Silvercrest NTK-2100 User Manual And Service Information

Silvercrest NTK-2100 User Manual And Service Information

Usb travel kit for use on the mowe
Table of Contents
  • Suomi

    • Johdanto Ja Alkuvalmistelut
    • Pakkauksen Sisältö
    • Kuulokkeet
    • Modeemiliitäntäkaapeli
    • USB-Jatkokaapeli
    • USB-Sovitin (A-Tyypin Liitin B-Tyypin Liittimeen)
    • Verkkoliitäntäkaapeli
    • USB-Hiiri
    • USB-Sovitin (A-Tyypin Liitin Miniliittimeen)
    • USB-Keskitin 2040X
    • Numeronäppäimistö
    • Tekniset Tiedot
    • Tärkeää Takuutietoa
  • Svenska

    • Systemkrav
    • Viktig Notering
    • Introduktion Och Komma Igång
    • Paketinnehåll
    • Hörlur Med Mikrofon
    • Modemanslutningskabel
    • USB-Förlängningskabel
    • Nätverksanslutningskabel
    • USB Adapter (A-Typansslutning Till B-Typanslutning)
    • USB Adapter (A-Typansslutning Till Minianslutning)
    • USB-Mus
    • USB-Hub 2040X
    • Numeriskt Tangentbord
    • Tekniska Specifikationer
    • Viktig Garantiinformation
  • Dansk

    • Systemkrav
    • Vigtigt
    • Indhold I Pakken
    • Introduktion Og Sådan Kommer du I Gang
    • Hovedsæt
    • Modemkabel
    • USB-Forlængerkabel
    • Netværkskabel
    • USB-Adapter (Stiktype a Til Stiktype B)
    • USB-Adapter (Stiktype a Til Mini-Stik)
    • USB-Mus
    • USB-Hub 2040X
    • Taltastatur
    • Tekniske Specifikationer
    • Vigtige Garantioplysninger
  • Ελληνικά

    • Απαιτήσεις Συστήµατος
    • Σηµαντική Σηµείωση
    • Εισαγωγή Και Έναρξη Χρήσης
    • Περιεχόµενα Συσκευασίας
    • Σετ Ακουστικού-Μικροφώνου
    • Καλώδιο Επέκτασης USB
    • Καλώδιο Επέκτασης Μόντεµ
    • Καλώδιο Σύνδεσης Δικτύου
    • Προσαρµογέας USB (Βύσµα Τύπου a Σε Βύσµα Τύπου B)
    • Ποντίκι USB
    • Προσαρµογέας USB (Βύσµα Τύπου a Σε Βύσµα Mini-USB)
    • Ιανοµέας USB 2040X
    • Αριθµητικό Πληκτρολόγιο
    • Τεχνικές Προδιαγραφές
    • Λεπτοµέρειες Εγγύησης

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USB Travel Kit
User manual and
GB
service information
IE
CY
Bruksanvisning och
SE
serviceinformation
Εγχειρίδιο χρήση και πληροφορίε
GR
για την τεχνική εξυπηρέτηση
CY
for use on the move
Käyttöopas ja
FI
huolto-ohjeet
Brugervejledning og
DK
serviceinformation
NTK-2100

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest NTK-2100

  • Page 1 USB Travel Kit for use on the move User manual and Käyttöopas ja service information huolto-ohjeet Bruksanvisning och Brugervejledning og serviceinformation serviceinformation Εγχειρίδιο χρήση και πληροφορίε για την τεχνική εξυπηρέτηση NTK-2100...
  • Page 2: System Requirements

    User manual SilverCrest Notebook-Traveller-Kit Welcome Many thanks for having chosen this high-end SilverCrest Notebook-Traveller-Kit. Please read this User manual carefully and follow the safety instructions. LEASE NOTE All technical data in the User manual has been compiled and arranged with the greatest care, and reproduced under the most effective measures of control.
  • Page 3: Table Of Contents

    NTENDED The Silvercrest Notebook-Traveller-Kit comprises various cables, adapters and devices for the connection to the USB port of a PC or notebook. The numeric keypad, hub, and the mouse must only be operated via a USB connection. The products should only be used indoors and in dry areas. These devices and adapters contained in this set have not been designed for corporate or commercial applications.
  • Page 4: Package Contents

