Kenmore 79036932905 Installation Instructions Manual page 16

30" gas slide-in range
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Para evitarfugas, a plique
sellador d etuberias en
todaslaspartes roscadas
machos ( exterior) d ela
tuberia. E lregulador se
encuentra e nellugar
quesemuestra enla
ilustraciOn.
No
permkaque el regulador
giresobrela tuberia al
apretarlasuniones.
UbicaciOn del
regu
de presiOn
Conecte
el Regulador
de Presi6n
El regulador de presiOn esta ya instalada para la estufa.
F-v_
No haga la conexiOn demasiado
apretada. El regulador es de die cast. El apretar
demasiado puede agrietar el regulador dando pot
resultado una fuga de gas y un fuego o una explosion.
Valvula de
FLUJO DEL GAS
Regulador
_"
de presiOn
cierre
UniOn
UniOn
manual
_,
'
_ l_
[
Conector
(On) _
Boquilla
Boq_ill
Apagado
flexible
Tapa de
(Off)
entrada
Todas las conexiones deben set apretadas con
una Ilave inglesa- Figura 3
ReOna el conector flexible del tubo del suministro de gas
al regulador de la presiOn en la orden siguiente:
1. V_ilvula de cierre manual (no incluido)
2. Boquilla de 1/2" (no incluido)
3. 1/2" Adaptador de union (no incluido)
4. Conector flexible (no incluido)
5. 1/2" Adaptador de union (no incluido)
6. Boquilla de 1/2" (no incluido)
7. Regulador de presiOn (incluido)
Use sellador para uniones de tuberias hecho para el
uso de gas natural y LP/Propano para sellar todas las
conexiones de gas. Si se utilizan los conectadores
flexibles, asegOrese de que los conectadores no est_in
enroscados.
La linea del suministro se debe de set equipada de una
wilvula de cierre manual aprobada. Esta wilvula se debe
Iocalizar en el mismo cuarto que la estufa y debe estar en
una Iocalizaci6n que permita la facilidad de la abertura y
del cierre. No bloquee el acceso a la wilvula. La wilvula es
para encender o apagar el gas del aparato.
Wilvula de cierre =
Abierta
Figura 4
Una vez que regulador est,1 en su lugar, abra la wilvula
en la linea del suministro de gas. Espere algunos minutos
para que el gas pueda moverse a trav_s de la linea de gas.
Compruebe
para saber si hay fugas de gas. Despu_s
de conectar la estufa con la fuente de gas, compruebe
el electrodom_stico
para saber si hay fugas con un
man0metro. Si un man0metro no est,1 disponible, gire
la fuente de gas y utilice un detector liquido de fugas (o
jabOn y agua) en todos los empalmes y conexiones has la
comprobaciOn para fugas.
No utilice una llama para verificar
fugas en las conexiones de gas. Verificar para fugas con
una llama puede tenet como resultado un fuego o la
explosion.
Apriete
todas las conexiones
como necesario para
prevenir fugas de gas en la superficie de la estufa o en la
linea de suministro.
Desconecte
la estufa y su valvula de derre manual
del sistema de tuberia del suministro de gas durante
cualquier prueba de presiOn de ese sistema a presiones
mayores de 1/2 psig (3,5 kPa o 14" cohmna de agua).
Aisle la estufa del sistema de tuberia
del suministro
de gas cerrando su wilvula de cierre manual durante
cualquier prueba de presiOn del sistema de tuberia del
suministro de gas prueba de presiOn iguala a o a menos
de 1/2 psig (3,5 kPa o 14" columna de agua).
|
Conversion
para uso de Propano
Liquido
Este aparato puede set usado con gas natural o propano
liquido. Ha sido ajustado en la f_ibrica para operar con
gas natural solamente.
Si desea convertir su estufa para uso con propano
liquido, use los orificios provistos ubicados en el bolso
que contiene la literatura titulada "FOR LP/PROPANEGAS
CONVERSION." Siga las instrucciones que vienen con los
orificios.
La conversion debe set efectuado por un t_cnico de
servicio capacitado, de acuerdo con las instrucciones
del fabricante y con todos los cOdigos y requisitos
16

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents