Silvercrest 322353 1901 Operating Instructions Manual

Silvercrest 322353 1901 Operating Instructions Manual

Raclette grill
Hide thumbs Also See for 322353 1901:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RACLETTE GRILL SRGS 1400 B3
RACLETTE GRILL
Operating instructions
RACLETTE-GRILL
Bedienungsanleitung
IAN 322353_1901
ΨΗΣΤΙΈΡΑ RACLETTE
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest 322353 1901

  • Page 1 RACLETTE GRILL SRGS 1400 B3 RACLETTE GRILL ΨΗΣΤΙΈΡΑ RACLETTE Operating instructions Οδηүίες χρήσης RACLETTE-GRILL Bedienungsanleitung IAN 322353_1901...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Intended use .
  • Page 5: Introduction

    Introduction Congratulations on the purchase of your new device . You have selected a high-quality product . The operating instructions are part of this product . They contain important information about safety, usage and disposal . Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions .
  • Page 6: Technical Details

    Technical details Mains voltage 220 – 240 V ∼ (alternating current), 50/60 Hz Power consumption 1400 W All parts of this appliance which come into contact with food are food-safe . Safety information DANGER! RISK OF ELECTRICAL SHOCK! To prevent accidents, have defective plugs and/or power ►...
  • Page 7 DANGER! RISK OF ELECTRICAL SHOCK! The appliance must be connected to a mains socket with ► a protective earth . The device must not come into contact with moisture such ► as rain or water . Never immerse the appliance in water or any other liquid! There is a risk of fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation .
  • Page 8 WARNING! RISK OF INJURY! Touch only the temperature control while the appliance is ► in use . The surfaces of the appliance become very hot during use . Caution! Hot surface! CAUTION! PROPERTY DAMAGE! Do not use an external timer switch or a separate remote ►...
  • Page 9: Assembly And Setting Up

    Assembly and setting up WARNING! RISK OF FIRE! ► Never place the device underneath wall cupboards or next to curtains, cupboard walls or other flammable objects . ► Always place the appliance on a heat-resistant surface . 1) Take all the parts out of the box and remove the packaging material and any protective wrapping or stickers .
  • Page 10: Operation

    NOTE ► The first time the appliance heats up, a small amount of smoke and odour may be generated due to production-related residue . This is normal and is completely harmless . Ensure sufficient ventilation; for example, by opening a window . 6) Clean the griddle 1, the stone griddle 5, the spatula 7 and the pans 6 as described in the section "Cleaning and care"...
  • Page 11: Raclette

    Raclette 1) Select the side of griddle 1 that you want to use . The ridged side is particularly suitable for meat, which does not lie directly on the flat surface of the griddle 1 due to the grooves . On the smooth side, the food lies flat on the griddle 1 . This is suitable for vegetables, for example .
  • Page 12: Grill

    WARNING! RISK OF INJURY! ► Apart from the insulated handles, the pans 6 are very hot! Therefore, hold the pans 6 only by the handle! 9) Empty the contents of the pan 6 onto your plate using the spatula 7 . You can now refill the pan 6 and push it back into the device .
  • Page 13: Cleaning And Care

    Cleaning and care DANGER! RISK OF ELECTRICAL SHOCK ► Before cleaning the appliance, disconnect the power plug from the mains power socket! There is a risk of electric shock! Never immerse the device in water or any other liquid! WARNING! RISK OF INJURY! ►...
  • Page 14: Storage

    Storage ■ Allow the appliance to cool down before putting it away . You can store the empty, cleaned pans 6 in the appliance . ■ Store the cleaned device in a clean, dust-free and dry place . Troubleshooting Fault Cause The solution The plug is not connected to...
  • Page 15: Disposal

    Disposal Never dispose of the appliance in your normal domestic waste . This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU . Dispose of the device via an approved disposal company or your municipal waste facility . Please comply with all applicable regulations . Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt .
  • Page 16: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase . If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights . Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below . Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase .
  • Page 17: Service

    Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: ■ Please have the till receipt and the item number (e .g . IAN 12345) available as proof of purchase . ■ You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product .
  • Page 18 Περιεχόμενα Εισαγωγή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Προβλεπόμενη...
  • Page 19: Εισαγωγή

    Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής . Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊόν υψηλής ποιότητας . Οι οδηγίες χρήσης αποτελούν τμήμα αυτού του προϊόντος . Περιλαμβάνουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη . Πριν από τη χρήση του...
  • Page 20: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση δικτύου 220 – 240 V ∼ (εναλλασσόμενο ρεύμα), 50/60 Hz Κατανάλωση ρεύματος 1400 W Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής, που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα, μπορούν να χρησιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα . Υποδείξεις ασφαλείας ΚΊΝΔΥΝΟΣ! ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΊΑ! Τα...
  • Page 21 ΚΊΝΔΥΝΟΣ! ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΊΑ! Η συσκευή πρέπει να συνδέεται σε μια πρίζα με γείωση ► προστασίας . Η συσκευή δεν επιτρέπεται να έρχεται σε επαφή με υγρασία, ► όπως βροχή ή υγρότητα . Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά! Διαφορετικά, μπορεί...
  • Page 22 ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ! ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΊΣΜΟΥ! Ποτέ μην αγγίζετε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας κατά τη ► λειτουργία . Οι επιφάνειες της συσκευής υπερθερμαίνονται κατά τη λειτουργία . Προσοχή! Καυτή επιφάνεια! ΠΡΟΣΟΧΗ! ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ! Μη χρησιμοποιείτε εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό ► τηλεχειριστήριο για τον χειρισμό της συσκευής . Επιτηρείτε...
  • Page 23: Συναρμολόγηση Και Τοποθέτηση

    Συναρμολόγηση και τοποθέτηση ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ! ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΊΑΣ! ► Ποτέ μην τοποθετείτε τη συσκευή κάτω από εντοιχισμένα ερμάρια ή δίπλα σε κουρτίνες, ράφια ή άλλα εύφλεκτα αντικείμενα . ► Τοποθετείτε τη συσκευή μόνο επάνω σε μια θερμανθεκτική βάση . 1) Απομακρύνετε όλα τα εξαρτήματα από το κουτί και αφαιρέστε το υλικό συ- σκευασίας, καθώς...
  • Page 24: Χειρισμός

    ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Κατά το πρώτο ζέσταμα της συσκευής, μπορεί να υπάρξουν υπολείμματα λόγω κατασκευής, όπως και μικρή ανάπτυξη καπνού και οσμής . Αυτό είναι φυσιολογικό και πλήρως ακίνδυνο . Φροντίζετε για επαρκή αερισμό, ανοί- γοντας για παράδειγμα ένα παράθυρο . 6) Καθαρίστε...
  • Page 25: Ρακλέτ

    Ρακλέτ 1) Επιλέξτε την πλευρά της πλάκας ψησίματος 1 που θέλετε να χρησιμοποιήσετε . Η αυλακωτή πλευρά ενδείκνυται για κρέας, το οποίο, χάρη στις αυλακώσεις δεν ακουμπάει απευθείας επάνω στον πάτο της πλάκας ψησίματος 1 . Στη λεία πλευρά το προϊόν ψησίματος ακουμπάει επίπεδα επάνω στην πλάκα ψησίματος...
  • Page 26: Γκριλ

    9) Βάλτε το περιεχόμενο των τηγανιών 6 στο πιάτο σας με τη βοήθεια της σπά- τουλας 7 . Μπορείτε τώρα να ξαναγεμίσετε το τηγάνι 6 και να το βάλετε στη συσκευή . Μην ωθείτε χρησιμοποιημένα αλλά άδεια τηγάνια 6 στη συσκευή . Έτσι μπορεί να...
  • Page 27: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    Καθαρισμός και φροντίδα ΚΊΝΔΥΝΟΣ! ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΊΑ! ► Πριν από τον καθαρισμό, αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα! Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά! ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ! ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΊΣΜΟΥ! ► Αφήνετε πάντα πρώτα τη συσκευή να κρυώσει, προτού την καθαρίσετε . Σε...
  • Page 28: Φύλαξη

