Silvercrest SKG 1000 B2 Operating Instructions Manual
Silvercrest SKG 1000 B2 Operating Instructions Manual

Silvercrest SKG 1000 B2 Operating Instructions Manual

Contact grill

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CONTACT GRILL SKG 1000 B2
CONTACT GRILL
Operating instructions
KONTAKTGRILL
Bedienungsanleitung
IAN 352662_2010
ΨΗΣΤΙΕΡΑ
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKG 1000 B2

  • Page 1 CONTACT GRILL SKG 1000 B2 CONTACT GRILL ΨΗΣΤΙΕΡΑ Operating instructions Οδηүίες χρήσης KONTAKTGRILL Bedienungsanleitung IAN 352662_2010...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............... . . 10 GB │ IE │ NI │ CY │ SKG 1000 B2    1...
  • Page 5: Introduction

    220 – 240 V ∼ (alternating current), 50 Hz Power consumption: 1000 W All of the parts of this appliance that come into contact with food are food-safe. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 2    SKG 1000 B2...
  • Page 6: Safety Instructions

    Never immerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation. GB │ IE │ NI │ CY │ SKG 1000 B2    3 ■...
  • Page 7 Caution! Hot surface! Do not touch anything other than the handle while the appliance is ► in use. The surfaces of the appliance become very hot during use. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 4    SKG 1000 B2...
  • Page 8 To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as ► knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, discontinue use of the appliance. Operate the appliance only with the original accessories supplied. ► GB │ IE │ NI │ CY │ SKG 1000 B2    5 ■...
  • Page 9: Assembly And Setting Up

    However, the lamp may go out and on again at any time. This means that the appliance is maintaining the temperature and has heated up again a little. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 6    SKG 1000 B2...
  • Page 10: Cleaning And Care

    Store the cleaned appliance in a clean, dust-free ■ It is best to clean the appliance as soon as it and dry location. has cooled down. This makes food residues easier to remove. GB │ IE │ NI │ CY │ SKG 1000 B2    7 ■...
  • Page 11: Troubleshooting

    If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have determined that the malfunction may have other causes, please contact our Customer Service. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 8    SKG 1000 B2...
  • Page 12: Disposal

    Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. GB │ IE │ NI │ CY │ SKG 1000 B2    9 ■...
  • Page 13: Service

    KOMPERNASS HANDELS GMBH ■ If functional or other defects occur, please BURGSTRASSE 21 contact the service department listed either by 44867 BOCHUM telephone or by e-mail. GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 10    SKG 1000 B2...
  • Page 14 Εισαγωγέας ..............20 GR │ CY │ SKG 1000 B2    11...
  • Page 15: Εισαγωγή

    Ονομαστική τάση: 220 – 240 V ∼ (εναλλασσόμενο ρεύμα), 50 Hz Κατανάλωση ισχύος: 1000 W Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα μπορούν να χρησιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα. │ GR │ CY ■ 12    SKG 1000 B2...
  • Page 16: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά! Υπάρχει κίν- δυνος για τη ζωή εξαιτίας βραχυκυκλώματος, όταν κατά τη λειτουρ- γία υπόλοιπα υγρών καταλήγουν σε ρευματοφόρα μέρη. GR │ CY │ SKG 1000 B2    13 ■...
  • Page 17 Φροντίζετε για την ασφαλή θέση της συσκευής. ► Προσοχή! Καυτή επιφάνεια! Ποτέ μην αγγίζετε τη λαβή κατά τη λειτουργία. Οι επιφάνειες της ► συσκευής γίνονται πολύ καυτές κατά τη λειτουργία. │ GR │ CY ■ 14    SKG 1000 B2...
  • Page 18 μεταλλικά εργαλεία, όπως μαχαίρια, πιρούνια, κλπ. Εάν η αντικολ- λητική επίστρωση έχει χαλάσει, μη συνεχίζετε τη χρήση της συσκευής. ► Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με τα παραδοτέα γνήσια ► εξαρτήματα. GR │ CY │ SKG 1000 B2    15 ■...
  • Page 19: Συναρμολόγηση Και Τοποθέτηση

