Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Masina de spalat automata
Manual de utilizare
Washing Machine
User Manual
B3WF U 4721 W
RO/EN
1911862202/ RO/ / 19.06.2023 15:39

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko B3WF U 4721 W

  • Page 1 Masina de spalat automata Manual de utilizare Washing Machine User Manual B3WF U 4721 W RO/EN 1911862202/ RO/ / 19.06.2023 15:39...
  • Page 2: Table Of Contents

    Selectarea programului ....24 Cuprins Programe........24 1 Instrucțiunile privind siguranța..Selectarea temperaturii ....27 Utilizare prevăzută......Selectarea vitezei de centrifugare 27 Siguranța copiilor, a persoanelor Selectarea funcției auxiliare..28 vulnerabile și a animalelor de 6.8.1 Funcții auxiliare ......28 companie ........
  • Page 3 Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare! Stimate client, Vă mulţumim că ați optat pentru acest Beko produs. Sperăm că veți obține cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, acesta a fost fabricat cu tehnologie de înaltă...
  • Page 4: Instrucțiunile Privind Siguranța

    1 Instrucțiunile privind siguranța Această secțiune include • Acest aparat este destinat instrucțiunile de siguranță utilizării în gospodărie și altor necesare pentru a preveni utilizări similare. De exemplu: pericolele de vătămare – În bucătăriile pentru corporală sau daunele personal ale magazinelor, materiale.
  • Page 5: Siguranță Electrică

    • Copiii cu vârsta mai mică de 3 • Pentru siguranța copiilor, ani trebuie să fie ținuți departe înainte de eliminarea de produs doar dacă aceștia produsului tăiați cablul de sunt supravegheați în alimentare, dezactivați și continuu. distrugeți mecanismul de •...
  • Page 6: Manevrarea În Siguranță

    comutator, comutator principal • Verificați cablul de alimentare etc.) trebuie să existe în și furtunurile de alimentare și instalația electrică. evacuare, asigurându-vă că nu • Nu atingeți priza cu mâinile au fost pliate, ciupite sau ude. strivite când produsul a fost •...
  • Page 7 • Nu instalați și nu lăsați • Utilizați setul nou de furtunuri produsul în locuri în care poate furnizat cu produsul. Nu fi expus condițiilor exterioare. utilizați seturi vechi de • Nu instalați produsul în locuri furtunuri. Nu faceți extensii ale unde temperatura poate furtunurilor.
  • Page 8: Utilizarea În Siguranță

    • Dacă tava superioară este • Dacă nu veți utiliza produsul o îndepărtată, există riscul perioadă lungă de timp, contactului cu componente decuplați produsul și opriți sub tensiune electrică. Nu robinetul. îndepărtați tava superioară a • Detergentul/soluțiile de produsului. întreținere pot ieși din sertarul •...
  • Page 9: Utilizarea În Siguranță

    limpeziți și nu stoarceți rufe permiteți în special copiilor să contaminate cu detergent atingă geamul în timpul pentru curățare uscată. spălării. • Nu introduceți mâinile în tamburul aflat în rotație. Întreținerea și Așteptați până când tamburul curățarea în siguranță nu se mai rotește. •...
  • Page 10: Instrucțiuni Importante De Mediu

    2 Instrucțiuni importante de mediu 2.1 Conformitatea cu WEEE (Waste electrical and electronic equipment) Acest produs este în conformitate cu Directiva UE privind DEEE (2012/19/UE). Produsul este prevăzut cu un simbol de clasificare pentru deșeuri de echipamente electrice și electronice (WEEE). Acest produs a fost fabricat cu piese și materiale de înaltă...
  • Page 11: Specificații Tehnice

    3 Specificații tehnice Numele furnizorului sau marca comercială Beko B3WF U 4721 W Denumire model 7002840016 Capacitate nominală (kg) Viteza maximă de centrifugare (ciclu/min) 1200 Integrat Înălțime (cm) 84,5 Lățime (cm) Adâncime (cm) 49,6 Admisie unică pentru apă / Admisie dublă pentru apă...
  • Page 12: Montarea

    4 Montarea • Greutatea totală a mașinii de spălat și a Vă rugăm să citiți mai întâi uscătorului -cu încărcătură completă- „Instrucțiunile pentru siguranță”! când sunt plasate unul peste altul ajunge la aproximativ 180 kilograme. Amplasați Mașina de spălat va detecta produsul pe o pardoseală...
  • Page 13: Demontarea Bolțurilor De Fixare Pentru Transport