    Package Contents Headset USB extension cable Modem connection cable, RJ11 Network connection cable, 100 MBit, RJ45 USB adapter (A-type connector to B-type connector) USB adapter (A-type connector to mini-USB connector) USB mouse USB hub 2040x Numeric keypad Introduction and Getting Started Connecting USB Devices to the Computer USB are the initials of "Universal Serial Bus".
  • Page 5 Your computer has detected the USB device, automatically installed the driver and now shows the following message: (Fig.: Installation completed) The operating system confirms that the device has been correctly integrated into the system and is ready for immediate use. If the device is unable to establish a connection with the computer, unplug the USB connector for a few seconds and then reconnect the device to the computer.
  • Page 6: Headset

    Gently pull until it unlocks and the cable ~ 1cm ~ 1cm winds back in. Headset - Telephony through the computer - Length: approx. 130 cm To headphone connector on PC (green) Microphone Microphone connector (red) Earpiece To connect the headset to your computer a sound card must be installed on your computer. This offers connection possibilities for an external microphone as well as headphones.
  • Page 7: Usb Extension Cable

    USB Extension Cable - The connection of USB devices whose connector cable is too short - Length: approx. 76 cm USB connector USB jack Pull the USB extension cable to the required length. Please see winding mechanism notes on page 4. Insert the USB connector into a free USB port on the computer and then insert a USB device into the USB jack on the extension cable.
  • Page 8: Network Connection Cable

    Network Connection Cable - For connecting a computer to a network, 100 MBit - Length: approx. 130 cm Fig.: 8-pin modular jack of the network connection cable, model: RJ45 To be able to connect your computer to a network you must first have an integrated network card. This provides a port where the 8-pin modular jack of the network connection cable can be inserted.
  • Page 9: Usb Adapter (A-Type Connector To Mini-Usb Connector)

    If required, the adapter can be inserted into a USB extension cable to use as a connector cable with additional devices. The larger A-type connector is by default designated as the connector to a computer, whilst the smaller B- type connector is reserved for additional devices, such as printers, scanners, etc. USB Adapter (A-type Connector to Mini-USB Connector) - To adapt a USB cable for use with various types of connectors A-type...
  • Page 10: Usb Hub 2040X

    ® ® The USB mouse is an active device which does not need manual driver installation under Microsoft Windows ® ® ® Windows Vista , Windows XP or Windows 2000. On first operation of the USB mouse the corresponding driver will be automatically installed (see page 3 - Procedure).
  • Page 11: Numeric Keypad

    After the driver has been installed you will now have four ports on the USB hub where you can connect any USB device. In order to obtain the highest and most reliable data transfer rate, the USB hub must be connected directly to the PC/notebook.
  • Page 12: Technical Specifications

    Technical Specifications USB H 2040 Dimensions (LxWxH): 90.6 x 38.6 x 12.6 mm Weight: 38 g Ports (quantity): 4 ports (USB 2.0) Interface: USB 2.0 Operating temperature: 0 °C ~ +45 °C Storage temperature: -20 °C ~ +60 °C Operating Humidity: <...
  • Page 14: Järjestelmävaatimukset

    Käyttöohje SilverCrest Notebook-Traveller-Kit Tervetuloa Kiitos, kun valitsit tämän uusinta teknologiaa edustavan SilverCrest Notebook-Traveller-Kitin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja noudata turvaohjeita. Kaikki käyttöohjeen tekniset tiedot on koostettu ja järjestetty huolellisesti ja tietojen toistoa valvotaan tehokkaimmilla tarkastusmenetelmillä. Emme kuitenkaan voi pois sulkea virheiden mahdollisuutta. Sen vuoksi me emme anna takuuta ohjeiden sisällöstä...
  • Page 15 Käytä laitteita ja sovittimia kotioloissa ja vain yksityisiin sovelluksiin. Muu kuin edellä mainittu käyttö ei vastaa tarkoitettua käyttötapaa. Targa ei vastaa vahingoista, jotka ovat seurausta Silvercrest Notebook Traveller Kitin valtuuttamattomasta tai muusta kuin tarkoitetusta käytöstä.
  • Page 16: Pakkauksen Sisältö

