Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Uso Previsto
    • Volumen de Suministro
    • Descripción del Aparato
    • Características Técnicas
    • Introducción
    • Indicaciones de Seguridad
    • Manejo
    • Amasado y Batido
    • Niveles de Velocidad
    • Desembalaje
    • Limpieza
    • Almacenamiento
    • Receta
    • Bizcocho Sencillo
    • Desecho
    • Garantía de Kompernass Handels Gmbh
    • Asistencia Técnica
    • Importador
  • Italiano

    • Dati Tecnici
    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Introduzione
    • Uso Conforme
    • Volume Della Fornitura
    • Indicazioni Relative Alla Sicurezza
    • Apertura Della Confezione
    • Impasto E Frullatura
    • Livelli DI Velocità
    • Uso
    • Conservazione
    • Pulizia
    • Ricetta
    • Torta Semplice
    • Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
    • Smaltimento
    • Assistenza
    • Importatore
  • Português

    • Conteúdo da Embalagem
    • Dados Técnicos
    • Descrição Do Aparelho
    • Introdução
    • Utilização Correta
    • Instruções de Segurança
    • Amassar E Bater
    • Desembalar
    • Níveis de Velocidade
    • Operação
    • Armazenamento
    • Limpeza
    • Bolo Simples
    • Eliminação
    • Garantia da Kompernass Handels Gmbh
    • Receita
    • Assistência Técnica
    • Importador
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Auspacken
    • Bedienen
    • Geschwindigkeits-Stufen
    • Kneten und Quirlen
    • Aufbewahrung
    • Reinigen
    • Einfacher Rührkuchen
    • Entsorgung
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Rezept
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28

Quick Links

BATIDORA AMASADORA
SBATTITORE SHM 300 B1
BATIDORA AMASADORA
Instrucciones de uso
BATEDEIRA
Manual de instruções
HANDMIXER
Bedienungsanleitung
IAN 278962
SBATTITORE
Istruzioni per l'uso
HAND MIXER
Operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SHM 300 B1

  • Page 1 BATIDORA AMASADORA SBATTITORE SHM 300 B1 BATIDORA AMASADORA SBATTITORE Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso BATEDEIRA HAND MIXER Manual de instruções Operating instructions HANDMIXER Bedienungsanleitung IAN 278962...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 SHM 300 B1  ...
  • Page 5: Introducción

    . Después del intervalo de uso indicado, deberá apagarse el aparato hasta que el motor se haya enfriado . ■ 2    SHM 300 B1 │...
  • Page 6: Indicaciones De Seguridad

    Los niños no deben utilizar el aparato . ► Los niños no deben jugar con el aparato . ► El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera del ► alcance de los niños . SHM 300 B1    3 ■ │...
  • Page 7 Si abandona la zona de trabajo, extraiga la clavija de red de la base de enchufe . No utilice el aparato para fines contrarios al uso previsto que se ► describe en las presentes instrucciones . De lo contrario, existe peligro de lesiones . ■ 4    SHM 300 B1 │...
  • Page 8: Desembalaje

    Ganchos amasa­ das, nata montada, etc . dores 8 Para el Botón Turbo 3: amasado ■ Este botón permite ajustar el aparato a plena de masas potencia de forma inmediata . espesas SHM 300 B1    5 ■ │...
  • Page 9: Limpieza

    3) Engrase un molde y vierta dentro la masa . riesgo de descarga eléctrica! 4) Precaliente el horno a 200­225 °C y hornee ¡No sumerja nunca el mango 5 en agua el bizcocho unos 40­45 minutos . ni en otros líquidos! ■ 6    SHM 300 B1 │...
  • Page 10: Desecho

    Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministra­ remos uno nuevo . La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía . SHM 300 B1    7 ■ │...
  • Page 11: Asistencia Técnica

    . En www .lidl­service .com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software . ■ 8    SHM 300 B1 │...
  • Page 12 Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 SHM 300 B1  ...
  • Page 13: Introduzione

    . Al termine del ciclo di funzionamento breve, l'apparecchio deve rimanere spento fino a quando il motore non si è raffreddato . ■ 10    SHM 300 B1 │ IT│MT...
  • Page 14: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    . Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini . ► I bambini non devono giocare con l'apparecchio . ► Tenere lontani i bambini dall'apparecchio e dal relativo cavo . ► SHM 300 B1    11 ■ │ IT│MT...
  • Page 15 . Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti ► nelle istruzioni per l'uso . In caso contrario sussiste il rischio di lesioni . ■ 12    SHM 300 B1 │ IT│MT...
  • Page 16: Apertura Della Confezione

    . Ganci da impa­ Tasto Turbo 3: sto 8 per mesco­ ■ Questo tasto consente di avere a disposizione im­ lare impasti mediatamente tutta la potenza dell'apparecchio . pesanti SHM 300 B1    13 ■ │ IT│MT...
  • Page 17: Pulizia

    4) Riscaldare il forno ventilato a 200 ­ 225 °C panno umido ed eventualmente con un deter­ e lasciare cuocere la torta per circa 40 ­ gente delicato . 45 minuti . ■ 14    SHM 300 B1 │ IT│MT...
  • Page 18: Smaltimento

    Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo . Con la riparazione o la sostituzione del pro­ dotto non decorre un nuovo periodo di garanzia . SHM 300 B1    15 ■...
  • Page 19: Assistenza

    . Assistenza Assistenza Italia Tel .: 02 36003201 E­Mail: kompernass@lidl .it Assistenza Malta Tel .: 80062230 E­Mail: kompernass@lidl .com .mt IAN 278962 ■ 16    SHM 300 B1 │ IT│MT...
  • Page 20 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 SHM 300 B1  ...
  • Page 21: Introdução

    . Após o período de funcionamento temporário indicado, o aparelho deve ser desligado até que o motor arrefeça . ■ 18    SHM 300 B1 │...
  • Page 22: Instruções De Segurança

    Este aparelho não pode ser utilizado por crianças . ► As crianças não podem brincar com o aparelho . ► O aparelho e o respetivo cabo de ligação devem ser mantidos ► afastados das crianças . SHM 300 B1    19 ■ │...
  • Page 23 Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância . Caso aban­ ► done o local de trabalho, retire a ficha da tomada . Nunca utilize o aparelho para fins diferentes dos descritos neste ► manual . Caso contrário, existe perigo de ferimentos! ■ 20    SHM 300 B1 │...
  • Page 24: Desembalar

    . Para bater claras de ovos, coberturas para bolos, natas, etc . Botão Turbo 3: ■ Este botão permite­lhe ter de imediato à disposi­ ção a potência total do seu aparelho . SHM 300 B1    21 ■ │...
  • Page 25: Limpeza

    7 ou amassar 8 . NOTA ► Por motivos de segurança, as varas para bater 7 ou para amassar 8 só podem ser soltas quando o interruptor de velocidade 2 se encontra na posição "0" . ■ 22    SHM 300 B1 │...
  • Page 26: Receita

    . ex . interruptores, acumuladores, formas para bolos ou peças de vidro . SHM 300 B1    23 ■ │...
  • Page 27: Assistência Técnica

    Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada . Em www .lidl­service .com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software . ■ 24    SHM 300 B1 │...
  • Page 28 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 SHM 300 B1  ...
  • Page 29: Introduction

    Services if necessary . without the motor overheating and becoming dam­ aged . After the appliance has been operated for this duration of time, switch it off until the motor has cooled down . ■ SHM 300 B1  │ GB│MT...
  • Page 30: Safety Information

    This appliance may not be used by children . ► Do not allow children to play with the appliance . ► The appliance and its connecting cable must be kept away from ► children . SHM 300 B1   ■ │  GB│MT...
  • Page 31 . Never use the appliance for purposes other than those described ► in these instructions . Otherwise there is a risk of serious injury! ■ SHM 300 B1  │ GB│MT...
  • Page 32: Unpacking

    For beating meringue, icing, mixing light whipped cream, etc . dough/ batter Turbo button 3: ■ This button allows you to switch the appliance to Kneading hook full power immediately . for knead­ ing thicker dough SHM 300 B1   ■ │  GB│MT...
  • Page 33: Cleaning

    . 40–45 minutes . ■ Clean the hand element 5 containing the motor only with a damp cloth and, if necessary, with a mild detergent . ■ SHM 300 B1  │ GB│MT...
  • Page 34: Disposal

    If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us . The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period . SHM 300 B1   ■ │ ...
  • Page 35: Service

    BURGSTRASSE 21 the defect is and when it occurred . 44867 BOCHUM GERMANY You can download these instructions www .kompernass .com along with many other manuals, product videos and software on www .lidl­service .com . ■ SHM 300 B1  │ GB│MT...
  • Page 36 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 SHM 300 B1  ...
  • Page 37: Einleitung

    KB­Zeit muss das Gerät solange ausgeschal­ dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä­ tet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat . digungen . Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service . ■ 34  │   SHM 300 B1 DE│AT│CH...
  • Page 38: Sicherheitshinweise

    Gefahren verstanden haben . Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden . ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten . ► SHM 300 B1   │  35 ■ DE│AT│CH...
  • Page 39 Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt . Sollten Sie den ► Arbeitsplatz verlassen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz­ steckdose . Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in dieser ► Anleitung beschrieben . Ansonsten besteht Verletzungsgefahr! ■ 36  │   SHM 300 B1 DE│AT│CH...
  • Page 40: Auspacken

    Butter, Zucker, für Süßspei­ sen etc . Zum Schlagen von Eischnee, Kuchenguss, Sahneschlagen etc . Turbo­Taste 3: ■ Diese Taste erlaubt es Ihnen, sofort die gesamte Leistung Ihres Gerätes zur Verfügung zu haben . SHM 300 B1   │  37 ■ DE│AT│CH...
  • Page 41: Reinigen

    Geschwindigkeits­Stufe . Sie können dabei zwischen 5 Geschwindigkeits­Stufen und zusätzlich der Turbo­Taste 3 auswählen (s . Kapitel „Geschwindigkeits­Stufen“) . 5) Drücken Sie die Auswurf­Taste 1, um die Quirle 7 oder Knethaken 8 zu lösen . ■ 38  │   SHM 300 B1 DE│AT│CH...
  • Page 42: Rezept

    Auslieferung gewissen­ die örtlichen Recyclingstellen entsorgen haft geprüft . können . Die Garantieleistung gilt für Material­ oder Fabrika­ tionsfehler . Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt SHM 300 B1   │  39 ■ DE│AT│CH...
  • Page 43: Service

    Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service­Anschrift übersenden . Auf www .lidl­service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . ■ 40  │   SHM 300 B1 DE│AT│CH...
  • Page 44 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 09 / 2016 · Ident.-No.: SHM300B1-082016-1 IAN 278962...

This manual is also suitable for:

278962

Table of Contents