    • Capacul B și dopul sunt opționale. Dacă NOTIFICARE este disponibil, atașați capacul B și Demontați bolțurile de siguranță dopul. pentru transport înainte de a utiliza produsul! În caz contrar, produsul Capacul B se va avaria. NOTIFICARE Păstrați într-un loc sigur bolțurile de siguranță...
  • Page 14: Conectarea Furtunului De Evacuare La Canalizare

    introduceți mai mult de 15 cm în canalizare. Dacă este prea lung, scurtați- 5. Capătul furtunului nu trebuie îndoit, nu trebuie călcat și nu trebuie strivit între canalizare și mașină. În caz contrar, vor apărea probleme la evacuarea apei. 6. Dacă furtunul este prea scurt, adăugaţi 4.5 Conectarea furtunului de un furtun original de prelungire.
  • Page 15: Conexiunea Electrică

    4.7 Conexiunea electrică Cablurile de alimentare deteriorate, trebuie înlocuite de un service Conectați produsul la o priză împământată autorizat pentru prevenirea și protejată cu o siguranță de 16 A. posibilelor pericole. Compania noastră nu va fi responsabilă pentru pagubele rezultate în urma utilizării 4.8 Pornirea produsului fără...
  • Page 16: Sugestii Pentru Economia De Energie Și Apă

    • Nu spălați rufe colorate împreună cu rufe 2. Introduceți articolele în mașină fără a le albe. Articolele de îmbrăcăminte noi și înghesui. închise la culoare confecționate din 3. Închideți ușa împingând-o până când bumbac eliberează o cantitate mare de auziți un sunet de blocare.
  • Page 17 Alegerea tipului de detergent Tipul detergentului care trebuie folosit depinde de programul de spălare și de tipul și culoarea țesăturii. • Utilizați detergenți diferiți pentru rufe colorate și rufe albe. • Spălați hainele delicate numai cu detergenți speciali (detergent lichid, șampon de lână...
  • Page 18 • Dacă balsamul nu este fluid, diluați-l cu cu compartiment pentru detergent lichid, apă înainte de a-l pune în compartimentul turnați detergentul în compartiment pentru balsam. înainte de a acționa programul. • Dacă detergentul gel nu este fluid sau AVERTIZARE este sub formă...
  • Page 19: Sfaturi Pentru Spălare Eficientă

    • Decoloranții cu oxigen activ pot fi utilizați pentru detergent și așteptați ca produsul împreună cu detergenții. Oricum, dacă nu să limpezească detergentul în timpul au aceeași vâscozitate ca și detergentul, admisiei cu apă. Adăugați decolorantul în mai întâi puneți detergent în același compartiment în timp ce mașina compartimentul nr.
  • Page 20: Operarea Produsului

    jumătate. Aceasta este cea mai frecventă mai mare decât jumătate din cantitatea ce modalitate de utilizare. După acționarea poate fi încărcată, programul de spălare se programului, în 20- 25 de minute mașina va ajusta iar durata programului va crește detectează cantitatea reală de încărcare. automat.
  • Page 21: Simbolurile De Pe Ecran

    6.2 Simbolurile de pe ecran 1 Indicator temperatură 2 Indicator viteză de centrifugare 3 Informații despre durată 4 Simbol blocare ușă activată 5 Indicator urmărire program 6 Indicator lipsă apă 7 Indicator pornire întârziată activată 8 Indicatoare Funcție auxiliară 3 9 Simbol activare blocare pentru copii 10 Indicatoare Funcție auxiliară...
  • Page 22: Tabel Pentru Program Și Consum

    6.3 Tabel pentru program și consum Funcții auxiliare Program Temperatură (°C) 2,30 1200 • • • • • Rece - 90 Cottons 1,70 1200 • • • • • Rece - 90 0,95 1200 • • • • • Rece - 90 40*** 0,652 1200...
  • Page 23 Înainte de prima utilizare, vă rugăm Puteți vedea timpul de spălare pe citiți secțiunea pentru instalare din ecranul mașinii dumneavoastră în manual. timp ce selectați programul. În Funcțiile auxiliare din tabel pot funcție de cantitatea de rufe pe varia conform modelului de care ați încărcat-o în mașina mașină.
  • Page 24: Selectarea Programului

    6.4 Selectarea programului • Cottons Folosiți acest program pentru spălarea 1. Selectați programul potrivit pentru tipul, rufelor rezistente din bumbac (cearșafuri, cantitatea și nivelul de murdărire a lenjerie de pat, prosoape, halate de baie, rufelor conform „Tabelului de programe lenjerie intimă etc.). Atunci când este și consum”.
  • Page 25 începerii programului, datorită duratei mari Acesta nu este un program de de încălzire, precum și a limpezirii spălare. Nu adăugați produse suplimentare. chimice, cum ar fi detergent, • Programul a fost testat de „Fundația înălbitor, agent de îndepărtare a Britanică pentru Alergii” (Allergy UK) petelor etc., în sertarul pentru având selectată...
  • Page 26 selectată funcția spălare rapidă. Atunci rezistente. Nu spălați haine și rufe delicate, când este selectată funcția spălare rapidă, sau rufe de pe care iese culoarea, în acest se pot spăla maxim 2 (două) kg de rufe. program. Înainte de spălare, trebuie verificate etichetele articolelor de •...
  • Page 27: Selectarea Temperaturii

    6.6 Selectarea temperaturii vitezei de centrifugare recomandată să nu fie viteza maximă care poate fi selectată pentru programul curent. Apăsați pe butonul Reglare viteză de centrifugare pentru a modifica viteza de centrifugare. Viteza de centrifugare va scădea treptat. Apoi, în funcție de modelul produsului, În momentul în care un nou program este selectat, temperatura recomandată...
  • Page 28: Selectarea Funcției Auxiliare

    Pentru centrifugarea hainelor ținute în apă, • Rapid/Intens reglați Viteza de Centrifugare și apăsați Cu această funcție puteți reduce sau crește butonul Pornire/Pauză. Programul va perioada programului. În funcție de selecția reporni. Apa este evacuată, rufele sunt programului, pot fi diferențe de timp în centrifugate și programul se încheie.
  • Page 29: Funcții/Programe Selectate Prin Apăsarea Tastelor De Funcție Pentru 3 Secunde

    calde la finalul spălării. Aceasta este o • Blocare pentru copii situație firească datorită condițiilor de Folosiți funcția Child Lock (Blocare acces operare ale programului. copil) pentru a evita modificarea setărilor de către copii. Prin urmare puteți evita orice Când activați funcția cu abur, nu modificări în funcționarea programului.
  • Page 30: Pornirea Programului

    1. Deschideți ușa de încărcare, introduceți Timpul programului poate să difere rufele și adăugați detergentul etc. de valorile din „Tabelul de program și consum” depinzând de 2. Selectați programul de spălare, presiunea, duritatea și temperatura temperatura, viteza de centrifugare și, apei, temperatura ambientală, funcțiile auxiliare, dacă...
  • Page 31: Modificarea Selecțiilor După Începerea Programului

    6.12 Modificarea selecțiilor după începerea programului Adăugarea rufelor după pornirea Deschiderea ușii de încărcare în cazul programului: unei căderi de curent: Dacă nivelul apei din mașină este potrivit când apăsați butonul Pornire/Pauză, În caz de pană de curent, puteți blocarea ușii va fi dezactivată și ușa se va folosi mânerul de urgență...
  • Page 32: Anularea Programului

    Programul selectat pornește din Dacă rotiți butonul de selectare a nou. programului când funcția Blocare acces copil este activată, programul nu se va anula. Mai întâi Modificarea funcției auxiliare, vitezei și trebuie să anulați funcția Blocare temperaturii: acces copil. În funcție de faza în care a ajuns programul, Dacă...
  • Page 33: Curățarea Ușii De Încărcare Și A Tamburului

    4. După curățare potriviți ferm sertarul și Pentru curățarea panoului de control, sifonul înapoi în mașină. utilizați doar un material textil moale și umed. Nu utilizați produse de curățare care 7.2 Curățarea ușii de încărcare și a conțin înălbitor. tamburului 7.4 Curățarea filtrelor de alimentare Pentru mașinile cu un program de curățare cu apă...
  • Page 34: Depanare

