Craftsman 580.676660 Owner's Manual

4.5 horsepower 2,200 psi 1.9 gpm
Hide thumbs Also See for 580.676660:

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's
Manual
®
4.5 HORSEPOWER
:2,200 PSI
1.9 GPM
Modem No. 580.676660
CAUTION
Before using this product, read this
manual and follow all Safety Rules and
Operating instructions.
Sears
Car|ada_
_nc,
VBsit out Craftsman
website:
www.sears.ca
o Safety
o Assembly
o Operation
o Maintenance
o Parts
o Fram;ais
0
4
6
Part No. 196250GS
Draft 2 (01/12/2005)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 580.676660

  • Page 1 Assembly o Operation CAUTION o Maintenance Before using this product, read this o Parts manual and follow all Safety Rules and o Fram;ais Operating instructions. Sears Car|ada_ _nc, VBsit out Craftsman website: www.sears.ca Part No. 196250GS Draft 2 (01/12/2005)
  • Page 2 14-17 LIMITED ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase, when this CRAFTSMAN® Pressure Washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship.
  • Page 3 WARNING WARNtNG The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. WARNING WHEN ADDING OR DRAINBNG FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing...
  • Page 4 WARNING WARNING • Keep water spray away from electric wiring or fatal electric shock may result. Always wear eye protection when using equipment or when in vicinity of equipment in use. WARNING CAUTION DO NOT tamper with governed speed. DO NOT operate pressure washer above...
  • Page 5 KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer, Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spray Gun High Pressure Hose Spray Tips...
  • Page 6: Assembling Your Pressure Washer

    Hold hook in place and attach a plastic knob from inside of unit. Tighten by hand. Your Craftsman pressure ,,washerwas mostly assembled at the factory. However, you will need to perform these tasks before you can operate your pressure washer: Attach handle to main unit.
  • Page 7 Add Fue{ Add Engine IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine WARNING before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure. NOTE: When adding o11 to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, SH, SJ or higher rated SAE 30 weight.
  • Page 8: Connect Hose And Water Supply

    Connect Hose and Water Supply to Pump CAUTION IrWPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses before you start the engine. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to base of spray gun.
  • Page 9: Pressure Washer

    To Start Your Pressure Washer HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This if you have any problems operating your pressure starting information also applies whenever you start washer, please call the pressure washer helpline at the engine after you have let the pressure washer sit 1-800-222-3136.
  • Page 10 10.Movethrottle leverto"Fast"position, shown here WARNING as a rabbit. Fast Stop Throttle Lever in DO NOT touch hot surfaces. STOP Allow equipment to coo! before touching. position The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible...
  • Page 11: Low Pressure

    Pull back on collar, insert turbo nozzle and release Pull back collar on quick-connect and pull current spray tip off. Store spray tips in holder provided on collar. Tug on turbo nozzle to make sure it is the nozzle extension. securely in place.
  • Page 12: Pressure Washer Rinsing

    Pressure Washer Rinsing C_eaning Detergent Siphoning Tube if you used the detergent siphoning tube, you must For Rinsing: flush it with clean water before stopping the engine. Apply trigger lock to spray gun. Place chemical injection siphon/filter in a bucket Remove black spray tip from nozzle extension.
  • Page 13: Specifications

    ENGINE TECHNICAL iNFORMATiON PRODUCT SPECiFiCATiONS This is a single cylinder, Uhead, air cooled engine, it Pressure Washer Specifications is a low emissions engine. Pressure ....2,200 PSI in the State of California, Model Series Flow Rate ....1.9 GPM 100000 engines are certified by the California Air Chemical Mix ....
  • Page 14 OWNER'S RESPONSIBIUTtES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MAINTENANCE SCHEDULE FILL IN DATES AS YOU OPERATING INTERVALS COMPLETE REGULAR SERVICE SERVICE DATES Every 25 Every 50 Every 100 100-300 Before...
  • Page 15 Pressure washer p arts should bekeptclean toreduce t he 2. Place in-line filter screen into threaded end of riskofoverheating andignition o faccumulated debris. nozzle extension. Direction does not matter. Push screen in with eraser end of pencil until it rests flat CAUTION at bottom of opening.
  • Page 16: Engine Maintenance

