Silvercrest 288196 Operating Instructions Manual
Silvercrest 288196 Operating Instructions Manual

Silvercrest 288196 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for 288196:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HAND BLENDER EDS-SSM 600 E3
HAND BLENDER
Operating instructions
STABMIXER
Bedienungsanleitung
IAN 288196
ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΡΑΒΔΟΣ
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest 288196

  • Page 1 HAND BLENDER EDS-SSM 600 E3 HAND BLENDER ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΡΑΒΔΟΣ Operating instructions Οδηүίες χρήσης STABMIXER Bedienungsanleitung IAN 288196...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Index Introduction ........... 2 Copyright .
  • Page 5: Introduction

    Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instruc- tions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions.
  • Page 6: Safety Instructions

    Safety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect the appliance only to mains power sockets supplying ► a mains power voltage of 220 - 240 V ~ , 50 Hz. In event of operating malfunctions and before cleaning the ► appliance, remove the plug from the mains power socket. Do not expose the appliance to moisture and do not use it ►...
  • Page 7: Items Supplied

    WARNING! THERE IS A RISK OF INJURY! Before changing accessories or additional parts that are in ► motion during operation, the appliance must be switched off and disconnected from mains power. Disconnect the appliance from the mains power supply,... ► when the appliance is unsupervised, –...
  • Page 8: Disposal Of The Packaging

    Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable. The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste.
  • Page 9: Utilisation

    Utilisation ■ With this hand blender you can prepare dips, sauces, soups or baby food. We recommend using the hand blender for a maximum of 1 minute at a time and then letting it cool down. Dips Sauces Baby food Milkshakes Smoothies Soups...
  • Page 10: Holding The Appliance

    Holding the appliance To operate the appliance, hold it as follows: Operation WARNING! RISK OF INJURY! ► Foodstuffs should not be too hot. Squirting contents may cause scalding. NOTICE ► We recommend that you let the hand blender cool off for 2 minutes after 1 minute of operation.
  • Page 11: Cleaning

    3) Press and hold the turbo-switch to process foodstuffs at a higher speed. By pressing the turbo-switch the maximum processing speed is available immediately. 4) When you have completed the processing of the foodstuffs, simply release the switch. NOTICE ► Should unusual noises occur during operation, such as squeaking or the like, apply a little neutral cooking oil to the drive shaft of the hand blender Cleaning...
  • Page 12: Disposal Of The Appliance

    1) Disconnect the plug. 2) Clean the motor unit with a moist cloth. Ensure that water cannot permeate through the openings of the motor unit For stubborn stains use a mild detergent on the cloth.Wipe detergent resi- dues off with a damp cloth. 3) Clean the hand blender thoroughly in washing-up water and afterwards remove all detergent residue with clean water.
  • Page 13: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below. Warranty conditions The validity period of the warranty starts from the date of purchase.
  • Page 14: Service

    (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 288196 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH...
  • Page 15: Recipes

    Recipes Cream of Vegetable Soup 2 - 4 People Ingredients ■ 2 - 3 tbsp Cooking oil ■ 200 g Onions ■ 200 g Potatoes (specially suitable are floury varieties) ■ 200 g Carrots ■ 350 - 400 ml Vegetable stock (fresh or instant) ■...
  • Page 16: Pumpkin Soup

    Pumpkin Soup 4 People Ingredients ■ 1 medium-sized Onion ■ 2 Garlic cloves ■ 10 - 20 g fresh Ginger ■ 3 tbsp Rapeseed oil ■ 400 g Pumpkin (ideally suited is Hokkaido pumpkin, because the shell becomes soft when cooked and it does not need to be peeled) ■...
  • Page 17: Sweet Fruit Spread

    Sweet Fruit Spread Ingredients ■ 250 g Strawberries or other fruit (fresh or frozen) ■ 1 packet (about 125 g) Preserving sugar without cooking ■ 1 dash of Lemon juice ■ 1 pinch of the pulp of a Vanilla pod Preparation 1) Wash and clean the strawberries, at the same time removing the green stems.
  • Page 18: Herb Vinaigrette

    Herb Vinaigrette Ingredients ■ 3 - 4 sprigs of flat Parsley ■ 3 - 4 stalks of Basil ■ ca. 100 ml Olive oil ■ 1 untreated Lemon ■ 1 heaped tsp Mustard (Dijon mustard) ■ 1 Garlic clove ■ Salt, Pepper, Sugar Preparation 1) Remove the leaves from the stems of the herbs and place them in a high...
  • Page 19 │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 16    EDS-SSM 600 E3...
  • Page 20 Περιεχόμενα Εισαγωγή ........... . 18 Πνευματικά...
  • Page 21: Εισαγωγή

    Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής. Αποφασίσατε έτσι την απόκτηση ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χειρισμού είναι τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιέχουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη.Πριν από τη χρήση του προϊό- ντος...
  • Page 22: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε μία σύμφωνα με τις προδιαγραφές ► εγκατεστημένη πρίζα με τάση δικτύου 220 - 240 V ~ , 50 Hz. Σε περίπτωση βλαβών λειτουργίας και πριν από τον καθαρισμό ► της συσκευής αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα. Απαγορεύεται...
  • Page 23: Σύνολο Αποστολής

    ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Πριν από την αντικατάσταση αξεσουάρ ή επιπρόσθετων ► εξαρτημάτων, τα οποία κινούνται κατά τη λειτουργία, πρέπει να απενεργοποιηθεί η συσκευή και να αποσυνδεθεί από το δίκτυο. Αποσυνδέετε τη συσκευή κατά βάση από το δίκτυο ρεύματος,... ► όταν η συσκευή είναι ανεπιτήρητη, –...
  • Page 24: Απόρριψη Της Συσκευασίας

    Απόρριψη της συσκευασίας Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από φθορές κατά τη μεταφορά. Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τους οικολογικούς παράγοντες και τους παράγοντες της τεχνικής απόρριψης και για το λόγο αυτό είναι ανακυκλώσιμα. Η επιστροφή της συσκευασίας στον κύκλο ροής υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες και...
  • Page 25: Χρήση

    Χρήση ■ Με το μίξερ χειρός μπορείτε να προετοιμάσετε ντιπ, σάλτσες, σούπες ή βρεφική τροφή. Προτείνουμε να χρησιμοποιείτε το μίξερ χειρός το μέγ. 1 λεπτό κάθε φορά και στη συνέχεια να το αφήνετε να κρυώνει. Vτιπ Σάλτσες Βρεφική τροφή Μιλκ σέικ Smoothies Σούπες...
  • Page 26: Πώς Θα Κρατάτε Το Συσκευή

    Πώς θα κρατάτε το συσκευή Για το χειρισμό της συσκευής, κρατήστε την ως ακολούθως: Χειρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! ► Τα τρόφιμα δεν επιτρέπεται να είναι πολύ καυτά! Το περιεχόμενο που θα εκτοξευθεί προς τα έξω μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ►...
  • Page 27: Καθαρισμός

    3) Κρατήστε το διακόπτη τούρμπο πατημένο, ώστε να επεξεργαστείτε τα τρό- φιμα με υψηλή ταχύτητα. Με πίεση του διακόπτη τούρμπο είναι αμέσως στη διάθεση σας η μέγιστη ταχύτητα επεξεργασίας. 4) Μόλις τελειώσετε με την επεξεργασία των τροφίμων απλά αφήστε το διακόπτη που...
  • Page 28: Απόρριψη Συσκευής

    1) Τραβήξτε το βύσμα δικτύου. 2) Καθαρίζετε την κινητήρια μονάδα με ένα νωπό πανί. Εξασφαλίστε ότι δεν θα φτάνει νερό στα ανοίγματα του μπλοκ μοτέρ Σε σκληρές ακαθαρσίες βάζετε ένα ήπιο απορρυπαντικό επάνω στο πανί. Καθαρίζετε τα υπολείμματα απορρυπαντικού με ένα νωπό πανί. 3) Καθαρίζετε...
  • Page 29: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς. Στην περίπτωση ελλείψεων στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος. Αυτά τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω της κατωτέρω αναφερόμενης...
  • Page 30: Σέρβις

    Σέρβις Ελλάδα Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gr Σέρβις Κύπρος Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 288196 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ...
  • Page 31: Συνταγές

    Συνταγές Σούπα κρέμα λαχανικών 2 - 4 άτομα Συστατικά ■ 2 - 3 ΚΣ λάδι ■ 200 γρ. κρεμμύδι ■ 200 γρ. πατάτες (ενδείκνυνται ιδιαίτερα τα είδη που όταν βράζουν έχουν μαλακή υφή) ■ 200 γρ. καρότα ■ 350 - 400 ml ζωμός λαχανικών (φρέσκος ή στιγμιαίος) ■...
  • Page 32: Σούπα Κολοκύθας

    Σούπα κολοκύθας 4 άτομα Συστατικά ■ 1 μεσαίο κρεμμύδι ■ 2 σκελίδες σκόρδο ■ 10 - 20 γρ. φρέσκια πιπερόριζα ■ 3 ΚΣ λάδι ελαιοκράμβης ■ 400 γρ. ψαχνό κολοκύθας (ενδείκνυνται καλύτερα οι κολοκύθες τύπου Hokkaido, διότι η φλούδα μαλακώνει κατά το μαγείρεμα και έτσι...
  • Page 33: Γλυκιά Φρουτώδης Κρέμα Επάλειψης

    Γλυκιά φρουτώδης κρέμα επάλειψης Συστατικά ■ 250 γρ. φράουλες ή άλλα φρούτα (φρέσκα ή κατεψυγμένα) ■ 1 πακετάκι (περ. 125 γρ.) ζάχαρη ζελατινοποίησης που δεν απαιτει μαγείρεμα ■ 1 Πρέζα χυμός λεμονιού ■ Μεδούλι λουβιού βανίλιας στη μύτη του μαχαιριού Προετοιμασία...
  • Page 34: Βινεγκρέτ Με Βότανα