    timpul evacuării apei în urma spălării. Astfel, apa va fi evacuată fără probleme și durata de funcționare a pompei va crește. Dacă produsul nu evacuează apa din interior, filtrul pompei este înfundat. Filtrul trebuie curățat de fiecare dată când este înfundat sau la fiecare 3 luni.
  • Page 35 • O substanță solidă a pătruns în filtrul Programele nu pornesc după ce ușa de pompei. >>> Curățați filtrul pompei. serviciu este închisă. • Bolțurile de fixare pentru transport nu au • Butonul Pornire/Pauză/Anulare nu a fost fost demontate. >>> Demontați bolțurile apăsat.
  • Page 36 • Ușa de serviciu poate fi blocată de Durata programului nu efectuează presiunea exercitată asupra sa. >>> numărătoarea inversă. (Pe modelele cu Prindeți mânerul și împingeți și trageți de ecran) (*) ușă pentru a o elibera și a o deschide. •...
  • Page 37 Performanța de spălare este slabă: Performanța de spălare este slabă: Pete Rufele devin gri. (**) uleioase apărute pe rufe. (**) • A fost folosită o cantitate insuficientă de • Tamburul nu a fost curățat în mod detergent pe o perioadă îndelungată de regulat.
  • Page 38 • Furtunul de evacuare este îndoit. >>> • Presiunea apei este scăzută. >>> Verificați furtunul de evacuare. Verificați presiunea apei. • Detergentul din compartimentul principal Rufele devin rigide după spălare. (**) de spălare s-a umezit în timpul • A fost utilizată o cantitate insuficientă de alimentării cu apă...
  • Page 39 în mod adecvat de către utilizatorul final profesioniști (care nu sunt autorizați de fără nicio problemă de siguranță sau Beko ) anulează garanția. utilizare nesigură, cu condiția ca acestea să fie efectuate în limitele și în conformitate Auto-repararea cu instrucțiunile care urmează...
  • Page 40 De exemplu, dar fără a se limita la acestea, utilizare pentru auto-reparare sau care sunt următoarele reparații trebuie adresate disponibile în support.beko.com , pot reparatorilor profesioniști autorizați sau genera probleme de siguranță care nu pot fi reparatorilor profesioniști înregistrați: atribuite către support.beko.com și vor...
  • Page 41 Când aparatul este oprit, prin apăsarea mai lungă a butoanelor 1 și 2 pentru funcție auxiliară va fi afișată o numărătoare inversă 3-2-1, precum și ciclurile de spălare complete ale aparatului. După afișarea ciclului de spălare complet, sunt afișate codurile de eroare, dacă există. Verificați informațiile de pe afișaj în tabelul de mai jos.
  • Page 42 Washing Machine User Manual B3WF U 4721 W 1911862202/ EN/ / 19/06/2023 15:25...
  • Page 43 Auxiliary Function Selection..26 Table of Contents 6.8.1 Auxiliary Functions..... 27 1 Safety Instructions......6.8.2 Functions/Programmes Selec- Intended Use........ted by Pressing the Function Safety of Children, Vulnerable Keys for 3 Seconds ....Persons and Pets ......End Time ........28 Electrical Safety......
  • Page 44 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for choosing Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product.
  • Page 45: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety – Personnel kitchens of stores, instructions necessary to pre- offices and other work envir- vent the risk of personal injury or onments; material damage. – Ranches, Our company shall not be held –...
  • Page 46: Electrical Safety

    with, climb on top or inside the • Do not tuck the power cable product. Check inside the under and behind the product. product before use. Do not place heavy objects on • Use child lock to prevent chil- the power cable. Do not over dren from intervening with the bend, crush and touch the product.
  • Page 47: Installation Safety

    move the product. The upper • Injuries may occur if hands are tray should be tightly fixed for put into uncovered slots. Close moving. the holes of the transportation • Your product is heavy; it safety bolts with plastic plugs. should be carried carefully by •...
  • Page 48: Operational Safety

    come out their seats or sock- • There is a risk of contact with ets with a risk of water con- electrical pieces when the up- tact. per trays is removed. Do not • Use the new hose set provided dismantle the upper tray of the with the product.
  • Page 49: Maintenance And Cleaning Safety

    • Detergent/maintenance mater- • If washing laundry at high tem- ials may splash out of the de- peratures, the discharged tergent drawer if it is opened washing water would burn your while the machine is working skin if in contact with your Contact of the detergent with skin, for ex.
  • Page 50: Important Instructions For Environment

    soap, detergent, gas, gasoline, • Do not dismantle the filter of thinner, alcohol, varnish, etc. the discharge pump while the while cleaning. product is running. • Cleaning agents containing • The temperature in the ma- solvents might reek poisonous chine may rise up to 90ºC. fumes( for ex.
  • Page 51: Technical Specifications