    Φύλαξη ■ Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν από τη φύλαξή της . Μπορείτε να αποθη- κεύσετε τα άδεια, καθαρισμένα τηγάνια 6 μέσα στη συσκευή . ■ Φυλάσσετε την καθαρή συσκευή σε καθαρό και στεγνό χώρο χωρίς σκόνη . Αντιμετώπιση σφαλμάτων Σφάλμα...
  • Page 29: Απόρριψη

    Απόρριψη Σε καμία περίπτωση μην απορρίπτετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα . Αυτό το προϊόν υπόκειται στην ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/ΕU . Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης . Τηρείτε τις ισχύουσες προδιαγραφές . Σε...
  • Page 30: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγο- ράς . Στην περίπτωση ελλείψεων στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος . Αυτά τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω της κατωτέρω...
  • Page 31: Σέρβις

    Διαδικασία σε περίπτωση εγγύησης Για την εξασφάλιση γρήγορης επεξεργασίας του ζητήματός σας, τηρείτε τις ακό- λουθες υποδείξεις: ■ Για όλες τις ερωτήσεις έχετε έτοιμη την απόδειξη αγοράς και τον κωδικό προϊ- όντος (π .χ . ΙΑΝ 12345) ως απόδειξη για την αγορά . ■...
  • Page 32 Inhaltsverzeichnis Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Page 33: Einleitung

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungs- anleitung ist Bestandteil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Page 34: Technische Daten

    Technische Daten Netzspannung 220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 1400 W Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . Sicherheitshinweise GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort ► von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden .
  • Page 35 GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzleiter ange- ► schlossen werden . Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit, wie Regen oder ► Nässe, in Berührung kommen . Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen .
  • Page 36 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Berühren Sie nur den Temperaturregler während des ► Betriebs . Die Oberflächen des Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß . Vorsicht! Heiße Oberfläche! ACHTUNG! SACHSCHADEN! Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein sepa- ► rates Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben . Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals ►...
  • Page 37: Zusammenbauen Und Aufstellen

    Zusammenbauen und Aufstellen WARNUNG! BRANDGEFAHR! ► Stellen Sie das Gerät niemals unter Hängeschränke oder neben Gardinen, Schrankwänden oder anderen entzündlichen Gegenständen . ► Stellen Sie das Gerät nur auf eine hitzebeständige Unterlage . 1) Entnehmen Sie alle Teile aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungs- material und eventuelle Schutzfolien und Aufkleber .
  • Page 38: Bedienen

    HINWEIS ► Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte Rückstände zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen . Das ist normal und völlig ungefährlich . Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster . 6) Reinigen Sie die Grillplatte 1, die Steinplatte 5 , die Spatel 7 und die Pfannen 6 wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“...
  • Page 39: Raclette

    Raclette 1) Wählen Sie die Seite der Grillplatte 1, die Sie benutzen wollen . Die geriffelte Seite eignet sich besonders für Fleisch, dieses liegt duch die Rillen nicht direkt auf dem Boden der Grillplatte 1 auf . Bei der glatten Seite liegt das Grillgut flächig auf der Grillplatte 1 auf .
  • Page 40: Grill

    9) Schieben Sie den Inhalt der Pfannen 6 mit Hilfe der Spatel 7 auf Ihren Teller . Sie können nun die Pfanne 6 neu befüllen und in das Gerät schieben . Schieben Sie keine benutzten, jedoch leere Pfannen 6 in das Gerät . Die Lebensmittelreste in der Pfanne 6 würden anbrennen .
  • Page 41: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät immer erst abkühlen, bevor Sie es reinigen . Es besteht sonst Verbrennungsgefahr! ■...
  • Page 42: Aufbewahrung

    Aufbewahrung ■ Lassen Sie das Gerät vor dem Verstauen abkühlen . Die leeren, gereinigten Pfannen 6 können Sie zur Aufbewahrung in das Gerät stellen . ■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf . Fehlerbehebung Fehler Ursache...
  • Page 43: Entsorgung

    Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll . Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU . Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung .
  • Page 44: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt .
  • Page 45: Service

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z . B . IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit . ■...
  • Page 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 05 / 2019 · Ident.-No.: SRGS1400B3-052019-1 IAN 322353_1901...

This manual is also suitable for:

Srgs 1400 b3

Table of Contents