Logitech RALLY PLUS Setup Manual
Hide thumbs Also See for RALLY PLUS:
Table of Contents
  • Weitere Informationen
  • Pour Plus D'informations
  • Video Camera
  • Per Ulteriori Informazioni
  • Mando a Distancia
  • Para Obtener Más Información
  • Controlo Remoto
  • Para Obter Mais Informações
  • Voor Meer Informatie
  • Flere Oplysninger
  • Camera Settings
  • Дополнительные Сведения
  • Więcej Informacji
  • További InformáCIók
  • Dálkový Ovladač
  • Další Informace
  • Daljinski Upravljalnik
  • Пульт Дистанційного Керування
  • Nuotolinis Valdymas
  • Daljinski Upravljač
  • Uzaktan Kumanda

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
RALLY PLUS
Setup Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Logitech RALLY PLUS

  • Page 1 RALLY PLUS Setup Guide...
  • Page 2 English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски Po polsku ‫עברית‬ Magyar...
  • Page 3 WHAT’S WHAT TABLE HUB 1. Power 6. HDMI 2 In 2. Mic Pod 7. Meeting Room Computer USB 3. Future Expansion 8. Future Expansion 4. Connection To Display Hub 9. Security Slot 5. HDMI 1 In 10. Power LED English...
  • Page 4 DISPLAY HUB 1. Speaker 7. Camera 2. Power 8. Security Slot 3. Connection To Table Hub 9. Remote Control Pairing 4. HDMI 1 Out 10. Power LED 5. HDMI 2 Out 6. Meeting Room Computer USB English...
  • Page 5 CAMERA 1. Remote control pairing button 4. Security slot 2. USB 5. MIPI 3. Status LED 6. Tripod Thread 7. Expansion Slot English...
  • Page 6 6. Volume up/down 2. Call answer 7. Home 3. Call end 8. Camera pan/tilt 4. Microphone mute 9. Camera presets 5. Zoom in/out After completing the installation, the system can be checked by running the diagnostic application available at Logitech com/support/Rally English...
  • Page 7 “Logitech Rally” conferencing application, simply start the application in the normal manner 3. You are now ready to use RALLY PLUS and enjoy the benefits of improved audio for audio calls and video...
  • Page 8 Use this program to control the camera paired at the factory You can pair up to pan, tilt, zoom, focus, and image quality 5 remote controls to RALLY PLUS to make (like brightness and contrast) from it easier to control the system in larger...
  • Page 9 ENHANCING RALLY FOR MORE INFORMATION There are several optional accessories that You can find additional information ease installation and allow RALLY PLUS on RALLY PLUS including: to be used in larger rooms: - FAQs - Software to enable functions 1. Rally Mounting Kit: Mounting brackets...
  • Page 10 WAS IST WAS TISCH-HUB 1. Stromversorgung 7. USB-Verbindung für den Konferenzraum-Computer 2. Mikrofon-Eingang 8. Erweiterungsmöglichkeiten 3. Erweiterungsmöglichkeiten 9. Sicherheitsschlitz 4. Verbindung mit Bildschirm-Hub 10. Betriebs-LED 5. HDMI-1-Eingang 6. HDMI-2-Eingang Deutsch...
  • Page 11 BILDSCHIRM-HUB 1. Lautsprecher 6. USB-Verbindung für den Konferenzraum-Computer 2. Stromversorgung 7. Kamera 3. Verbindung mit Tisch-Hub 8. Sicherheitsschlitz 4. HDMI-1-Ausgang 9. Fernbedienungs-Pairing 5. HDMI-2-Ausgang 10. Betriebs-LED Deutsch...
  • Page 12 KAMERA 1. Taste für Fernbedienungs-Pairing 4. Sicherheitsschlitz 2. USB 5. MIPI 3. Status-LED 6. Stativ-Gewinde 7. Zusatzanschluss Deutsch...
  • Page 13 2. Anruf annehmen 7. Start 3. Anruf beenden 8. Schwenk- und Neige-Funktion der Kamera 4. Mikrofon-Stummschaltung 9. Kamera-Voreinstellungen 5. Vergrößern/Verkleinern Nach Abschluss der Einrichtung kann das System geprüft werden durch Ausführen der Diagnose-App, die verfügbar ist unter Logitech com/support/Rally Deutsch...
  • Page 14 RALLY PLUS ALS PAIRING VON RALLY PLUS MIT STANDARDGERÄT EINRICHTEN EINEM BLUETOOTH-GERÄT Stellen Sie sicher, dass RALLY PLUS Sie können RALLY PLUS für als Kamera, Lautsprecher und Mikrofon Audiogespräche verwenden, wenn es in Ihrer Videokonferenz-Anwendung mit einem Bluetooth-Gerät gepairt ist festgelegt ist Weitere Informationen Führen Sie zum Pairen Ihres Bluetooth-...
  • Page 15 Auslieferung bereits gepairt Beispiel Helligkeit und Kontrast) von Sie können bis zu 5 Fernbedienungen einem Computer aus Die Software mit RALLY PLUS pairen, um das Steuern ist zum Download verfügbar unter des System in größeren Räumen zu www logitech com/support/Rally...
  • Page 16: Weitere Informationen

    Lautsprecher-Halterung verfügbar, die das Einrichten einfacher Die TV-Halterung lässt sich paarweise machen und das Verwenden von verwenden zum Anbringen von RALLY PLUS in größeren Räumen Kamera und Lautsprecher oberhalb ermöglichen: und unterhalb des TV-Bildschirms 1. Rally Montage-Kit: Montage- WEITERE INFORMATIONEN Halterungen für das Tisch-Hub,...
  • Page 17 DISPOSITIF HUB POUR TABLE 1. Alimentation 7. USB ordinateur de salle de réunion 2. Module audio 8. Extension possible 3. Extension possible 9. Emplacement de sécurité 4. Connexion au hub pour écran 10. Témoin d'alimentation 5. Entrée HDMI 1 6. Entrée HDMI 2 Français...
  • Page 18 HUB POUR ÉCRAN 1. Haut-parleur 7. Caméra 2. Alimentation 8. Emplacement de sécurité 3. Connexion au hub pour table 9. Couplage par télécommande 4. Sortie HDMI 1 10. Témoin d'alimentation 5. Sortie HDMI 2 6. USB ordinateur de salle de réunion Français...
  • Page 19 CAMÉRA 1. Bouton de couplage 4. Emplacement de sécurité par télécommande 5. MIPI 2. USB 6. Filetage du trépied 3. Témoin d'état 7. Fente d'extension Français...
  • Page 20 3. Fin d'appel 8. Mouvement panoramique/inclinaison de la caméra 4. Sourdine du microphone 9. Préréglages de la caméra 5. Zoom avant/arrière Une fois l’installation terminée, le système peut être vérifié par le biais de l’application de diagnostic disponible sur Logitech com/support/Rally Français...
  • Page 21 DÉMARRER UN APPEL VIDÉO jusqu’à ce que le témoin de la caméra et des microphones clignote en bleu Après avoir installé la caméra RALLY PLUS 2. Activez le couplage Bluetooth de et l’avoir configurée comme dispositif votre dispositif mobile et sélectionnez par défaut dans votre application de...
  • Page 22 Vous pouvez coupler jusqu’à (comme la luminosité et le contraste) 5 télécommandes à la caméra depuis votre ordinateur Le logiciel est RALLY PLUS pour faciliter le contrôle téléchargeable sur www logitech com/ du système dans les grandes pièces support/Rally Sinon, si vous souhaitez coupler une autre télécommande à...
  • Page 23: Pour Plus D'informations

    POUR PLUS D'INFORMATIONS Plusieurs accessoires en option facilitent Des informations supplémentaires l'installation et permettent d'utiliser sur la caméra Rally Plus sont disponibles, RALLY PLUS dans des pièces plus grandes: notamment: - Questions fréquentes 1. Kit de fixation murale: fixations pour - Logiciels permettant d'activer le hub pour table, le hub pour écran,...
  • Page 24 INFORMAZIONI DI BASE HUB PER TAVOLO 1. Alimentazione 6. Ingresso HDMI 2 2. Microfono pod 7. USB computer sala riunioni 3. Espansione futura 8. Espansione futura 4. Connessione all'hub per schermo 9. Slot di sicurezza 5. Ingresso HDMI 1 10. Indicatore LED di accensione Italiano...
  • Page 25 HUB PER SCHERMO 1. Altoparlante 7. Videocamera 2. Alimentazione 8. Slot di sicurezza 3. Connessione all'hub per tavolo 9. Associazione telecomando 4. Uscita HDML 1 10. Indicatore LED di accensione 5. Uscita HDMI 2 6. USB computer sala riunioni Italiano...
  • Page 26: Video Camera

    VIDEOCAMERA 1. Pulsante di associazione telecomando 4. Slot di sicurezza 2. USB 5. MIPI 3. LED di stato 6. Filettatura del treppiede 7. Slot di espansione Italiano...
  • Page 27 7. inizio 3. Chiusura chiamata 8. Rotazione/inclinazione videocamera 4. Disattivazione microfono 9. Impostazioni predefinite videocamera 5. Esegui lo zoom avanti e indietro Dopo aver completato l'installazione, il sistema può essere verificato eseguendo l'applicazione di diagnostica disponibile all'indirizzo Logitech com/support/Rally Italiano...
  • Page 28 Bluetooth sul dispositivo mobile dispositivo predefinito nell'applicazione e selezionare "Logitech Rally" di videoconferenza, è sufficiente avviare l'applicazione in modalità normale 3. RALLY PLUS può essere ora utilizzato e sfruttare i vantaggi delle soluzioni audio per le chiamate e video migliorate Italiano...
  • Page 29 Utilizzare questo programma per in fabbrica È possibile associare un controllare panoramica, inclinazione, massimo di 5 telecomandi a RALLY PLUS zoom, fuoco e qualità dell'immagine per semplificare il controllo del sistema della videocamera (come ad esempio in stanze di maggiori dimensioni luminosità...
  • Page 30: Per Ulteriori Informazioni