    Change oit while engine is still warm from running, Pump Maintenance as follows: Changing Pump Oit Drain fuel tank by running pressure washer until Change oil every 50 hours or once yearly, whichever fuel tank is empty. occurs first. Disconnect spark plug wire and keep it away from NOTE: You must purchase an approved bottle of spark plug.
  • Page 17 if the engine has been running, the muffler will be very Service Spark Pmug hot. Allow the muffler to cool before servicing spark Service the spark plug every 100 hours of operation or attester. yearly, whichever occurs first. WARNING WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR PRESSURE WASHER DO NOT touch hot surfaces,...
  • Page 18: After Each Use

    AFTER EACH USE WINTER STORAGE Water should not remain in the unit for long periods of CAUTION time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. Follow these procedures after every use: * Failure to do so will permanently damage your pump Flush detergent siphoning tube by placing the filter...
  • Page 19: Long Term Storage

    LONG TERM STORAGE Protect Pump To protect the pump use Sears pump saver to prevent if you do not plan to use the pressure washer for more freeze damage and lubricate pistons and seals. than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage.
  • Page 20 Problem Correction Cause Low pressure spray tip installed. Replace spray tip with high pressure spray tip. Water inlet is blocked. Clear inlet. inadequate water supply. Provide adequate water flow. inlet hose is kinked or leaking. Straighten inlet hose, patch leak. Pump has following problems: Check and clean inlet hose...
  • Page 21 Just Call: loS00o4oMYoHOME ® (1 °800°469°4663) 24 hours a day, 7 days a week For the repair of major brand appliances in your own home no matter who made it, no matter who sold it! For your nearest Sears Parts &...
  • Page 22 CRAFTSMAN 2,200 PS_ Pressure Washer 580.676660 Nettoyeur _ pression CRAFTSMAN de 2,200 psi 580.676660 Main Unit m E×p_oded View Unit_ principa_e oVue _c_at_e...
  • Page 23 CRAFTSMAN 2,200 PS_ Pressure Washer 580.676660 Nettoyeur _ pression CRAFTSMAN de 2,200 psi 580.676660 Main Unit m Parts List Unit_ principa_e - Liste des pi_ces Item Part # Description totem Part # Description Article Pi&ce Description Article Piece Description 196614GS...
  • Page 24 CRAFTSMAN 2,200 PSI Pressure Washer 580.676660 Nettoyeur _ haute pression CRAFTSMAN de 2,200 psi 580,676660 Pump _ Exploded View and Parts List Pompe m Vue _c[at_e et [iste des pi_ces Item Part # Item Part # Description Description Article Piece Article Pi&ce...
  • Page 25 ENGINE, 4.5 HP, Briggs and Stratton, 10H902 - Exploded View MOTEUR, 4,5 HP, Briggs & Stratton, 10H902 - Vue _c[at_e 842 0 5240 307 _ Jeu de joints stat[ques de soupape 1095 VALVE GASKET SET 358 ENGINE GASKET SET aeu de joints stat[ques de moteur 51 <_ 842 0...
  • Page 26 ENG[NE_ 4.5 HP, Briggs and Stratton, 10H902 - Exploded View MOTEUR_ 4,5 HP, Briggs & StrattorL 10H902 - Vue _c[at_e 36s ? 1218 7240 24 0 190_ 163_ 592 ® 459 _5_ 1211 1210@ 597&...
  • Page 27 ENGINE, 4.5 HP, Briggs and Stratton, 10H902 - Parts List MOTEUR, 4,5 HP, Briggs & Stratton, 10H902 ° Nomenclature de pi_ces item Part# Description Item Part # Description Article Piece no. Description Article Piece no. Description 699653 Shield-Cytinder (Ecran-Cylindre) Cylinder Assembly (Ensemble cylindre) 690400...
  • Page 28: Sears, Roebuck

    Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) the United States Environmenta_ Protection Agency (U.S.EPA) Emission Contro_ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMiSSiON CONTROL WARRANTY COVERAGE Fuel Metering System APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES PURCHASED Cold start enrichment...
  • Page 29 Emissions Durability Period and Air index Emissions Compliance Period On Engine Information On Your Engine Emissions Labe_ Emissions Compliance Labe_ Engines that are certified to meet the California After July 1,2000 certain Sears engines will be certified Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must...
  • Page 30 LES PARTIES ..PAGE CARACTERISTIQUES DU PRODUIT ....POSTERIEURE GARANTJE LJMJTEE SUR LE NETTOYEUR A PRESSJON CRAFTSMAN Pour une p@iode d'un an a partir de la date d'achat, Sears reparera, sans frais, tout defaut de mat@!el ou de fabrication ce nettoyeur...
  • Page 31 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'echappement du moteur de ce produit contient dee produite cMmiquee que _'Etat de Californie coneidere comme caueant _e cancer, dee deformations e _anaieeance ou d'autree dangers concernant _a reproduction. AVERTISSENENT LORS DE L'AJOUT OU DE LA VIDANGE CARBURANT Eteignez le nettoyeur a pression et laissezde refroidir au moins 2 minutes avant de retirer le capuchon du reservoir de carburant.
  • Page 32 AVERTISSEMENT ATTENTION Ne trafiquez pas vitesse r6gutee. • Etoignez le let d'eau des c&bles 61ectriques; ceta risquerait de Ne faites pas fonctionner le nettoyeur _ pression a une pression provoquer des 6tectrocutions. superieure a ta pression nominale. ATTENTION AVERTISSEMENT NE verrouittez PAS le pistolet de putverisation darts la position ouverte.
  • Page 33 CONNAJTRE VOTRE NETTOYEUR A PRESSION Lisez ce manuel d'utilisation ainsi que Jes r_gles de s_curit_ avant de faire fonctionner votre nettoyeur _ pression. Comparez les i!lustrations avec votre nettoyeur a pression pour vous familiariser avec Femplacement des differents boutons et reglages. Conservez ce manuel pour reference...
  • Page 34 "L" par le trou situe directement en dessous du panneau d'affichage, PRESSION c6te droit de la poignee (en regardant de I'avant Votre nettoyeur a pression Craftsman a et6 monte I'appareil). Maintenez le crochet et fixez un bouton grande partie en usine. Cependant, vous devrez...
  • Page 35 outer de FEssence Ajoutez de _'Huile _ Moteur IMPORTANT: Tout essai de demarrer le moteur avant qu'il AVERTISSENENT ne soit correctement ravitaille en huile risque de provoquer une panne de moteur. REMARQUE: N'ajoutez au carter de moteur que de I'huile detergente de haute qualite...
  • Page 36 Conecte la Manguera y e_ Suministro ATTENTION Agua a la Bomba IMPORTANTE: Usted deber& armar la extensi6n para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor. La bomba resultara da_ada si arranca motor sin tener todas las mangueras conectadas y el...
  • Page 37 COMMENT UTtLISER VOTRE Mettre Votre Nettoyeur _ Pression Marche NETTOYEUR A PRESSION Pour demarrer votre nettoyeur a pression la premiere fois, Si vous avez des problemes & faire fonctionner votre suivez ces instructions pas a pas. Cette information qui vous nettoyeur a pression, n'hesitez...
  • Page 38 10, Placez la manette de commande de puissance , AVERTlSSEMENT position "Rapide", illustree ici par un lapin. Rapide Arr6t Manette Poussee _'_a la position "Arr_t" NE TOUCHEZ PAStes surfaces chaudes. Laissez t'equipement refroidir avant de le toucher. La nettoyeur a pression ne doit passe trouver a moins de 152,4 cm (5 pi) de toute structure comportant des murs combustibles et/ou les autres materiels combustibles.
  • Page 39 ATTENTION • Ne changez jamais les buses sans enctencher le verrou de ta Effectuez toujours un essai sur une section cachee de ta d6tente. surface a nettoyer pour vous assurer que la surface ne sera pas endommagee par le jet a haute pression. Tirez la bague du raccord...
  • Page 40 Appliquez le detergent sur une surface seche, Appliquez le jet a haute pression sur une petite surface, commengant par la partie inferieure de la surface puis verifiezola pour voir si elle n'est pas abfmee. Si erie nettoyer et travai!lez vers le haut, avec de longs n'est pas abfm6e, vous pouvez continuer.
  • Page 41 RENSEtGNEMENTS "TECHNIQUES CARACT#:RISTIQUES DU PRODUIT SUR LE MOTEUR Caract@istiques du Nettoyeur _ Haute Pression II s'agit d'un moteur a un cylindre a soupapes lat@ales refroidi a Fair, de type peu po!luant. Pression nominale ....151,7 BAR (2,200 PSI) Les moteurs de la serie 100000 sont homologues...
  • Page 42 RESPONSABILITES DU PROPRIETAtRE Respectez le calendder d'entretien du nettoyeur selon le nombre d'heures de fonctionnement ou le temps ecoul6, le premier des deux prevalant, Lorsque I'appareil est utilise dans les conditions adverses decrites ci-dessous, il faut en faire I'entretien plus frequemment. CALENDRIER D'ENTRETIENINSCRIVEZ INTERVALLE...
  • Page 43: Entretien

