線 黃色/綠色 地線 如本機之主電源線內的電線顏色與閣 的連接安裝置 的接頭所示之顏色 不一致時,請依照 列的方法進行: 棕色的電線必須連接到注有 L 的接頭 藍色的電線必須連接到注有 N 的接頭 黃色/綠色的電線必須連接到注有 的接頭 如果電源線損壞,必須由生產商、服務代理或類似的合格人員替換,以避免出現危險。 !"#$%&'()*+,-./0 12!3456789 佈線規程安裝 。 1.電器應按照國家 (地區) 2.斷電裝置必須按照佈線規則固定佈線中 。 電源開關 電源線是否已經可靠地連接到電源開關 電源開關 電源線 電源開關 電源開關 開關...
  • Page 46 - 42 -...
  • Page 47 - 43 -...
  • Page 48 MEMO - 44 -...

This manual is also suitable for:

Rac-dx24chk

Table of Contents