    Sono disponibili diversi accessori facoltativi Ulteriori informazioni in merito a per semplificare l'installazione e consentire Rally Plus, tra cui: l'utilizzo di RALLY PLUS in stanze di - Domande frequenti maggiori dimensioni: - Software per attivare le funzioni in diverse applicazioni 1.
  • Page 31 QUÉ ES CADA COSA HUB DE SOBREMESA 1. Alimentación 6. Entrada HDMI 2 2. Base de micrófono 7. USB de ordenador de sala de reuniones 3. Expansión futura 8. Expansión futura 4. Conexión al hub de pantalla 9. Conector de seguridad 5.
  • Page 32 HUB DE PANTALLA 1. Altavoz 7. Cámara 2. Alimentación 8. Conector de seguridad 3. Conexión a hub de sobremesa 9. Emparejamiento de mando 4. Salida HDMI 1 a distancia 5. Salida HDMI 2 10. LED de encendido 6. USB de ordenador de sala de reuniones Español...
  • Page 33 CÁMARA 1. Botón de emparejamiento de mando 4. Conector de seguridad 2. USB 5. MIPI 3. LED de estado 6. Adaptador para trípode 7. Ranura de expansión Español...
  • Page 34: Mando A Distancia

    7. Inicio 3. Finalización de llamada 8. Panorámica/inclinación de cámara 4. Desactivar micrófono 9. Preajustes de cámara 5. Zoom para ampliar/reducir Después de completar la instalación, el sistema se puede verificar mediante la aplicación de diagnóstico disponible en Logitech com/support/Rally Español...
  • Page 35 VIDEOCONFERENCIA 2. Coloque el dispositivo móvil en modo de emparejamiento Bluetooth Después de la instalación de RALLY PLUS y seleccione “Logitech Rally” y de asegurarse de que sea el dispositivo 3. Ya puede usar RALLY PLUS para predeterminado en la aplicación de...
  • Page 36 EMPAREJAR UN MANDO APLICACIÓN CAMERA CON RALLY PLUS SETTINGS RALLY PLUS y el mando a distancia Use este programa para controlar desde vienen emparejados de fábrica el ordenador las funciones de panorámica, Se pueden emparejar hasta 5 mandos inclinación, zoom y enfoque, y la calidad...
  • Page 37: Para Obtener Más Información

    MÁS INFORMACIÓN Hay varios accesorios opcionales que facilitan la instalación y permiten el uso Encontrará información adicional de RALLY PLUS en salas más grandes: sobre Rally Plus, que incluye: - Preguntas más habituales 1. Kit de montaje de Rally: Soportes - Software para activar funciones en varias...
  • Page 38 IDENTIFICAÇÃO DE COMPONENTES CONSOLA DE MESA 1. Alimentação 6. Entrada HDMI 2 2. Módulo do microfone 7. USB do computador da sala de reunião 3. Expansão futura 8. Expansão futura 4. Ligação à Consola de visualização 9. Ranhura de segurança 5.
  • Page 39 CONSOLA DE VISUALIZAÇÃO 1. Altifalante 6. USB do computador da sala de reunião 2. Alimentação 7. Câmara 3. Ligação à Consola de mesa 8. Ranhura de segurança 4. Saída HDMI 1 9. Emparelhamento do controlo remoto 5. Saída HDMI 2 10.
  • Page 40 CÂMARA 1. Botão de emparelhamento 4. Ranhura de segurança do controlo remoto 5. MIPI 2. USB 6. Rosca do tripé 3. Estado do LED 7. Ranhura de expansão Português...
  • Page 41: Controlo Remoto

    6. Aumentar/diminuir o volume 2. Atender chamada 7. Início 3. Terminar chamada 8. Rodar/inclinar câmara 4. Silenciar microfone 9. Predefinições da câmara 5. Ampliar/reduzir Após terminar a instalação, pode verificar o sistema executando a aplicação de diagnóstico disponível em Logitech com/support/Rally Português...
  • Page 42 EMPARELHAR O RALLY PLUS COMO DISPOSITIVO COM UM DISPOSITIVO PREDEFINIDO BLUETOOTH Certifique-se de que o RALLY PLUS está Pode utilizar o RALLY PLUS para seleccionado como câmara, altifalante e chamadas de áudio quando estiver microfone nas aplicações de conferência emparelhado com um dispositivo de vídeo Consulte a documentação da...
  • Page 43 EMPARELHAR UM CONTROLO APLICAÇÃO DE DEFINIÇÕES REMOTO COM O RALLY PLUS DA CÂMARA O RALLY PLUS e o controlo remoto Utilize este programa para controlar estão emparelhados de fabrico a rotação, inclinação, zoom, focagem Pode emparelhar até 5 controlos remotos e qualidade de imagem (como o brilho como RALLY PLUS para tornar mais fácil...
  • Page 44: Para Obter Mais Informações

    Câmara e Altifalantes - Como encomendar peças de substituição e muito mais em 2. Módulos de microfone adicionais: O RALLY PLUS suporta até 7 Módulos www logitech com/support/Rally de microfone permitindo uma enorme flexibilidade na utilização de salas de diversos tamanhos e configurações...
  • Page 45 WAT IS WAT? TAFELHUB 1. Aan/uit 7. USB-aansluiting voor vergaderruimtecomputer 2. Microfoonpod 8. Toekomstige uitbreiding 3. Toekomstige uitbreiding 9. Beveiligingssleuf 4. Verbinding met displayhub 10. Aan/uit-led 5. HDMI 1 In 6. HDMI 2 In Nederlands...
  • Page 46 DISPLAYHUB 1. Speaker 6. USB-aansluiting voor vergaderruimtecomputer 2. Aan/uit 7. Camera 3. Verbinding met tafelhub 8. Beveiligingssleuf 4. HDML 1 Uit 9. Afstandsbediening koppelen 5. HDML 2 Uit 10. Aan/uit-led Nederlands...
  • Page 47 CAMERA 1. Knop Afstandsbediening koppelen 4. Beveiligingssleuf 2. USB 5. MIPI 3. Led-status 6. Statiefschroefdraad 7. Uitbreidingssleuf Nederlands...
  • Page 48 7. Home 3. Gesprek beëindigen 8. Camera pannen/kantelen 4. Microfoon dempen 9. Voorinstellingen van camera 5. In-/uitzoomen Nadat de installatie is voltooid, kan het systeem worden gecontroleerd door de diagnosetoepassing uit te voeren die beschikbaar is op Logitech com/support/Rally Nederlands...
  • Page 49 2. Zet uw mobiele apparaat standaardapparaat is ingesteld, kunt u in Bluetooth-koppelingsmodus de toepassing normaal opstarten en en selecteer 'Logitech Rally' genieten van verbeterde audio en video 3. U kunt RALLY PLUS nu voor audiogesprekken gebruiken Nederlands...
  • Page 50 U kunt kantelen, zoomen, scherpstellen en 5 afstandsbedieningen koppelen beeldkwaliteit (helderheid en contrast) met RALLY PLUS om bediening van vanaf uw computer aan te passen het systeem in grotere ruimtes te U kunt de software downloaden van...
  • Page 51: Voor Meer Informatie

    Er zijn verschillende optionele accessoires Meer informatie over Rally Plus, zoals: die de installatie vergemakkelijken en het - Veelgestelde vragen mogelijk maken om RALLY PLUS in grotere - Software om functies in verschillende ruimtes te gebruiken: toepassingen in te schakelen - Het bestellen van vervangende 1.
  • Page 52 VAD ÄR VAD BORDSHUBB 1. Strömförsörjning 7. Mötesrumsdator USB 2. Mikrofon Pod 8. Framtida expansion 3. Framtida expansion 9. Säkerhetslucka 4. Anslut till bildskärmshubb 10. Av/på-lampa 5. HDMI 1 i 6. HDMI 2 i Svenska...
  • Page 53 BILDSKÄRMSHUBB 1. Högtalarsystem 7. Kamera 2. Strömförsörjning 8. Säkerhetslucka 3. Anslutning till bordshubb 9. Fjärrstyrd parningskontroll 4. HDML 1 ut 10. Av/på-lampa 5. HDMI 2 ut 6. Mötesrumsdator USB Svenska...
  • Page 54 KAMERA 1. Fjärrstyrd parningskontrollknapp 4. Säkerhetslucka 2. USB 5. MIPI 3. Statusindikatorlampa 6. Stativgänga 7. Expansionslucka Svenska...
  • Page 55 6. Volym +/– 2. Svara på samtal 7. Home 3. Avsluta samtal 8. Kamera – panorera/vinkla 4. Mikrofon, ljud av 9. Kamerans förval 5. Zooma in/ut Efter installationen kan systemet kontrolleras genom att köra den diagnostiska applikationen tillgänglig på Logitech com/support/Rally Svenska...
  • Page 56 GÖR RALLY PLUS TILL PARKOPPLING AV RALLY PLUS STANDARDENHETEN TILL EN BLUETOOTH ENHET Se till att RALLY PLUS är vald som Du kan använda RALLY PLUS för kamera, högtalare och mikrofon ljudsamtal när den är ihopparad med en i dina videokonferensaplikation Bluetooth-enhet Följ dessa enkla steg...
  • Page 57 Du kan para ihop upp (som ljusstyrka och kontrast) från din till 5 fjärrkontroller till RALLY PLUS för dator Programvaran kan laddas ned från att göra det enklare att styra systemet www logitech com/support/Rally i större rum Eller, om du behöver para...
  • Page 58 Det finns flera valbara tillbehör som Du kan hitta mer information underlättar installationen och tillåter om Rally Plus, inklusive: RALLY PLUS att användas i större rum: - Vanliga frågor - Programvara för att aktivera funktioner 1. Rally monterings-kit: Monteringsfäste i olika applikationer för bordshubbar, bildskärmshubb,...
  • Page 59 SE HVAD DER ER HVAD BORD-HUB 1. Tænd/sluk 7. USB til mødelokalecomputer 2. Mic Pod 8. Funktionsudvidelse 3. Funktionsudvidelse 9. Sikkerhedsstik 4. Tilslutning til skærm-hub 10. Strømindikator 5. HDMI-indgang 1 6. HDMI-indgang 2 Dansk...
  • Page 60 SKÆRM-HUB 1. Højtaler 6. USB til mødelokalecomputer 2. Tænd/sluk 7. Kamera 3. Tilslutning til bord-hub 8. Sikkerhedsstik 4. HDMI-udgang 1 9. Binding til fjernbetjening 5. HDMI-udgang 2 10. Strømindikator Dansk...
  • Page 61 KAMERA 1. Knap til binding af fjernbetjening 4. Sikkerhedsstik 2. USB 5. MIPI 3. Statusindikator 6. Gevind til stativ 7. Udvidelsesstik Dansk...
  • Page 62 2. Besvar opkald 7. Start 3. Afslut opkald 8. Drej/vip kamera 4. Mikrofonafbryder 9. Forudindstillinger af kamera 5. Zoom ind/ud Når systemet er tilsluttet og konfigureret, kan du kontrollere det ved at køre det diagnosticeringsprogram der kan hentes på Logitech com/support/Rally Dansk...
  • Page 63 ETABLERING AF BINDING STANDARDENHED MELLEM RALLY PLUS OG EN BLUETOOTH-ENHED Sørg for at RALLY PLUS er valgt som kamera, højtaler og mikrofon i dine Det er muligt at foretage lydopkald med programmer til videokonferencer Du kan RALLY PLUS når der er etableret binding finde oplysninger om hvordan du gør det,...
  • Page 64 KAMERASTYRING OG RALLY PLUS Dette program kan bruges til at panorere, vippe og zoome kameraet og justere RALLY PLUS og den medfølgende kameraets fokus og billedkvalitet fjernbetjening er allerede forbundet (f eks lysstyrke og kontrast) på når du tager dem ud af æsken Du kan...
  • Page 65: Flere Oplysninger

    Der findes flere typer tilbehør som gør Du kan finde yderligere oplysninger opsætningen mere fleksibel og gør det om Rally Plus, f eks muligt at bruge RALLY PLUS i store rum: – Spørgsmål og svar – Software til aktivering af funktioner 1. Rally-monteringssæt:...
  • Page 66 HURTIGOVERSIKT SKRIVEBORDSHUB 1. Av/på-knapp 7. Møterom-PC, USB 2. MicPod 8. Fremtidig utvidelse 3. Fremtidig utvidelse 9. Sikkerhetsspor 4. Tilkobling til skjermhub 10. Av/på-lampe 5. HDMI 1 inn 6. HDMI 2 inn Norsk...
  • Page 67 SKJERMHUB 1. Høyttaler 7. Kamera 2. Av/på-knapp 8. Sikkerhetsspor 3. Tilkobling til skrivebordshub 9. Sammenkobling av fjernkontroll 4. HDML 1 ut 10. Av/på-lampe 5. HDML 2 ut 6. Møterom-PC, USB Norsk...
  • Page 68 KAMERA 1. Knapp for sammenkobling 4. Sikkerhetsspor av fjernkontroll 5. MIPI 2. USB 6. Stativtråd 3. Statuslampe 7. Utvidelsesspor Norsk...
  • Page 69 2. Besvar anrop 7. Hjem 3. Avslutt anrop 8. Kamera panorering/vipping 4. Demp mikrofon 9. Forhåndsinnstillinger for kamera 5. Zoom inn/ut Når installasjonen er fullført, kan systemet kontrolleres ved å kjøre diagnoseprogrammet du kan laste ned fra Logitech com/support/Rally Norsk...
  • Page 70 KOBLE RALLY PLUS SAMMEN STANDARDENHET MED EN BLUETOOTH-ENHET Kontroller at RALLY PLUS er valgt Du kan starte lydanrop med RALLY PLUS som kamera, høyttaler og mikrofon når du er sammekoblet med en i videokonferanseprogrammene dine Bluetooth-enhet Slik kobler du Bluetooth- Se programdokumentasjonen for å...
  • Page 71 Du kan (for eksempel lysstyrke og kontrast) koble opptil 5 fjernkontroller sammen fra datamaskinen Du kan laste ned med RALLY PLUS for å gjøre det enklere programvaren fra www logitech com/ å styre systemet i større rom Eller hvis du support/Rally trenger å...
  • Page 72 FORBEDRE RALLY FOR MER INFORMASJON Det finnes tilbehør som gjør det enklere å Du finner mer informasjon om Rally Plus, installere og bruk RALLY PLUS i større rom: inkludert - Vanlige spørsmål 1. Monteringssett for Rally: - Programvare for å aktivere funksjoner...
  • Page 73 OSAT PÖYTÄKESKITIN 1. Virta 7. Kokoushuoneen tietokoneen USB 2. Lisämikrofoni 8. Laajennettavissa 3. Laajennettavissa 9. Lukkopaikka 4. Yhteys näyttökeskittimeen 10. Virran merkkivalo 5. HDMI 1 -tulo 6. HDMI 2 -tulo Suomi...
  • Page 74 NÄYTTÖKESKITIN 1. Kaiutin 7. Kamera 2. Virta 8. Lukkopaikka 3. Yhteys pöytäkeskittimeen 9. Kaukosäätimen yhteys 4. HDMI 1 -lähtö 10. Virran merkkivalo 5. HDMI 2 -lähtö 6. Kokoushuoneen tietokoneen USB Suomi...
  • Page 75 KAMERA 1. Kaukosäätimen pariliitospainike 4. Lukkopaikka 2. USB-portti 5. MIPI 3. Tilan merkkivalo 6. Kolmijalkakierre 7. Laajennuspaikka Suomi...
  • Page 76 1. Bluetooth-yhteys 6. Äänenvoimakkuuden säätö 2. Puheluun vastaaminen 7. Alkuun 3. Puhelun lopetus 8. Kameran panorointi/kallistus 4. Mikrofonin mykistys 9. Kameran esimääritykset 5. Lähentäminen ja loitontaminen Asennuksen jälkeen järjestelmän tilan voi tarkistaa diagnostiikkasovelluksella, jonka voi ladata osoitteesta Logitech com/support/Rally Suomi...
  • Page 77 RALLY PLUS:N PARILIITOKSEN MÄÄRITTÄMINEN MUODOSTAMINEN OLETUSLAITTEEKSI RALLY PLUS- JA BLUETOOTH- LAITTEEN VÄLILLE Varmista, että RALLY PLUS on valittu kameraksi, kaiuttimeksi ja mikrofoniksi Voit soittaa RALLY PLUS -äänipuheluita, videoneuvottelusovelluksissasi kun laite on yhdistetty Bluetooth- Saat lisätietoja sovelluksen käyttöohjeista laitteeseen Yhdistä Bluetooth-laitteesi ja RALLY PLUS seuraavasti: VIDEOPUHELUN 1.
  • Page 78 Tämän ohjelman avulla voit hallita KAUKOSÄÄTIMEN kameran panorointia, kallistusta, JA RALLY PLUSSAN VÄLILLE zoomausta, tarkennusta ja kuvanlaatua (kuten kirkkautta ja kontrastia) RALLY PLUS ja kaukosäädin pariliitetään tietokoneella Ohjelmiston voi ladata tehtaalla Voit pariliittää jopa viisi osoitteesta www logitech com/ kaukosäädintä RALLY PLUSsan kanssa, support/Rally jotta järjestelmää...
  • Page 79 1. Rallyn kiinnityssarja: osoitteessa Kiinnittimet pöytäkeskittimelle, näyttökeskittimelle, kameralle www logitech com/support/Rally ja kaiuttimille 2. Lisämikrofonit: RALLY PLUS tukee jopa seitsemää lisämikrofonia, joiden avulla käyttö on joustavampaa erilaisissa ja eri kokoisissa kokoushuoneissa 3. Lisämikrofonikeskitin: Käytetään mikrofonijohdon haaroittamiseen ja lisämikrofonien johtojen vetämiseen pöydän ali Lisämikrofonikeskittimessä...
  • Page 80 ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΉ ΜΟΝΑΔΑ 1. Τροφοδοσία 7. USB υπολογιστή αίθουσας συσκέψεων 2. Βάση με μικρόφωνο 8. Μελλοντική επέκταση 3. Μελλοντική επέκταση 9. Υποδοχή ασφάλειας 4. Σύνδεση στην κεντρική μονάδα οθόνης 10. Ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίας 5. Είσοδος HDMI 1 6. Είσοδος HDMI 2 Ελληνvικά...
  • Page 81 ΚΕΝΤΡΙΚΉ ΜΟΝΑΔΑ ΟΘΟΝΉΣ 1. Ηχείο 6. USB υπολογιστή αίθουσας συσκέψεων 2. Τροφοδοσία 7. Κάμερα 3. Σύνδεση στην επιτραπέζια 8. Υποδοχή ασφάλειας κεντρική μονάδα 9. Αντιστοίχιση τηλεχειριστηρίου 4. Έξοδος HDMI 1 10. Ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίας 5. Έξοδος HDMI 2 Ελληνvικά...
  • Page 82 ΚΑΜΕΡΑ 1. Κουμπί αντιστοίχισης τηλεχειριστηρίου 4. Υποδοχή ασφάλειας 2. USB 5. MIPI 3. Ενδεικτική λυχνία LED κατάστασης 6. Υποδοχή για τρίποδο 7. Υποδοχή επέκτασης Ελληνvικά...
  • Page 83 2. Απάντηση κλήσης 7. Αρχική 3. Τερματισμός κλήσης 8. Μετατόπιση/κλίση κάμερας 4. Σίγαση μικροφώνου 9. Προκαθορισμένες επιλογές κάμερας 5. Μεγέθυνση/Σμίκρυνση Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, μπορείτε να ελέγξετε το σύστημα με την εφαρμογή διαγνωστικών η οποία είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση Logitech.com/support/Rally. Ελληνvικά...
  • Page 84 ΠΡΟΕΠΙΛΕΓΜΕΝΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το σύστημα Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα RALLY PLUS RALLY PLUS για κλήσεις ήχου όταν το έχετε έχει επιλεχθεί ως η κάμερα, το ηχείο και το αντιστοιχίσει σε συσκευή Bluetooth. Για να μικρόφωνο στις εφαρμογές τηλεδιασκέψεων.
  • Page 85 (όπως τη φωτεινότητα και την αντίθεση) της αντιστοιχίσετε έως και 5 τηλεχειριστήρια στο κάμερας από τον υπολογιστή σας. Μπορείτε σύστημα RALLY PLUS, για να είναι πιο εύκολος να κατεβάσετε το λογισμικό από τη διεύθυνση ο έλεγχος του συστήματος σε μεγαλύτερες...
  • Page 86 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Υπάρχουν διάφορα προαιρετικά αξεσουάρ που διευκολύνουν την εγκατάσταση και επιτρέπουν Μπορείτε να βρείτε επιπλέον πληροφορίες τη χρήση του συστήματος RALLY PLUS σε σχετικά με την κάμερα Rally Plus, όπως: μεγαλύτερες αίθουσες: - Συνήθεις ερωτήσεις 1. Κιτ στήριξης Rally: Υποστηρίγματα για την...
  • Page 87 РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ НАСТОЛЬНЫЙ КОНЦЕНТРАТОР 1. Выключатель питания 6. Вход HDMI 2 2. Модуль микрофона 7. USB-разъем для подключения компьютера 3. Возможности расширения 8. Возможности расширения 4. Подключение к концентратору для 9. Замок безопасности мониторов 5. Вход HDMI 1 10. Светодиодный индикатор питания По-русски...
  • Page 88 КОНЦЕНТРАТОР ДЛЯ МОНИТОРОВ 1. Динамик 6. USB-разъем для подключения компьютера 2. Выключатель питания 7. Камера 3. Подключение к настольному 8. Замок безопасности концентратору 4. Выход HDMI 1 9. Кнопка сопряжения с пультом ДУ 5. Выход HDMI 2 10. Светодиодный индикатор питания По-русски...
  • Page 89 КАМЕРА 1. Кнопка сопряжения с пультом ДУ 4. Замок безопасности 2. USB-разъем 5. Разъем MIPI 3. Индикатор состояния 6. Разъем для штатива 7. Гнездо расширения По-русски...
  • Page 90 2. Ответ на вызов 7. Главный экран 3. Завершение вызова 8. Поворот и наклон камеры 4. Отключение микрофона 9. Предустановки камеры 5. Увеличение/уменьшение масштаба После завершения установки можно проверить систему с помощью приложения для диагностики (доступно на сайте Logitech.com/support/Rally). По-русски...
  • Page 91 сопряжения по Bluetooth на пульте управления, пока индикаторы на камере После того, как вы установили камеру и микрофонах не начнут мигать синим. RALLY PLUS и убедились, что она является 2. Включите на мобильном устройстве устройством по умолчанию в приложении режим сопряжения по Bluetooth для...
  • Page 92: Camera Settings

    СОПРЯЖЕНИЕ ПУЛЬТА ДУ ПРИЛОЖЕНИЕ С КАМЕРОЙ RALLY PLUS CAMERA SETTINGS Сопряжение камеры RALLY PLUS и пульта ДУ Эта программа используется для управления выполняется на заводе. Чтобы облегчить такими параметрами камеры, как поворот управление системой в больших и наклон, масштабирование и фокусировка, помещениях, к...
  • Page 93: Дополнительные Сведения

    и дают возможность использовать ее в более телевизором и под ним. просторных помещениях. 1. Монтажный комплект Rally Mounting ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ Kit: крепежные приспособления Дополнительные сведения о камере Rally Plus, для настольного концентратора, в том числе: концентратора для мониторов, камеры и колонок. – вопросы и ответы;...
  • Page 94 OPIS PRODUKTU KONCENTRATOR STOŁOWY 1. Zasilanie 7. Port USB komputera w sali spotkań 2. Panel mikrofonowy 8. Dalsze rozszerzenie 3. Dalsze rozszerzenie 9. Gniazdo zabezpieczeń 4. Złącze koncentratora wyświetlacza 10. Dioda LED zasilania 5. Wejście HDMI 1 6. Wejście HDMI 2 Po polsku...
  • Page 95 KONCENTRATOR WYŚWIETLACZA 1. Głośnik 6. Port USB komputera w sali spotkań 2. Zasilanie 7. Kamera 3. Połączenie z koncentratorem 8. Gniazdo zabezpieczeń stołowym 9. Parowanie pilota 4. Wyjście HDMI 1 10. Dioda LED zasilania 5. Wyjście HDMI 2 Po polsku...
  • Page 96 KAMERA 1. Przycisk parowania pilota 4. Gniazdo zabezpieczeń 2. USB 5. MIPI 3. Dioda LED stanu 6. Gwint do montażu na statywie 7. Gniazdo rozszerzeń Po polsku...
  • Page 97 6. Zwiększanie/zmniejszanie głośności 2. Odbieranie połączenia 7. Pozycja początkowa 3. Kończenie połączenia 8. Przesuwanie/przechylanie kamery 4. Wyciszanie mikrofonu 9. Ustawienia wstępne kamery 5. Powiększanie/pomniejszanie Po zakończeniu instalacji można sprawdzić system za pomocą aplikacji diagnostycznej, dostępnej w witrynie Logitech com/support/Rally Po polsku...
  • Page 98 USTAWIANIE RALLY PLUS JAKO PAROWANIE RALLY PLUS URZĄDZENIA DOMYŚLNEGO Z URZĄDZENIEM BLUETOOTH Upewnij się, że urządzenie RALLY PLUS Po sparowaniu z urządzeniem Bluetooth wybrano jako kamerę, głośnik i mikrofon urządzenia RALLY PLUS można używać w aplikacjach do obsługi wideokonferencji do połączeń głosowych Aby sparować...
  • Page 99 PAROWANIE PILOTA APLIKACJA USTAWIEŃ Z URZĄDZENIEM RALLY PLUS KAMERY Urządzenie RALLY PLUS i pilot są Ten program służy do sterowania fabrycznie sparowane Z urządzeniem przesuwaniem, pochylaniem, RALLY PLUS można sparować powiększaniem, ostrością oraz maksymalnie 5 pilotów, aby sterowanie jakością obrazu (na przykład jasnością...
  • Page 100: Więcej Informacji

    Uchwytów do montażu na akcesoriów, które ułatwiają telewizorze można używać w parach, montaż i pozwalają korzystać aby zamontować kamerę i głośnik nad z urządzenia RALLY PLUS w większych i pod telewizorem pomieszczeniach: 1. Zestaw montażowy Rally: WIĘCEJ INFORMACJI wsporniki do montażu koncentratora Dodatkowe informacje dotyczące kamery...
  • Page 101 MI MICSODA ASZTALI HUB 1. Tápellátás 7. USB-csatlakozás a tárgyalóhelyiség számítógépéhez 2. Mikrofonegység 8. Jövőbeni bővítés 3. Jövőbeni bővítés 9. Biztonsági foglalat 4. Csatlakozás a képernyőhubhoz 10. Működésjelző LED 5. HDMI 1 bemenet 6. HDMI 2 bemenet Magyar...
  • Page 102 KÉPERNYŐHUB 1. Hangszóró 6. USB-csatlakozás a tárgyalóhelyiség számítógépéhez 2. Tápellátás 7. Kamera 3. Csatlakozás az asztali hubhoz 8. Biztonsági foglalat 4. HDMI 1 kimenet 9. Távirányító párosítás 5. HDMI 2 kimenet 10. Működésjelző LED Magyar...
  • Page 103 KAMERA 1. Távirányító párosítógombja 4. Biztonsági foglalat 2. USB 5. MIPI 3. Állapotjelző LED 6. Állványrögzítési pont 7. Bővítőnyílás Magyar...
  • Page 104 TÁVIRÁNYÍTÓ 1. Bluetooth-párosítás 6. Hangerő növelése/csökkentése 2. Hívásfogadás 7. Alapállapot 3. Hívás befejezése 8. Kamera pásztázás/döntés 4. A mikrofon némítógombja 9. Tárolt kamerabeállítások 5. Nagyítás/kicsinyítés A telepítés végeztével a rendszer a Logitech com/support/Rally címről letölthető diagnosztikai alkalmazás letöltésével ellenőrizhető Magyar...
  • Page 105 és a mikrofonokon VIDEOHÍVÁS INDÍTÁSA kéken villogni nem kezd a jelzőfény 2. Állítsa a mobileszközét Bluetooth- A RALLY PLUS telepítése után, párosítás módba, és válassza és miután meggyőződött róla, a „Logitech Rally” terméket hogy ez az alapértelmezett eszköz 3.
  • Page 106 TÁVIRÁNYÍTÓ PÁROSÍTÁSA KAMERABEÁLLÍTÁSOK A RALLY PLUS ESZKÖZHÖZ ALKALMAZÁS A RALLY PLUS és a távirányító gyárilag Ezt a programot a kamera pásztázás, párosítva van Annak érdekében, döntés, nagyítás, fókusz és hogy nagyobb helyiségekben is képminőség (pl fényerő, kontraszt) könnyen vezérelhető legyen a rendszer, funkcióinak számítógépről történő...
  • Page 107: További Információk

    Több opcionális kiegészítő is rendelkezésre A Rally Plus termékről további áll, hogy megkönnyítse a telepítést információkért, mint például: és lehetővé tegye a RALLY PLUS nagyobb - Gyakori kérdések helyiségekben történő használatát: - A funkciók különböző alkalmazásokban történő elérhetővé tételére szolgáló...
  • Page 108 POPIS FUNKCÍ STOLNÍ ROZBOČOVAČ 1. Napájení 7. USB počítače konferenční místnosti 2. Stolní mikrofon 8. Budoucí doplňky 3. Budoucí doplňky 9. Otvor pro bezpečnostní zámek 4. Připojení k obrazovému rozbočovači 10. Indikátor napájení 5. HDMI 1 vstup 6. HDMI 2 vstup Česká...
  • Page 109 OBRAZOVÝ ROZBOČOVAČ 1. Reproduktor 7. Kamera 2. Napájení 8. Otvor pro bezpečnostní zámek 3. Připojení ke stolnímu rozbočovači 9. Párování dálkového ovladače 4. HDMI 1 výstup 10. Indikátor napájení 5. HDMI 2 výstup 6. USB počítače konferenční místnosti Česká verze...
  • Page 110 KAMERA 1. Tlačítko párování dálkového ovladače 4. Otvor pro bezpečnostní zámek 2. USB 5. MIPI 3. Indikátor stavu 6. Závit stativu 7. Otvor pro doplňky Česká verze...
  • Page 111: Dálkový Ovladač

    1. Párování přes Bluetooth 6. Zvýšení/snížení hlasitosti 2. Přijetí hovoru 7. Domů 3. Ukončení hovoru 8. Otáčení/naklápění kamery 4. Ztlumení mikrofonu 9. Předvolby kamery 5. Zvětšení/zmenšení Po dokončení instalace můžete systém zkontrolovat spuštěním diagnostické aplikace dostupné na stránce Logitech com/support/Rally Česká verze...
  • Page 112 SPÁROVÁNÍ ZAŘÍZENÍ RALLY PLUS JAKO RALLY PLUS SE ZAŘÍZENÍM VÝCHOZÍHO ZAŘÍZENÍ BLUETOOTH Ujistěte se, že je zařízení RALLY PLUS Zařízení RALLY PLUS můžete po spárování vybráno jako kamera, reproduktor a se zařízením Bluetooth využívat pro mikrofon ve vašich videokonferenčních audiohovory Chcete-li se zařízením aplikacích Bližší...
  • Page 113 Tento program můžete využít pro ovládání RALLY PLUS funkcí otáčení, naklápění, zoom, ostření a kvality obrazu (například jasu a kontrastu) Zařízení RALLY PLUS je s dálkovým z vašeho počítače Software si můžete ovladačem spárováno již z výroby stáhnout ze stránky www logitech com/ Chcete-li si usnadnit ovládání...
  • Page 114: Další Informace

    VYLEPŠENÍ ZAŘÍZENÍ DALŠÍ INFORMACE RALLY PLUS Více informací o kameře Rally Plus, mimo jiné: K dispozici je několik volitelných doplňků, které usnadňují instalaci a umožňují – Často kladené dotazy zařízení RALLY PLUS používat ve větších – Software pro aktivaci funkcí v různých místnostech:...
  • Page 115 KAJ JE KAJ? ZVEZDIŠČE MIZE 1. Vklop/izklop 7. USB za računalnik sejne sobe 2. Mikrofon 8. Prihodnja razširitev 3. Prihodnja razširitev 9. Varnostna reža 4. Povezava do zvezdišča zaslona 10. Lučka za napajanje 5. Vhod HDMI 1 6. Vhod HDMI 2 Slovenčina...
  • Page 116 ZVEZDIŠČE ZASLONA 1. Zvočnik 7. Kamera 2. Vklop/izklop 8. Varnostna reža 3. Povezava do zvezdišča mize 9. Seznanjanje enote z daljinskim upravljalnikom) 4. Izhod HDMI 1 10. Lučka za napajanje 5. Izhod HDMI 2 6. USB za računalnik sejne sobe Slovenčina...
  • Page 117 KAMERA 1. Gumb za seznanjanje enote z 4. Varnostna reža daljinskim upravljalnikom 5. MIPI 2. USB 6. Navoj za držalo 3. LED stanja 7. Razširitvena reža Slovenčina...
  • Page 118: Daljinski Upravljalnik

    7. Domov 3. Končanje klica 8. Panoramsko pomikanje ali nagibanje 4. Izklop zvoka mikrofona 9. Vnaprej nastavljene lastnosti kamere 5. Povečava/pomanjšava Po končani namestitvi lahko sistem preverite z zagonom aplikacije za diagnostiko, ki je na voljo na Logitech com/support/Rally Slovenčina...
  • Page 119 1. Na daljinskem upravljalniku ZAČETEK VIDEOKLICA pritisnite in pridržite gumb Bluetooth, dokler na kameri in mikrofonih Ko ste namestili RALLY PLUS in zagotovili, ne vidite utripajoče modre lučke da je privzeta naprava vaše aplikacije 2. Postavite vašo mobilno napravo za videokonferenčne klice, preprosto v način seznanjanja Bluetooth in...
  • Page 120 OVLÁDAČA SO ZARIADENÍM KAMERE RALLY PLUS Uporabite ta program za nadzor panoramskega pomikanja, nagibanja, Zariadenie RALLY PLUS je s diaľkovým povečave, izostritve in kakovosti ovládačom spárované už z výroby posnetkov (kot sta svetlost in kontrast) Ak si chcete uľahčiť ovládanie systému z vašega računalnika Programsko...
  • Page 121 IZBOLJŠANJE RALLY PLUS ZA VEČ INFORMACIJ Na voljo je več opcijskih dodatkov, Dodatne informacije o Rally Plus vključno: ki olajšajo namestitev in omogočajo - s pogosto zastavljenimi vprašanji, uporabo RALLY PLUS v večjih prostorih: - s programsko opremo za omogočanje funkcij v raznih aplikacijah, 1.
  • Page 122 РОЗТАШУВАННЯ ЕЛЕМЕНТІВ НАСТІЛЬНИЙ КОНЦЕНТРАТОР 1. Вимикач живлення 6. Вхід HDMI 2 2. Модуль мікрофона 7. USB-порт комп’ютера для проведення наради 3. Можливості розширення 8. Можливості розширення 4. Підключення до концентратора 9. Замок безпеки для моніторів 5. Вхід HDMI 1 10. Індикатор живлення Українська...
  • Page 123 КОНЦЕНТРАТОР ДЛЯ МОНІТОРІВ 1. Динамік 6. USB-порт комп’ютера для проведення наради 2. Вимикач живлення 7. Камера 3. Підключення до настільного 8. Замок безпеки концентратора 4. Вихід HDMI 1 9. Сполучення пульта дистанційного керування 5. Вихід HDMI 2 10. Індикатор живлення Українська...
  • Page 124 КАМЕРА 1. Кнопка сполучення з пультом 4. Замок безпеки дистанційного керування 5. Роз’єм MIPI 2. USB-порт 6. Роз’єм для штатива 3. Індикатор стану 7. Гніздо розширення Українська...
  • Page 125: Пульт Дистанційного Керування

    7. Головний екран 3. Завершення виклику 8. Панорамування та нахил камери 4. Вимкнення звуку мікрофона 9. Попередні налаштування камери 5. Збільшення/зменшення масштабу Коли систему буде встановлено, її можна буде перевірити за допомогою програми для діагностики (доступна на сторінці Logitech.com/support/Rally). Українська...
  • Page 126 поки індикатори на камері та мікрофонах не почнуть мигтіти синім. ЗАПУСК ВІДЕОВИКЛИКУ 2. Увімкніть на мобільному пристрої режим Після того, як ви встановили RALLY PLUS сполучення через Bluetooth і виберіть і переконалися, що її вибрано як пристрій Logitech RALLY PLUS.
  • Page 127 За допомогою цієї програми можна З КАМЕРОЮ RALLY PLUS керувати такими параметрами камери, як панорамування, нахил, масштабування Сполучення камери RALLY PLUS із пультом ДК та фокусування, а також змінювати здійснюється на заводі. Щоб спростити характеристики зображення (наприклад, керування системою у великих приміщеннях, яскравість...
  • Page 128 Rally Plus, зокрема: Доступні кілька додаткових аксесуарів, які полегшують встановлення та використання – запитання й відповіді; RALLY PLUS у більш просторих приміщеннях. – програмне забезпечення для активації функцій у різних програмах; 1. Монтажний комплект RALLY PLUS: – відомості щодо замовлення запасних частин...
  • Page 129 MIS ON MIS LAUAJAOTUR 1. Toide 7. Koosolekuruumi arvuti USB 2. Mikrofon 8. Tulevikulaiendus 3. Tulevikulaiendus 9. Turvapesa 4. Ühendamine kuvajaoturiga 10. LED-toitetuli 5. HDMI 1 sisse 6. HDMI 2 sisse Eesti...
  • Page 130 KUVAJAOTUR 1. Kõlar 7. Kaamera 2. Toide 8. Turvapesa 3. Ühendamine lauajaoturiga 9. Kaugjuhtimispuldi sidumine 4. HDMI 1 välja 10. LED-toitetuli 5. HDMI 2 välja 6. Koosolekuruumi arvuti USB Eesti...
  • Page 131 KAAMERA 1. Kaugjuhtimispuldi sidumise nupp 4. Turvapesa 2. USB 5. MIPI 3. Oleku-LED 6. Statiivi kinnituskoht 7. Laienduspesa Eesti...
  • Page 132 KAUGJUHTIMISPULT 1. Bluetooth-sidumine 6. Helitugevuse suurendamine/ vähendamine 2. Kõne vastuvõtmine 7. Kodu 3. Kõne lõpetamine 8. Kaamera panoraamimine/kallutus 4. Mikrofoni vaigistus 9. Kaamera eelseaded 5. Sisse-/väljasuumimine Pärast installi lõppu saab süsteemi kontrollida diagnostikarakendusega, mis on saadaval aadressil Logitech com/support/Rally Eesti...
  • Page 133 RALLY PLUSI MÄÄRAMINE RALLY PLUSI SIDUMINE MÕNE VAIKESEADMEKS BLUETOOTH-SEADMEGA Veenduge, et RALLY PLUS on teie RALLY PLUSI saab Bluetooth-seadmega videokonverentsirakendustes valitud seotuna kasutada helikõnede tegemiseks nii kaamera, kõlari kui ka mikrofonina Bluetooth-seadme sidumiseks Lisateavet selle kohta, kuidas seda teha, RALLY PLUSIGA teostage järgmised...
  • Page 134 KAUGJUHTIMISPULDI KAAMERASEADETE SIDUMINE RALLY PLUSIGA RAKENDUS RALLY PLUS ja kaugjuhtimispult on juba Selle programmi abil saate arvutist juhtida tehases seotud RALLY PLUSIGA saab kaamera panoraamimist, kallutust, siduda kuni viis (5) kaugjuhtimispulti, suumi, fokusseerimist ja pildikvaliteeti et süsteemi kontrollimine suures ruumis...
  • Page 135 - tarkvara eri rakendustes funktsioonide 1. RALLY PLUS paigalduskomplekt: aktiveerimiseks paigalduskronsteinid lauajaoturile, - kuidas tellida asendusosi aadressil kuvajaoturile, kaamerale ja kõlaritele 2. Lisamikrofonid: RALLY PLUS toetab www logitech com/support/Rally kuni seitsme (7) mikrofoniga paigaldust, mis annab ruumi- ja konfiguratsioonivalikul suure vabaduse 3.
  • Page 136 APRAKSTS GALDA CENTRMEZGLS 1. Barošana 6. HDMI 2 ieeja 2. Mikrofona podijs 7. Sanāksmju telpas datora USB ports 3. Turpmākam paplašinājumam 8. Turpmākam paplašinājumam 4. Savienojuma vieta ar displeja 9. Drošības slots centrmezglu 10. Iesl /izsl LED indikators 5. HDMI 1 ieeja Latviski...
  • Page 137 DISPLEJA CENTRMEZGLS 1. Skaļrunis 6. Sanāksmju telpas datora USB ports 2. Barošana 7. Kamera 3. Savienojuma vieta ar galda 8. Drošības slots centrmezglu 9. Tālvadības pults savienošana pārī 4. HDMI 1 izeja 10. Iesl /izsl LED indikators 5. HDMI 2 izeja Latviski...
  • Page 138 KAMERA 1. Poga tālvadības pults savienošanai 4. Drošības slots pārī 5. MIPI 2. USB 6. Vītne statīva pievienošanai 3. Statusa LED indikators 7. Paplašināšanas slots Latviski...
  • Page 139 2. Atbildēt uz zvanu 7. Sākumlapa 3. Beigt zvanu 8. Kameras vertikāla/horizontāla kustība 4. Mikrofona skaņas izsl poga 9. Iestatītās kameras pozīcijas 5. Tuvināt/tālināt Kad uzstādīšana ir pabeigta, sistēmu var pārbaudīt, palaižot diagnostikas lietotni, kas pieejama vietnē Logitech com/support/Rally Latviski...
  • Page 140 “RALLY PLUS” KĀ “RALLY PLUS” SAVIENOŠANA NOKLUSĒJUMA IERĪCE PĀRĪ AR “BLUETOOTH” IERĪCI Norādiet “RALLY PLUS” kā kameru, Ja “RALLY PLUS” ir savienota pārī ar skaļruni un mikrofonu savās “Bluetooth” ierīci, varat to izmantot videokonferences lietotnēs Skatiet audiozvaniem Lai savienotu pārī lietotnes dokumentāciju, lai uzzinātu “Bluetooth”...
  • Page 141 UN “RALLY PLUS” LIETOTNE SAVIENOŠANA PĀRĪ Izmantojiet šo programmu, lai no datora pārvaldītu kameras panoramēšanu un “RALLY PLUS” un tālvadības pults pāra sasvēršanu, tālummaiņu, fokusu, kā arī savienojums tiek izveidots jau ražotnē attēla kvalitāti (piemēram, spilgtumu Ar “RALLY PLUS” iespējams savienot pārī...
  • Page 142 “RALLY PLUS” UZLABOŠANA PLAŠĀKA INFORMĀCIJA Ir pieejami vairāki papildpiederumi, Plašāku informāciju par “RALLY PLUS”, arī: kas atvieglo uzstādīšanu un ļauj - BUJ; “RALLY PLUS” izmantot lielākās telpās - programmatūru, lai atšķirīgās lietotnēs iespējotu funkcijas; 1. “RALLY PLUS” uzstādīšanas - informāciju, kā pasūtīt rezerves detaļas, komplekts: montāžas balsteņi...
  • Page 143 KAS YRA KAS? STALO ŠAKOTUVAS 1. Maitinimas 7. Susirinkimo patalpų kompiuterio USB 2. Mikr lizdas 8. Išplėtimo prievadas ateičiai 3. Išplėtimo prievadas ateičiai 9. Apsauginis lizdas 4. Jungtis prie ekrano šakotuvo 10. Maitinimo indikatorius 5. HDMI 1 įv 6. HDMI 2 įv Lietuvių...
  • Page 144 EKRANO ŠAKOTUVAS 1. Garsiakalbis 7. Vaizdo kamera 2. Maitinimas 8. Apsauginis lizdas 3. Jungtis prie stalo šakotuvo 9. Nuotolinio valdymo pulto susiejimas 4. HDMI 1 išv 10. Maitinimo indikatorius 5. HDMI 2 išv 6. Susirinkimo patalpų kompiuterio USB Lietuvių...
  • Page 145 VAIZDO KAMEROS 1. Nuotolinio valdymo pulto susiejimo 4. Apsauginis lizdas mygtukas 5. MIPI 2. USB 6. Trikojo sriegis 3. Būsenos LED 7. Plėtimo lizdas Lietuvių...
  • Page 146: Nuotolinis Valdymas

    2. Atsiliepimas į skambutį 7. pradžia 3. Skambučio pabaiga 8. Vaizdo kameros pakėlimas / pakreipimas 4. Mikrofono nutildymas 9. Vaizdo kameros išankstiniai 5. Priartinimas / nutolinimas nustatymai Baigus prijungti, sistemą galima patikrinti paleidžiant diagnostikos programą, kurią galite gauti apsilankę Logitech com/support/Rally Lietuvių...
  • Page 147 VAIZDO SKAMBUČIO nuotolinio valdymo pulto „Bluetooth“ PRADĖJIMAS mygtuką, kol pamatysite mirksinčią vaizdo kameros ir mikrofono mėlyną Įdiegę „RALLY PLUS“ ir įsitikinę, kad ji lemputę yra numatytasis įrenginys jūsų vaizdo 2. Nustatykite savo mobilųjį įrenginį konferencijų programoje, paprasčiausiai „Bluetooth“ veikti susiejimo režimu paleiskite programą...
  • Page 148 Kad sistemą būtų į panoraminį režimą, pakreipti, keisti lengviau valdyti didesnėse patalpose, mastelį, fokusuoti ar reguliuoti vaizdo galite RALLY PLUS susieti su iki 5 nuotolinio kokybę (pavyzdžiui, ryškumą ir kontrastą) valdymo pultų Arba, jei jums reikia iš savo kompiuterio Programinę įrangą...
  • Page 149 - Kaip užsakyti atsargines dalis ir kita vaizdo kameros ir garsiakalbių tvirtinimo rėmai www logitech com/support/Rally 2. Papildomi mikr lizdai: RALLY PLUS gali palaikyti iki 7 mikr lizdų, suteikiančių didžiulį patalpų dydžio ir konfigūracijų lankstumą 3. Mikr lizdų šakotuvas: Naudojamas nukreipti mikrofono maršrutą...
  • Page 150 КОЕ КАКВО Е КОНЦЕНТРАТОР ЗА МАСА 1. Захранване 7. USB за компютър за съвещания 2. Микрофонен модул 8. Допълнително разширение 3. Допълнително разширение 9. Слот за сигурност 4. Връзка към концентратор за дисплей 10. Светодиод за захранването 5. HDMI 1 In 6.
  • Page 151 КОНЦЕНТРАТОР ЗА ДИСПЛЕЙ 1. Говорител 6. USB за компютър за съвещания 2. Захранване 7. Камера 3. Връзка към концентратор за маса 8. Слот за сигурност 4. HDMI 1 Out 9. Сдвояване с дистанционно 5. HDMI 2 Out 10. Светодиод за захранването Български...
  • Page 152 КАМЕРА 1. Бутон за сдвояване с дистанционно 4. Слот за сигурност управление 5. MIPI 2. USB 6. Слот за статив 3. LED индикатор за състоянието 7. Слот за разширения Български...
  • Page 153 3. Край на повикване 8. Режими панорама/наклон на камера 4. Спиране на звука на микрофона 9. Режим програмиране на камера 5. Приближаване / Отдалечаване След като завършите инсталацията, можете да проверите системата, като изпълните приложението за диагностика, налично на адрес Logitech.com/support/Rally. Български...
  • Page 154 в режим за сдвояване с Bluetooth След инсталирането на RALLY PLUS и и изберете “Logitech Rally”. след като се уверите, че тя е устройството 3. Вече сте готови да използвате RALLY PLUS по подразбиране в приложението за аудио обаждания. за видеоконферентна връзка, просто...
  • Page 155 НА КАМЕРАТА С RALLY PLUS Използвайте тази програма за управление на панорамирането, наклона, мащабирането, RALLY PLUS и дистанционното управление са фокуса и качеството на изображението фабрично сдвоени. Можете да сдвоявате до (например яркост и контраст) на камерата 5 дистанционни управления към RALLY PLUS, от...
  • Page 156 използването на RALLY PLUS в по-големи - ЧЗВ помещения: - Софтуер за активиране на функции 1. Комплект за монтиране на RALLY PLUS: в различни приложения Скоби за монтиране за концентратора - Как да поръчате резервни части и още за маса, концентратора за дисплей, много...
  • Page 157 ŠTO JE ŠTO STOLNI MODUL 1. Napajanje 7. USB računala sobe za sastanke 2. Mikrofonski modul 8. Proširenje za buduće funkcije 3. Proširenje za buduće funkcije 9. Sigurnosni utor 4. Povezivanje na zaslonski modul 10. LED lampica za napajanje 5. HDMI 1 ulaz 6.
  • Page 158 ZASLONSKI MODUL 1. Zvučnik 7. Kamera 2. Napajanje 8. Sigurnosni utor 3. Povezivanje na stolni modul 9. Uparivanje za daljinski upravljač 4. HDMI 1 izlaz 10. LED lampica za napajanje 5. HDMI 2 izlaz 6. USB računala sobe za sastanke Hrvatski...
  • Page 159 KAMERA 1. Gumb za uparivanje s daljinskim 4. Sigurnosni utor upravljačem 5. MIPI 2. USB 6. Navoj stativa 3. LED statusa 7. Utor za proširenje Hrvatski...
  • Page 160: Daljinski Upravljač

    2. Javljanje na poziv 7. Početna stranica 3. Završetak poziva 8. Kontinuirano pomicanje/naginjanje kamere 4. Utišavanje mikrofona 9. Gotove postavke kamere 5. Povećavanje/smanjivanje Nakon dovršenja ugradnje, sustav se može provjeriti pokretanjem dijagnostičke aplikacije koja je dostupna na Logitech com/support/Rally Hrvatski...
  • Page 161 Bluetooth aplikacijama za videokonferencije uređajem Kako biste uparili svoj Bluetooth Obratite pozornost na dokumentaciju uređaj i uređaj RALLY PLUS, slijedite ove aplikacije u vezi s daljnjim uputama kako jednostavne korake: biste to mogli učiniti 1.
  • Page 162 UPARIVANJE DALJINSKOG APLIKACIJA ZA POSTAVKE UPRAVLJAČA S RALLY PLUS KAMERE RALLY PLUS i daljinski upravljač tvornički Ovaj program koristite za upravljanje su upareni Možete upariti do 5 daljinskih pomicanjem, naginjanjem, upravljača s RALLY PLUS kako biste zumiranjem, fokusiranjem i kvalitetom olakšali upravljanje sustavom u velikim...
  • Page 163 Rally Plus, uključujući: RALLY PLUS u većim prostorijama - česta pitanja - softver za omogućivanje funkcija u 1. Komplet za ugradnju RALLY PLUS: raznim aplikacijama Nosači za ugradnju stolnog modula, - informacije o naručivanju rezervnih zaslonskog modula, kamere i dijelova i više drugih informacija...
  • Page 164 ŠTA JE ŠTA ČVORIŠTE ZA STO 1. Napajanje 7. USB port za računar iz sale za sastanke 2. Kućište sa mikrofonom 8. Buduće proširenje 3. Buduće proširenje 9. Bezbednosni otvor 4. Priključak za čvorište za ekran 10. LED indikator napajanja 5.
  • Page 165 ČVORIŠTE ZA EKRAN 1. Zvučnik 6. USB port za računar iz sale za sastanke 2. Napajanje 7. Kamera 3. Priključak za čvorište za sto 8. Bezbednosni otvor 4. HDMI 1 izlaz 9. Uparivanje daljinskog upravljača 5. HDMI 2 izlaz 10. LED indikator napajanja Srpski...
  • Page 166 KAMERA 1. Dugme za uparivanje daljinskog 4. Bezbednosni otvor upravljača 5. MIPI 2. USB 6. Kačenje na stativ 3. LED indikator za status 7. Priključak za proširenje Srpski...
  • Page 167 2. Odgovaranje na poziv 7. Funkcija tastera Home 3. Prekidanje poziva 8. Horizontalno/vertikalno pomeranje kamere 4. Isključivanje mikrofona 9. Početne postavke kamere 5. Uvećavanje/umanjivanje Po završetku instalacije, sistem je moguće proveriti pokretanjem dijagnostičke aplikacije dostupne na adresi Logitech com/support/Rally Srpski...
  • Page 168 POSTAVITE RALLY PLUS KAO UPARIVANJE RALLY PLUS PODRAZUMEVANI UREĐAJ SA BLUETOOTH UREĐAJEM Proverite da li je RALLY PLUS odabran kao RALLY PLUS možete da koristite kamera, zvučnik i mikrofon u aplikacijama za audio pozive kada je uparen za video konferencije Pogledajte sa Bluetooth uređajem Da biste...
  • Page 169 UPARIVANJE DALJINSKOG APLIKACIJA ZA POSTAVKE UPRAVLJAČA SA RALLY PLUS KAMERE RALLY PLUS i daljinski upravljač su fabrički Ovaj program koristite da biste sa upareni Možete da uparite do 5 daljinskih računara upravljali horizontalnim upravljača sa RALLY PLUS kako biste pomeranjem, vertikalnim pomeranjem, olakšali upravljanje sistemom u većim...
  • Page 170 UNAPREĐIVANJE UREĐAJA ZA VIŠE INFORMACIJA RALLY PLUS Dodatne informacije o kameri Rally Plus, uključujući: Postoji nekoliko opcionih dodataka koji olakšavaju instalaciju i omogućavaju da se - najčešća pitanja RALLY PLUS koristi u većim prostorijama: - softver za omogućavanje funkcija u različitim aplikacijama 1.
  • Page 171 KAJ JE KAJ? ZVEZDIŠČE MIZE 1. Vklop/izklop 7. USB za računalnik sejne sobe 2. Mikrofon 8. Prihodnja razširitev 3. Prihodnja razširitev 9. Varnostna reža 4. Povezava do zvezdišča zaslona 10. Lučka za napajanje 5. Vhod HDMI 1 6. Vhod HDMI 2 Slovenščina...
  • Page 172 ZVEZDIŠČE ZASLONA 1. Zvočnik 7. Kamera 2. Vklop/izklop 8. Varnostna reža 3. Povezava do zvezdišča mize 9. Seznanjanje enote z daljinskim upravljalnikom 4. Izhod HDMI 1 10. Lučka za napajanje 5. Izhod HDMI 2 6. USB za računalnik sejne sobe Slovenščina...
  • Page 173 KAMERA 1. Gumb za seznanjanje enote 4. Varnostna reža z daljinskim upravljalnikom 5. MIPI 2. USB 6. Navoj za držalo 3. LED stanja 7. Razširitvena reža Slovenščina...
  • Page 174 7. Domov 3. Končanje klica 8. Panoramsko pomikanje ali nagibanje 4. Izklop zvoka mikrofona 9. Vnaprej nastavljene lastnosti kamere 5. Povečava/pomanjšava Po končani namestitvi lahko sistem preverite z zagonom aplikacije za diagnostiko, ki je na voljo na Logitech com/support/Rally Slovenščina...
  • Page 175 1. Na daljinskem upravljalniku pritisnite ZAČETEK VIDEOKLICA in pridržite gumb Bluetooth, dokler na kameri in mikrofonih ne vidite Ko ste namestili RALLY PLUS in zagotovili, utripajoče modre lučke da je privzeta naprava vaše aplikacije 2. Postavite vašo mobilno napravo za videokonferenčne klice, preprosto v način seznanjanja Bluetooth...
  • Page 176 UPRAVLJALNIKA KAMERE Z RALLY PLUS Uporabite ta program za nadzor panoramskega pomikanja, nagibanja, RALLY PLUS in daljinski upravljalnik povečave, izostritve in kakovosti sta seznanjena v tovarni Na RALLY posnetkov (kot sta svetlost in kontrast) PLUS lahko povežete do pet daljinskih z vašega računalnika Programsko opremo upravljalnikov, da boste lažje nadzorovali...
  • Page 177 IZBOLJŠANJE RALLY PLUS ZA VEČ INFORMACIJ Na voljo je več opcijskih dodatkov, Dodatne informacije o Rally Plus vključno: ki olajšajo namestitev in omogočajo - s pogosto zastavljenimi vprašanji, uporabo RALLY PLUS v večjih prostorih: - s programsko opremo za omogočanje funkcij v raznih aplikacijah, 1.
  • Page 178 DESCRIEREA ELEMENTELOR HUB MASĂ 1. Alimentarea 7. USB computer pentru sala de conferinţe 2. Suportul pentru microfon 8. Posibilităţi de expansiune 3. Posibilităţi de expansiune 9. Fantă de securitate 4. Conectarea la hubul pentru afişaj 10. LED de alimentare 5. Intrare HDMI 1 6.
  • Page 179 HUB PENTRU AFIŞAJ 1. Difuzor 6. USB computer pentru sala de conferinţe 2. Alimentare 7. Cameră 3. Conectarea la hubul pentru masă 8. Fantă de securitate 4. Ieşire HDMI 1 9. Asociere telecomandă 5. Ieşire HDMI 2 10. LED de alimentare Română...
  • Page 180 CAMERĂ 1. Buton asociere telecomandă 4. Fantă de securitate 2. USB 5. MIPI 3. LED de stare 6. Filet trepied 7. Fantă expansiune Română...
  • Page 181 6. Mărire/micşorare volum 2. Răspuns la apel 7. Pagină de pornire 3. Terminare apel 8. Panoramare/înclinare cameră 4. Oprire microfon 9. Presetări cameră 5. Mărire/micşorare După finalizarea instalării, sistemul poate fi verificat prin rularea aplicaţiei de diagnosticare disponibilă pe Logitech com/support/Rally Română...
  • Page 182 Bluetooth de pe telecomandă INIŢIEREA UNUI APEL VIDEO până când vedeţi o lumină albastră intermitentă pe cameră şi microfoane După ce aţi instalat RALLY PLUS şi v-aţi 2. Treceţi dispozitivul mobil în modul asigurat că este dispozitivul implicit de asociere Bluetooth şi selectaţi în aplicaţia dvs de conferinţe, porniţi...
  • Page 183 Utilizaţi acest program pentru a controla asociate din fabrică Puteţi asocia până panoramarea, înclinarea, mărirea, la 5 telecomenzi cu RALLY PLUS pentru focalizarea şi calitatea imaginii camerei a controla mai uşor sistemul în încăperi (cum ar fi luminozitatea sau contrastul) mai mari Sau dacă...
  • Page 184 Există câteva accesorii opţionale care pot sau difuzoare Suportul de montare pe facilita instalarea şi pot permite utilizarea TV poate fi utilizat în asociere pentru RALLY PLUS în încăperi mai mari: montarea camerei şi boxelor deasupra 1. Kitul de montare RALLY PLUS: sau sub TV Suporturi de montare pentru hubul pentru masă, hubul pentru afişaj,...
  • Page 185 NE NEDIR? MASAÜSTÜ HUB’I 1. Güç 7. Toplantı Odası Bilgisayarı için USB 2. Mikrofon Bölmesi 8. Genişletme Birimi 3. Genişletme Birimi 9. Güvenlik Yuvası 4. Ekran Hub’ı bağlantısı 10. Güç Işığı 5. HDMI 1 Girişi 6. HDMI 2 Girişi Türkçe...
  • Page 186 EKRAN HUB’I 1. Hoparlör 7. Kamera 2. Güç 8. Güvenlik Yuvası 3. Masaüstü Hub’ı Bağlantısı 9. Uzaktan Kumanda Eşleştirme 4. HDMI 1 Çıkışı 10. Güç Işığı 5. HDMI 2 Çıkışı 6. Toplantı Odası Bilgisayarı için USB Türkçe...
  • Page 187 KAMERA 1. Uzaktan kumanda eşleştirme düğmesi 4. Güvenlik yuvası 2. USB 5. MIPI 3. Durum LED’i 6. Tripod Vidası 7. Genişletme Yuvası Türkçe...
  • Page 188: Uzaktan Kumanda

    1. Bluetooth eşleme 6. Sesi artırma/azaltma 2. Çağrı yanıtlama 7. Home 3. Çağrı sonlandırma 8. Kamerayı eğme/döndürme 4. Mikrofon sesini kapatma 9. Kamera ön ayarları 5. Yakınlaştır/Uzaklaştır Kurulum tamamlandıktan sonra sistem, Logitech com/support/Rally adresinde bulunan tanılama uygulaması çalıştırılarak kontrol edilebilir Türkçe...
  • Page 189 RALLY PLUS’ı yükledikten ve video moduna geçirin ve “Logitech Rally”i konferans uygulamanızda varsayılan seçin aygıt olduğundan emin olduktan sonra, 3. Artık RALLY PLUS’ı sesli aramalar için uygulamayı normal şekilde başlatın ve kullanmaya hazırsınız gelişmiş ses ve görüntünün avantajlarının keyfini çıkarın...
  • Page 190 UZAKTAN KUMANDAYI RALLY KAMERA AYARLARI PLUS ILE EŞLEŞTIRME UYGULAMASI RALLY PLUS ve uzaktan kumandanız Kameranın yatay kaydırma, fabrikada eşleştirilmiştir Sistemi daha eğme, yakınlaştırma, odaklama ve geniş alanlarda kontrol etmeyi görüntü kalitesini (parlaklık ve kolaylaştırmak için RALLY PLUS’ı kontrast gibi) bilgisayarınızdan 5 adede kadar uzaktan kumanda ile denetlemek için bu programı...
  • Page 191 - SSS - Çeşitli uygulamalardaki işlevleri 1. RALLY PLUS Montaj Kiti: Masaüstü etkinleştirme yazılımı Hub’ı, Ekran Hub’ı, Kamera ve - Yedek parça sipariş etme ve daha Hoparlörler için montaj braketleri fazlası...
  • Page 192 ‫ماذا هناك؟‬ ‫مركز الطاولة‬ ‫ كمبيوتر غرفة االجتماعات‬USB ‫الطاقة‬ ‫توسيع مستقبلي‬ ‫وسادة الميكروفون‬ ‫فتحة أمان‬ ‫توسيع مستقبلي‬ ‫مؤشر الطاقة‬ ‫اتصال بمركز الشاشة‬ HDMI 1 ‫إدخال‬ HDMI 2 ‫إدخال‬ ‫العربية‬...
  • Page 193 ‫مركز الشاشة‬ ‫ كمبيوتر غرفة االجتماعات‬USB ‫مكبر الصوت‬ ‫الكامي ر ا‬ ‫الطاقة‬ ‫فتحة أمان‬ ‫اتصال بمركز الطاولة‬ ‫إق ر ان وحدة التحكم عن ب ُعد‬ HDMI 1 ‫إخ ر اج‬ ‫مؤشر الطاقة‬ HDMI 2 ‫إخ ر اج‬ ‫العربية‬...
  • Page 194 ‫الكامي ر ا‬ ‫فتحة أمان‬ ‫زر إق ر ان وحدة التحكم عن ب ُعد‬ MIPI ‫حامل ثالثي القوائم‬ ‫ الخاص بالحالة‬LED ‫مؤشر‬ ‫فتحة توسيع‬ ‫العربية‬...
  • Page 195 ‫الرد على اتصال‬ ‫تدوير/إمالة الكامي ر ا‬ ‫إنهاء اتصال‬ ‫إعدادات الكامي ر ا المضبوطة مسب ق ً ا‬ ‫كتم صوت الميكروفون‬ ‫تكبير/تصغير‬ ‫بعد االنتهاء من التركيب، يمكن التحقق من النظام عن طريق تشغيل التطبيق التشخيصي المتاح على الموقع‬ .Logitech.com/support/Rally ‫العربية‬...
  • Page 196 ‫ بجهاز‬RALLY PLUS ‫إقران‬ ‫ كجهاز افتراضي‬RALLY PLUS ‫تعيين‬ BLUETOOTH ‫ باعتباره الكامي ر ا‬RALLY PLUS ‫تأكد من اختيار‬ ‫والسماعة والميكروفون في جميع تطبيقات مؤتم ر ات‬ ‫ إلج ر اء المكالمات‬RALLY PLUS ‫يمكنك استخدام‬ ‫الفيديو. ي ُ رجى الرجوع إلى مستندات التطبيق للتعرف‬...
  • Page 197 ‫يمكنك استخدام هذا البرنامج للتحكم في توجيه الكامي ر ا‬ ‫والدو ر ان واإلمالة والتكبير/التصغير والتركيز وجودة‬ ‫ ووحدة التحكم عن ب ُعد في‬Rally PLUS ‫يتم إق ر ان‬ .‫الصورة (مثل السطوع والتباين) من جهاز الكمبيوتر‬ ‫المصنع. يمكنك إق ر ان ما يصل إلى 5 وحدات تحكم عن‬...
  • Page 198 ‫لمزيد من المعلومات‬ RALLY PLUS ‫تعزيز‬ ،Rally Plus ‫يمكنك العثور على معلومات حول‬ ‫هناك العديد من الملحقات االختيارية التي تسهل عملية‬ :‫وتتضمن‬ ‫ في غرف‬RALLY PLUS ‫التركيب وتسمح باستخدام‬ :‫أكبر حج م ً ا‬ ‫- األسئلة الشائعة‬ ‫- برنامج لتمكين الوظائف في تطبيقات متنوعة‬...
  • Page 199 ?‫מה זה מה‬ ‫רכזת שולחן‬ HDMI 2 ‫כניסת‬ ‫הפעלה‬ ‫ למחשב חדר ישיבות‬USB ‫התקן מיקרופון‬ ‫הרחבה עתידית‬ ‫הרחבה עתידית‬ ‫חריץ אבטחה‬ ‫חיבור לרכזת תצוגה‬ ‫נורית הפעלה‬ HDMI 1 ‫כניסת‬ ‫עברית‬...
  • Page 200 ‫רכזת תצוגה‬ ‫ למחשב חדר ישיבות‬USB ‫רמקול‬ ‫מצלמה‬ ‫הפעלה‬ ‫חריץ אבטחה‬ ‫חיבור לרכזת שולחן‬ ‫צימוד לשלט רחוק‬ HDMI 1 ‫יציאת‬ ‫נורית הפעלה‬ HDMI 2 ‫יציאת‬ ‫עברית‬...
  • Page 201 ‫מצלמה‬ ‫חריץ אבטחה‬ ‫לחצן צימוד לשלט רחוק‬ MIPI ‫חיבור חצובה‬ ‫ סטטוס‬LED ‫חריץ הרחבה‬ ‫עברית‬...
  • Page 202 ‫שלט‬ ‫הגברת/הנמכת עוצמת קול‬ Bluetooth-‫צימוד ל‬ ‫בית‬ ‫מענה לשיחה‬ ‫מצלמה אופקית/אנכית‬ ‫סיום שיחה‬ ‫הגדרות מצלמה מובנות‬ ‫השתקת מיקרופון‬ ‫זום פנימה/החוצה‬ ‫בסיום ההתקנה, ניתן לבדוק את המערכת בעזרת יישום הבדיקות הזמין‬ .Logitech.com/support/Rally-‫ב‬ ‫עברית‬...
  • Page 203 ‫ למכשיר‬RALLY PLUS ‫צימוד‬ ‫ להתקן‬RALLY PLUS ‫הפוך את‬ BLUETOOTH ‫ברירת המחדל‬ ‫ הוא ההתקן הנבחר‬RALLY PLUS-‫ודא ש‬ ‫ לביצוע שיחות‬RALLY PLUS-‫ניתן להשתמש ב‬ .‫כמצלמה, רמקול ומיקרופון ביישומי שיחות הווידאו‬ ‫. לצימוד‬Bluetooth ‫קוליות כשהוא מצומד למכשיר‬ ‫להנחיות נוספות בנוגע לפעולה זו, אנא עיין‬...
  • Page 204 ,‫השתמש בתוכנית זו לשליטה בהטיה, בזום‬ .‫ לשלט בוצע כבר במפעל‬Rally PLus ‫צימוד בין‬ )‫במיקוד ובאיכות התמונה (כגון בהירות וניגודיות‬ ‫ עד 5 שלטים על מנת‬Rally Plus-‫ניתן לצמד ל‬ ‫מהמחשב. ניתן להוריד את התוכנה בכתובת‬ ,‫לשלוט בקלות במערכת גם בחדרים גדולים. או‬...
  • Page 205 ‫למידע נוסף‬ RALLY PLUS-‫שדרוג ה‬ :‫, כולל‬RALLY PLUS ‫תוכל למצוא מידע נוסף על‬ ‫ישנם מספר אביזרים אופציונליים המאפשרים‬ RALLY PLUS-‫התקנה קלה יותר ושימוש ב‬ ‫- שאלות נפוצות‬ :‫בחדרים גדולים‬ ‫- תוכנה להפעלת פונקציות ב יישומים שונים‬ -‫- כיצד להזמין חלקי חילוף ועוד ב‬...
  • Page 206 V-R0010 TRA/TA-R/8109/19 © 2020 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its a liates in the U S and other countries All other tradmarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice...

Table of Contents