    ENTRETtEN DU NETTOYEUR V_rifier le Filtre Int_gr_ PRESSION Se referer a I'illustration et reparez le filtre integr6 s'il est bouche, en procedant comme suit: Nettoyage des d_bris Nettoyez les debris accumules sur le nettoyeur & haute pression tousles jours ou avant de I'utiliser. Gardez toujours Filtre...
  • Page 44 ENTRET[EN DU MOTEUR Rebranchez I'alimentation en eau, ouvrez I'eau et demarrez le moteur. V_rification du niveau d'hui[e Testez le nettoyeur a haute pression en I'utilisant avec chaque buse a raccord rapide. II est necessaire de verifier le niveau d'huile avant chaque utilisation ou apres chaque...
  • Page 45 Entretien du fi[tre _ air Verifiez Fecartement des electrodes & !'aide d'une jauge d'epaisseur et si necessaire, reglez I'ecartement Votre moteur ne fonctionnera pas adequatement et pourrait 0,76 mm (0,03 po). s'endommager si vous le faites fonctionner avec un filtre air sale.
  • Page 46 Syst_me de refroidissement _ air Nettoyage de _a chambre de combustion Nous vous recommandons de faire enlever les dep6ts de Avec le temps, les debris peuvent s'accumuler darts combustion du cylindre, de la culasse, de la t6te du piston et ailettes de refroidissement du cylindre...
  • Page 47 APRI-S CHAQUE UTILISATION ENTREPOSAGE POUR L'HIVER L'eau ne dolt pas demeurer darts le nettoyeur durant ATTENTION Iongue periode de temps. Des sediments ou des mineraux pourraient s'accumuler sur Ees pieces de la pompe bloquer son mouvement. Suivez la procedure suivante apres chaque utilisation:...
  • Page 48 ENTREPOSAGE A LONG TERME Protection de _a pompe Pour proteger la pompe, utilisez Pump Saver de Sears; vous Si vous ne prevoyez pas utiliser le nettoyeur & haute previendrez ainsi les dommages causes par le gel et pression durant plus de 30 jours, vous devez preparer lubrifierez...
  • Page 49 Probl_me Cause Correction Buse & basse pression installee, Replacez la buse par la buse a haute pression. Entree d'eau bloquee. Degager I'entree d'eau. Pas assez d'eau qui arrive. Foumir un debit adequat. La pompe a[es probl&mes Tuyau d'entree tortille ou avec fuites. Redresser le tuyau, boucher...
  • Page 50 Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), Be California Resources Board (CARB) et Je United States EnvironmentaJ Protection Agency (U.S. EPA) Enonc& de garantie du dispositif antipolJution (Droits et obligations du propri_taires reJatifs & Ja garantie eontre Jes d_fauts) LA COUVERTURE DE GARANTIE DU D!SPOSITIF ANTIPOLLUTION...
  • Page 51 P_riode de durabHit_ des _missions P_riode de conformit_ des 6missions indice de pollution atmosph_rique _'_tiquette de conformit_ des _missions du moteur _'_tiquette d'_missions du moteur A compter du ler juillet 2000, certains moteurs Sears Les renseignements concernant la per!ode de durabilite emissions et !'indite de pollution...
  • Page 52: For Service

    T616phonez au • t ,-800,-LE,-FOYERoo (t-800-533-6937) 24 heures par jour, 7 jours par semaine Pour la r6paration des appareils 61ectrom6magers de grandes marques & votre domiciUe ... peu importe le fabricant ou le d6taillant! Pour connaYtre I'emplacement du Service des pi6ces et de U'entretien Sears plus proche...

Table of Contents