Przed Uruchomieniem - Silvercrest SSMK 40 B2 Operation And Safety Notes

Shiatsu chair cushion
Hide thumbs Also See for SSMK 40 B2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa / Przed uruchomieniem
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO ODNIESIENIA OBRA-
ŻEŃ! Niedozwolone jest używanie
nakładki na siedzenie Shiatsu przez dzieci
oraz osoby nieposiadające odpowiedniej wie-
dzy i doświadczenia w zakresie jej obsługi lub
osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
sensorycznej lub umysłowej, chyba że odbywać
się to będzie pod nadzorem osoby odpowie-
dzialnej za ich bezpieczeństwo. Dopilnować,
aby dzieci nie bawiły się nakładką na siedze-
nie Shiatsu. Istnieje niebezpieczeństwo odnie-
sienia obrażeń.
NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIE-
SIENIA OBRAŻEŃ! Nie stosować
nakładki na siedzenie Shaitsu u osόb
niesamodzielnych, dzieci, osόb niewrażliwych
na ciepło (np. chorych na cukrzycę), osόb,
u ktόrych występują zmiany na skόrze wywo-
łane chorobą lub zabliźnione obszary skóry
w miejscu zastosowania urządzenia oraz
u zwierząt. Nie należy stosować nakładki na
siedzenie Shaitsu w okresie ciąży, po zażyciu
środkόw przeciwbólowych lub po spożyciu al-
koholu. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń.
Należy uważać, aby nie zasnąć
w trakcie użytkowania nakładki na
siedzenie Shiatsu. Używanie pro-
duktu przez zbyt długi czas może spowodo-
wać oparzenia skóry.
Nie używać nakładki na siedzenie Shiatsu:
• w  przypadku wypadnięcia dysku lub wystę-
powania otwartych ran,
• w  pojazdach mechanicznych,
• w ykonując czynności, podczas których
nieprzewidziana reakcja może być niebez-
pieczna.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPA-
RZENIA! W trakcie pracy po-
wierzchnia nakładki na siedzenie
Shiatsu mocno się rozgrzewa. Osoby niewraż-
liwe na wysoką temperaturę powinny zacho-
wać ostrożność w trakcie korzystania
z nakładki na siedzenie Shiatsu. Istnieje nie-
bezpieczeństwo powstania oparzeń skóry.
Nie stosować nakładki na siedzenie Shiatsu na
opuchniętej, poparzonej, zaognionej, chorej
lub skaleczonej skόrze lub części ciała. W ra-
zie wątpliwości zasięgnąć porady lekarza,
szczególnie w przypadku gdy:
• c ierpią Państwo na ciężką chorobę lub prze-
byli Państwo operację gόrnej części ciała,
• p osiadają Państwo stymulator serca,
implanty lub inne protezy,
• m ają Państwo zakrzepy krwi,
• o dczuwają Państwo bóle o niewyjaśnionej
przyczynie.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO ZMIAŻDŻENIA! Należy
zwracać uwagę, aby palce lub inne
części ciała nie znalazły się pomiędzy obraca-
jącymi się głowicami masującymi
Nakładka na siedzenie Shiatsu przeznaczona
jest wyłącznie do masażu pleców człowieka.
Nie zastępuje ona leczenia medycznego.
Nakładki na siedzenie Shiatsu nie wolno stoso-
wać na twarzy (np. oczach), na krtani, na no-
gach lub innych wrażliwych częściach ciała.
Naprawy mogą być dokonywane jedynie
przez wykwalifikowany personel lub w warsz-
tacie autoryzowanym przez producenta. Nie-
prawidłowo wykonane naprawy mogą być
przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkow-
nika.
Jeżeli przewód przyłącze-
niowy nakładki na siedzenie Shiatsu jest uszko-
dzony, musi on zostać wymieniony przez
producenta nakładki lub jego służby serwisowe,
aby uniknąć niebezpieczeństw.

Przed uruchomieniem

OSTROŻNIE! Przed pierwszym
użyciem odbezpieczyć zabezpie-
czenia transportowe mechanizmu
masującego. W tym celu należy wykręcić
śrubę z tyłu nakładki na siedzenie, posługując
się dołączonym narzędziem. Jeżeli śruba za-
bezpieczająca nie zostanie usunięta i nakładka
na siedzenie Shiatsu zostanie natychmiast uru-
chomiona, spowoduje to jej nieodwracalne
.
4
PL
17

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

75929

Table of Contents