    Pakkauksen sisältö Kuulokkeet USB-jatkokaapeli Modeemiliitäntäkaapeli, RJ11 Verkkoliitäntäkaapeli, 100 Mbit, RJ45 USB-sovitin (A-tyypin liitin B-tyypin liittimeen) USB-sovitin (A-tyypin liitin miniliittimeen) USB-hiiri USB-keskitin 2040x Numeronäppäimistö Johdanto ja alkuvalmistelut USB-laitteiden liittäminen tietokoneeseen USB on lyhenne sanoista "Universal Serial Bus". Kun liität USB-laitteen tietokoneeseen, se havaitaan ja liitetään järjestelmään.
  • Page 17 Tietokone on havainnut USB-laitteen, asentanut automaattisesti ohjaimen ja näyttää nyt seuraavan viestin: (Kuva: Asennus valmis) Käyttöjärjestelmä vahvistaa, että laite on integroitu oikein järjestelmään ja on välittömästi valmis käytettäväksi. Jos laite ei pysty muodostamaan yhteyttä tietokoneeseen, irrota USB-liitin muutamaksi sekunniksi ja liitä sen jälkeen laite uudelleen tietokoneeseen.
  • Page 18: Kuulokkeet

    Kelataksesi kaapelin sisään, vedä varovasti kumpaakin päätä uudelleen. Lukitushaka vapautuu ja kaapeli kelautuu itsestään takaisin koteloon. Jos kaapeli on vedetty kokonaan esiin, vapauta ensin liitin varmistaaksesi, että se kelautuu kunnolla. Vedä varovasti, kunnes mekanismin lukitus avautuu ja kaapeli kelautuu takaisin sisään. ~ 1 cm ~ 1 cm Kuulokkeet...
  • Page 19: Usb-Jatkokaapeli

    USB-jatkokaapeli Käyttö - Liittämään USB-laitteita, joiden liitäntäkaapeli on liian lyhyt - Kaapelin pituus: noin 76 cm USB-liitin USB-liitäntä Vedä USB-kaapeli halutun mittaiseksi. Katso huomautukset kelausmekanismista sivulla 16. Liitä USB-liitin tietokoneen vapaaseen USB-liitäntään ja liitä sitten USB-laite jatkokaapelin USB-liitäntään. Modeemijatkokaapeli Käyttö - Tietokonemodeemin yhteys puhelinliitäntään - Kaapelin pituus: noin 130 cm Voit käyttää...
  • Page 20: Verkkoliitäntäkaapeli

    Verkkoliitäntäkaapeli Käyttö - Tietokoneen liittämiseksi verkkoon, 100 Mbit - Kaapelin pituus: noin 130 cm Kuva: Verkkoyhteyskaapelin 8- pinninen modulaarinen liitin, malli: RJ45 Voidaksesi liittää tietokoneen verkkoon, sinulla on ensin oltava integroitu verkkokortti. Siinä on portti, johon verkkoliitäntäkortin 8-pinninen liitin voidaan liittää. Jollet ole varma, onko tietokoneessa jo tämä verkkoportti, katso tietokoneen teknisistä...
  • Page 21: Usb-Sovitin (A-Tyypin Liitin Miniliittimeen)

    USB-sovitin (A-tyypin liitin miniliittimeen) Käyttö - Sovittamaan USB-kaapeli käytettäväksi useisiin erityyppisiin liittimiin A-tyypin liitin Miniliitin USB-miniliitin on tavallisesti suunniteltu liittimeksi pieniin laitteisiin, kuten digitaalikameraan, jne. Aseta sovitin jatkokaapeliin käytettäväksi liittimenä pienissä laitteissa. USB-hiiri Käyttö - Liitäntä pöytätietokoneeseen tai sylimikroon - Kaapelin pituus: noin 76 cm Hiiren keskimmäinen Hiiren oikea painike...
  • Page 22: Usb-Keskitin 2040X