    3 Technical Specifications Supplier’s name or commercial brand Beko B3WF U 4721 W Model name 7002840016 Nominal Capacity (kg) Maximum spin speed (cycle/min) 1200 Built-In Height (cm) 84,5 Width (cm) Depth (cm) 49,6 Single Water inlet / Double Water inlet...
  • Page 52: Installation

    4 Installation • Total weight of the washing machine and Please read the “Safety Instruc- the dryer -with full load- when they are tions” section first! placed on top of each other reaches to approx. 180 kilograms. Place the product Your washing machine automatic- on a solid and flat floor that has suffi- ally detects the amount of laundry...
  • Page 53: Removing Transportation Safety Bolts

    • Cover B and the Cap are optional. If avail- NOTICE able, attach cover B and the Cap. Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when Cover B the product needs to be moved again in the future. Install the transportation safety bolts in reverse order of the disas- sembly procedure.
  • Page 54: Connecting The Drain Hose To The Drain

    4.5 Connecting the Drain Hose to leaks, always secure the connection between the extension hose and the the Drain draining hose of the product with a suit- 1. Attach the end of the drain hose directly able clamp so that it does not come off to waste water drain, washbasin or and cause leaks.
  • Page 55: Start Up

    • If the current supply to the fuse or stallation”. To prepare the product for breaker in the house is less than 16 washing laundry, perform first operation in Amps, have a qualified electrician install Drum Cleaning programme. If this pro- a 16 amp supply.
  • Page 56: Tips For Energy And Water Saving

    5.3 Tips for Energy and Water Sav- Follow the instructions in “Pro- gramme and consumption table”. When the appliances is overloaded Following information will help you use the product’s washing performance will product in an ecological and energy/water- drop. Moreover, noise and vibration efficient manner.
  • Page 57 • If you are using a programme without Adjusting the Detergent Amount pre-washing, do not put detergent in the The amount of detergent depends on the pre-wash compartment (compartment amount of laundry, how soiled they are and no. “1”). the water hardness. •...
  • Page 58: Tips For Efficient Washing

    Using Anti-Limescale • When necessary, only use anti-limescale produced for washing machines. Using Bleach and Decolourants • Select a programme with pre-washing and add bleach at the start of pre-wash- ing. Do not put detergent in the pre-wash compartment. As an alternative applica- Use of Gel and Tablet Detergents tion, select a programme with additional •...
  • Page 59: Displayed Programme Duration

    Powder and liquid deter- It may be necessary to gents recommended for pre-treat the stains or per- colours can be used at form prewash. dosages recommended Prefer liquid deter- Liquid detergents Powder and liquid deter- for heavily soiled gents produced suitable for colours gents recommended for clothes.
  • Page 60: Control Panel

    6.1 Control Panel 1 Programme Selection Button 2 Temperature Level Indicator Lights 3 Spin Level Indicator Lights 4 Display 5 Start/Pause Button 6 End Time Setting Button 7 Auxiliary Function Button 3 8 Auxiliary Function Button 2 9 Auxiliary Function Button 1 10 Spin Speed Adjustment Button 11 Temperature Setting Button EN / 19...
  • Page 61: Symbols On The Display

    6.2 Symbols on the Display 1 Temperature Indicator 2 Spin Speed Indicator 3 Duration information 4 Door lock is engaged symbol 5 Programme follow-up indicator 6 No Water indicator 7 Delayed Start Enabled Indicator 8 Auxiliary Function Indicators 3 9 Child Lock Enabled symbol 10 Auxiliary Function Indicators 2 11 Auxiliary Function Indicators 1 12 No spin indicator...
  • Page 62: Programme And Consumption Table

    6.3 Programme and Consumption Table Auxiliary Functions Programme Temperature °C 2,30 1200 • • • • • Cold - 90 Cottons 1,70 1200 • • • • • Cold - 90 0,95 1200 • • • • • Cold - 90 53,0 0,652 40***...
  • Page 63 Please read Installation section of You can see the washing duration the manual before first use. on the display of your machine The auxiliary functions in the table while selecting a programme. De- may vary according to the model of pending on the amount of laundry your machine.
  • Page 64: Programme Selection

