Download Print this page

Panasonic CY-M9054EN Operating Instructions Manual page 6

4/3/2-channel bridgeable power amplifier
Hide thumbs Also See for CY-M9054EN:

Advertisement

Panasonic
Vi db il benvenuto nella famiglia in costante aumento dei proprietari dei suoi prodotti elettroni-
ci. Noi cerchiamo sempre di offrirvi i vantaggi di una tecnica elettronica e di una meccanica perfetta nei
nostri prodotti fabbricati con componenti altamente selezionati e lavorati da persone che godono di piena
fiducte presso la nostra compagnia. Noi siamo sicuri che questo prodotto Vi offrirb molte ore piacevoli e che
dopo averne scoperto la quality, il valore e I'affidabilitb, anche Voi sarete orgogliosi di essere un membra
della nostra famiglia.
Precauzioni
Livello del volume
Per la vostra sicurezza quando portate I'automobile,
tenete il volume su un livello abbastanza basso per
poter sentire i suoni di awertimento del traffico.
Lavaggio dell'automobile
Per evitare cortocircuiti, che potrebbero causare in-
cendi o altri danni, non esponete quest'unita (inclusi
gli altoparlanti, i nastri) all'acqua o ad eccessive
quantity di umidita.
Ventilazione deU'automobile
Nel caso in cui lasciate I'automobile parcheggiata
per parecchie ore nella luce diretta del sole, la tem-
peratura all'interno dell'automobile pub diventare
molto alta. Per far ritornare la temperatura interna ad
un livello normale, b consigliabile guidare I'automo-
bile un po' di tempo prima di accendere I'unitb.
Precauciones
Nivel de volumen
Para su seguridad en la conduccibn, mantenga el
nivel de volumen suficientemente bajo para estar
atento a la carretera y las condiciones del trbfico.
Lavado del automovil
Procure no exponer este equipo {incluidos los
altavoces y la cinta) al agua o a excesiva humedad,
a fin de evitar cortocircuitos que podrfan causar un
incendio u otros danos.
Ventllaclon del automovil
Si su coche esta estacionado durante varias horas a
plena luz del sol, la temperatura interior del mismo
puede aumentar considerablemente. Por ello, es re-
comendable poner el vehiculo en marcha y dejar
que se enfrfe el interior antes de utilizar el aparato.
Allmentazione
Quest'unita b stata disegnata per essere alimentata
con 12 V di corrente continua, massa negativa.
Servizio
Quest'unitb b stata costruita con parti di precisione.
Non cercate di smontare o aggiustare queste parti.
Per lavori di servizio, consultate il piu vicino centra
assistenza della Panasonic.
Alimentacion
Este equipo ha sido diseriado para su uso en
autombviles con una tensibn de 12 V mediante sis-
tema de bateria con negativo a tierra.
Servicio
Este aparato ha sido fabricado con piezas de alta
precisibn. No intente desmontarlo ni ajustar ninguna
pieza. Para la reparacibn, consulte al Servicio
Tbcnico de Panasonic mbs proximo.
Panasonic
le da la bienvenida a la familia constantemente en aumento de poseedores de productos elec-
trbnicos. Nos esforzamos en proporcionarle las ventajas de la ingenieria mecbnica y electrbnica de pre¬
cisibn, de una fabricacion con componentes cuidadosamente seleccionados, y de un montaje realizado
por personas orguilosas de la reputacion que su trabajo ha cimentado para nuestra empresa. Estamos se-
guros de que este producto le proporcionarb muchas horas de distraccibn y, una vez comprobada la cali-
dad, el valor y la fiabilidad incorporados, usted tambien se sentirb orgulloso de pertenecer a nuestra fami¬
lia.

Advertisement

loading