    6) Στη συνέχεια τραβήξτε πάλι το βύσμα και αφή- Ωστόσο μπορεί να σβήνει και να ανάβει στε τη συσκευή να κρυώσει. συνεχώς. Αυτό σημαίνει ότι η συσκευή διατηρεί τη θερμοκρασία και έχει πάλι ζεσταθεί λίγο. │ GR │ CY ■ 16    SKG 1000 B2...
  • Page 20: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    Στεγνώνετε τα όλα καλά. ■ Κατά προτίμηση καθαρίζετε τη συσκευή αμέσως Αποθήκευση μόλις κρυώσει. Έτσι, υπολείμματα τροφίμων απομακρύνονται ευκολότερα. ■ Φυλάτε την καθαρή συσκευή σε έναν καθαρό και στεγνό χώρο χωρίς σκόνη. GR │ CY │ SKG 1000 B2    17 ■...
  • Page 21: Διόρθωση Σφαλμάτων

    Η συσκευή είναι ελαττωματική. Απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις. δεν ανάβει. Εάν οι βλάβες δεν διορθώνονται με τις ανωτέρω αναφερόμενες προτάσεις αντιμετώπισης σφαλμάτων, ή εάν εξακριβώσετε άλλα είδη βλαβών, απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις μας. │ GR │ CY ■ 18    SKG 1000 B2...
  • Page 22: Απόρριψη

    ματα, τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευα- στεί. Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιού- νται αμέσως μετά την αποσυσκευασία. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται. GR │ CY │ SKG 1000 B2    19 ■...
  • Page 23: Σέρβις

    αριστερά) ή σε ένα αυτοκόλλητο στην πίσω ή www.kompernass.com κάτω πλευρά του προϊόντος. ■ Εάν προκύψουν σφάλματα λειτουργίας ή άλλες ελλείψεις, επικοινωνήστε κατ’ αρχήν με το ακό- λουθο αναφερόμενο τμήμα σέρβις τηλεφωνικά ή με E-Mail. │ GR │ CY ■ 20    SKG 1000 B2...
  • Page 24 Importeur ............... . 30 DE │ AT │ CH │ SKG 1000 B2    21...
  • Page 25: Einleitung

    Benutzen Sie es nicht gewerblich. Nennspannung: 220–240 V ∼ (Wechselstrom), 50 Hz Leistungsaufnahme: 1000 W Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebens- mitteln in Berührung kommen, sind lebens- mittelecht. │ DE │ AT │ CH ■ 22    SKG 1000 B2...
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    Berührung kommen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssig- keiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag ent- stehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. DE │ AT │ CH │ SKG 1000 B2    23 ■...
  • Page 27 Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ► Achtung! Heiße Oberfläche! Berühren Sie nur den Griff während des Betriebs. Die Oberflächen ► des Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß. │ DE │ AT │ CH ■ 24    SKG 1000 B2...
  • Page 28 Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaft- beschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör. DE │ AT │ CH │ SKG 1000 B2    25 ■...
  • Page 29: Zusammenbauen Und Aufstellen

    Sie das Gerät abkühlen. sätzlich die grüne Kontrollleuchte „Ready“ 2. Jedoch kann diese immer wieder erlöschen und aufleuchten. Das bedeutet, dass das Gerät die Temperatur hält und wieder etwas aufgeheizt hat. │ DE │ AT │ CH ■ 26    SKG 1000 B2...
  • Page 30: Reinigung Und Pflege

    Reinigen Sie das Gerät am besten sofort nach Aufbewahrung dem Abkühlen. Dann lassen sich Lebensmittel- reste leichter entfernen. ■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf. DE │ AT │ CH │ SKG 1000 B2    27 ■...
  • Page 31: Fehlerbehebung

    „Power“ 1 leuchtet nicht. Service. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder, wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. │ DE │ AT │ CH ■ 28    SKG 1000 B2...
  • Page 32: Entsorgung

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig. DE │ AT │ CH │ SKG 1000 B2    29 ■...
  • Page 33: Service

    BURGSTRASSE 21 oder Unterseite des Produktes. 44867 BOCHUM ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel DEUTSCHLAND auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch www.kompernass.com oder per E-Mail. │ DE │ AT │ CH ■ 30    SKG 1000 B2...
  • Page 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 11 / 2020 · Ident.-No.: SKG1000B2-112020-1 IAN 352662_2010...

This manual is also suitable for:

352662 2010

Table of Contents