    6.4 Programme Selection sured with intense washing movements. If the quick wash function is not selected, ef- 1. Determine the programme suitable for fective washing and rinsing performance is the type, quantity and soiling level of the ensured for your heavily soiled laundry. laundry in accordance with "Programme •...
  • Page 65 reduce the wrinkles on your shirts. When Allergy UK is the brand of the Brit- the quick wash function is selected, the ish Allergy Association. Seal of Ap- Pre-treatment algorithm is executed. proval is created to guide people • Apply the pre-treatment chemical on your that require recommendation about garments directly or add it together with a product that the related product...
  • Page 66: Temperature Selection

    Below you can find the soil groups that This is not a washing programme. can be selected with the “Quick/Intens- This is a maintenance programme. ive” setting button: Do not turn this programme on when there is something inside the When “Intense”...
  • Page 67: Spin Speed Selection

    If you scroll to cold wash option No change can be made in pro- and press Temperature Adjustment grammes where spin speed adjust- button again, the recommended ment is not allowed. maximum temperature for the se- You can change the spin speed after the lected programme appears on the washing starts if the washing steps allow it.
  • Page 68: Auxiliary Functions

    and you will reach the appropriate pro- When an auxiliary function button gramme duration for your normally soiled that cannot be selected with the clothes/laundry. When you press the same current programme is pressed, the button a second time, the fast LED will light washing machine will make a warn- up, the time will decrease a little and it will ing sound.
  • Page 69: End Time

    cancelled or the step is complete. If the 6.9 End Time function is not cancelled, it will be active in Time display the subsequent washing cycles as well. When the end time function is selected, the remaining time until the programme starts •...
  • Page 70: Starting The Programme

    If you want to cancel End Time function, 6.11 Loading Door Lock press On/Off button to turn off and on the There is a locking system on the loading machine. door of the machine that prevents opening of the loading door in cases when the water When you have activated the End level is unsuitable.
  • Page 71: Changing The Selections After Programme Has Started

    Changing the programme selection after programme has started: The programme change is allowed when the current programme is running unless the Child Lock is enabled. This action will 6.12 Changing the Selections After cancel the current programme. Programme has Started The selected programme starts Adding laundry after the programme has anew.
  • Page 72: End Of Programme

    6.14 End of Programme If you turn the programme selection knob when the Child Lock is en- End symbol appears on the display when abled, the programme will not be the programme is completed. cancelled. You should cancel the If you do not press any button for 10 Child Lock first.
  • Page 73: Cleaning The Body And Control Panel

    Foreign metal substances will cause rust 3. Take out the filters on the flat ends of stains in the drum. Clean the stains on the the water intake hoses together with the drum surface by using cleaning agents for gaskets and clean thoroughly under run- stainless steel.
  • Page 74: Troubleshooting

    2. Open the filter cover. • When the pump filter starts leaking water loosen it by turning (opposite clockwise). Fill the running water to the container you placed in front of the filter. Keep a cloth ready to clean the water that may spill. •...
  • Page 75 • Transportation safety bolts are not re- • Loading door may be stuck because of moved. >>> Remove the transportation the pressure it is subjected to. >>> Grab safety bolts. the handle and push and pull the loading • Laundry quantity in the product is too door to release and open it.
  • Page 76 • Timer may stop during heating step. >>> pens. Use the recommended amount of Timer indicator will not countdown until detergent appropriate for water hardness the product reaches the selected temper- and the laundry. ature. • Excessive amount of detergent is used. •...
  • Page 77 • Detergent in use is damp. >>> Keep deter- Laundry does not smell like the gents closed in an environment free of softener. (**) humidity and do not expose them to ex- • Detergent was put in the wrong compart- cessive temperatures.
  • Page 78: Disclaimer / Warning

    Therefore, please be advised that accordance with the following instructions repairs by professional repairers (who (see the “Self-Repair” section). are not authorized by Beko ) shall void Therefore, unless otherwise authorized in the guarantee. the “Self-Repair” section below, repairs...
  • Page 79 , and will void the warranty The manufacturer/seller cannot be held li- of the product. able in any case where end-users do not...
  • Page 80 When the appliance is turned off, pressing 1 and 2 auxiliary function buttons are pressed for a long time, a 3-2-1 countdown, and the total washing cycles completed on the appliance is displayed. After the total washing cycle is displayed, the failure codes, if any, are displayed. Check the information on the screen through the table below.

Table of Contents