    Βινεγκρέτ με βότανα Συστατικά ■ 3 - 4 μίσχους Ιταλικό μαϊντανό ■ 3 - 4 μίσχους βασιλικού ■ περ. 100 ml ελαιόλαδο ■ 1 λεμόνι ■ 1 γεμάτη ΚΓ μουστάρδα (Dijon) ■ 1 σκελίδα σκόρδο ■ Αλάτι, πιπέρι, ζάχαρη Προετοιμασία 1) Απομακρύνετε...
  • Page 35 │ GR │ CY ■ 32    EDS-SSM 600 E3...
  • Page 36 Inhaltsverzeichnis Einleitung ........... . 34 Urheberrecht .
  • Page 37: Einleitung

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 38: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte ► Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220 - 240 V ~ , 50 Hz an. Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät reini- ► gen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht ►...
  • Page 39: Lieferumfang

    WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im ► Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Trennen Sie das Gerät grundsätzlich vom Stromnetz, ... ► wenn das Gerät unbeaufsichtigt ist, – wenn Sie das Gerät reinigen, –...
  • Page 40: Entsorgung Der Verpackung

    Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs- materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts- punkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß...
  • Page 41: Verwendung

    Verwendung ■ Mit dem Stabmixer können Sie Dips, Saucen, Suppen oder Baby-Nah- rung zubereiten. Wir empfehlen den Stabmixer max. 1 Minute am Stück zu betreiben und ihn dann abkühlen zu lassen. Dips Saucen Baby-Nahrung Milchshakes Smoothies Suppen ACHTUNG - SACHSCHADEN! ►...
  • Page 42: Gerät Halten

    Gerät halten Um das Gerät zu bedienen, halten Sie es bitte folgendermaßen: Bedienen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Die Lebensmittel dürfen nicht zu heiß sein! Herausspritzender Inhalt könnte zu Verbrühungen führen. HINWEIS ► Wir empfehlen, den Stabmixer nach 1 Minute Betrieb ca. 2 Minuten abkühlen zu lassen.
  • Page 43: Reinigen

    3) Halten Sie den Turbo-Schalter gedrückt, um die Lebensmittel mit hoher Geschwindigkeit zu verarbeiten. Mit Drücken des Turbo-Schalters steht Ihnen sofort die maximale Bearbeitungsgeschwindigkeit zur Verfügung. 4) Wenn Sie mit der Verarbeitung der Lebensmittel fertig sind, lassen Sie ein- fach den gedrückten Schalter los. HINWEIS ►...
  • Page 44: Gerät Entsorgen

    1) Ziehen Sie den Netzstecker. 2) Reinigen Sie den Motorblock mit einem feuchten Tuch. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Öffnungen des Motorblocks gelangt. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Wischen Sie Spülmittelreste mit einem feuchten Tuch ab. 3) Reinigen Sie den Stabmixer gründlich in Spülwasser und entfernen Sie danach Spülmittelreste mit klarem Wasser.
  • Page 45: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 46: Service

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 288196 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH...
  • Page 47: Rezepte

    Rezepte Gemüse-Cremesuppe 2 - 4 Personen Zutaten ■ 2 - 3 EL ÖL ■ 200 g Zwiebeln ■ 200 g Kartoffeln (besonders geeignet sind mehlig kochende Sorten) ■ 200 g Möhren ■ 350 - 400 ml Gemüsebrühe (frisch oder Instant) ■...
  • Page 48: Kürbissuppe

    Kürbissuppe 4 Personen Zutaten ■ 1 mittelgroße Zwiebel ■ 2 Knoblauchzehen ■ 10 - 20 g frischer Ingwer ■ 3 EL Rapsöl ■ 400 g Kürbisfleisch (am besten eignet sich Hokkaido-Kürbis, da die Schale beim Kochen weich wird und er nicht geschält werden muss) ■...
  • Page 49: Süßer Fruchtaufstrich

    Süßer Fruchtaufstrich Zutaten ■ 250 g Erdbeeren oder andere Früchte (frisch oder tiefgekühlt) ■ 1 Päckchen (ca. 125 g) Gelierzucker ohne Kochen ■ 1 Spritzer Zitronensaft ■ 1 Messerspitze Mark einer Vanilleschote Zubereitung 1) Erdbeeren waschen und putzen, dabei den grünen Stielansatz entfernen. Gut auf einem Sieb abtropfen lassen, damit überflüssiges Wasser ablau- fen kann und der Aufstrich nicht zu flüssig wird.
  • Page 50: Kräuter-Vinaigrette

    Kräuter-Vinaigrette Zutaten ■ 3 - 4 Stängel glatte Petersilie ■ 3 - 4 Stängel Basilikum ■ ca. 100 ml Olivenöl ■ 1 unbehandelte Zitrone ■ 1 gehäufter TL Senf (Dijonsenf) ■ 1 Knoblauchzehe ■ Salz, Pfeffer, Zucker Zubereitung 1) Die Blätter der Kräuter von den Stielen entfernen und in ein hohes Mixgefäß geben.
  • Page 51 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 06 / 2017 · Ident.-No.: EDS-SSM600E3-022017-2 IAN 288196...

This manual is also suitable for:

Eds-ssm 600 e3

Table of Contents