    Huomautus: Oletusarvoisesti hiiren vasen painike on ensisijainen painike toimintojen aktivoimiseen, koska useimmat käyttäjät käyttävät hiirtä oikealla kädellä. Voit vaihtaa ensisijaisen painikkeen oikeaksi painikkeeksi käyttöjärjestelmän ohjauspaneelissa sovittaaksesi USB-hiiren käytettäväksi vasemmalla kädellä. USB-keskitin 2040x Käyttö - Lisäämään pöytätietokoneelle tai sylimikrolle kolme lisä-USB-porttia A-tyypin liitin Kuva: Yksityiskohtainen näkymä...
  • Page 23: Numeronäppäimistö

    Numeronäppäimistö Käyttö - Tietokoneen tai sylimikron laajentaminen ulkoisella numeronäppäimistöllä - Kaapelin pituus: noin 76 cm Num Lock - merkkivalo Liitäntäkaapeli Jos näppäimistössäsi ei ole numeronäppäimistöä, voit käyttää tätä lisälaitetta numeroiden syöttämiseen. Vedä samanaikaisesti numeronäppäimistöä ja liitintä varovaisesti saadaksesi liitäntäkaapelista halutun mittaisen. Katso huomautukset kelausmekanismista sivulla 16.
  • Page 24: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot USB- 2040 KESKITIN Mitat (S x L x K): 90,6 x 38,6 x 12,6 mm Paino: 38 g Liitäntöjä (määrä): 4 liitäntää (USB 2.0) Liitäntä: USB 2.0 Käyttölämpötila: 0 °C ~ +45 °C Varastointilämpötila: -20 °C ~ +60 °C Käyttökosteus: <...
  • Page 26: Systemkrav

    Bruksanvisning SilverCrest Notebook-Traveller-Kit Välkommen! Tack för att du valt denna exklusiva SilverCrest Notebook-Traveller-Kit. Läs denna bruksanvisning noggrant och följ säkerhetsinstruktionerna. BSERVERA All teknisk data i denna bruksanvisning har sammanställts och ordnats med största omsorg, samt återskapats med de effektivaste kontrollåtgärder. Vi kan dock inte utesluta att den kan innehålla felaktigheter. Därför kan vi inte ge några garantier och ej heller hållas ansvariga för konsekvenser som beror på...
  • Page 27 Alla annan användning utöver den som nämns ovan motsvarar inte den avsedda användningen. Targa tar inget ansvar för skador som uppstår genom icke avsedd användning eller obehörig ändring av Silvercrest Notebook Traveller Kit. EDDELANDE OM ÖVERENSSTÄMMELSE Denna enhet överensstämmer till fullo med grundläggande och andra relevanta krav i EMC-direktiv...
  • Page 28: Paketinnehåll

    Paketinnehåll Hörlur med mikrofon USB-förlängningskabel Modemanslutningskabel, RJ11 Nätverksanslutningskabel, 100 Mbit, RJ45 USB Adapter (A-typansslutning till B-typanslutning) USB Adapter (A-typansslutning till minianslutning) USB-mus USB-hub 2040x Nummeriskt tangentbord Introduktion och komma igång Anslutning av USB-enheter till datorn USB betyder "Universal Serial Bus". När du ansluter en USB-enhet till datorn avkänns den av datorn och konfigureras in i systemet.
  • Page 29 Din dator har hittat USB-enheten och automatiskt installerat drivrutinen och visar nu följande meddelande. (Fig.: Installationen slutförd) Operativsystemet bekräftar att enheten korrekt har integrerats i systemet och är klar att använda. Om enheten inte lyckas ansluta till datorn ska USB-kontakten dras ur i några sekunder. Anslut sedan enheten till datorn igen.
  • Page 30: Hörlur Med Mikrofon

    Dra försiktigt tills den låses upp och kabeln lindas tillbaka in. ~ 1cm ~ 1cm Hörlur med mikrofon Användning - Ringa med datorn - Längd: ungefär 130 cm Hörlursanslutning(grön) Mikrofon Mikrofonanslutning (röd) Hörlur För att kunna ansluta hörluren med mikrofon på din dator måste du ha ett ljudkort installerat i datorn. Denna möjliggör anslutning av en extern mikrofon och även hörlurar.
  • Page 31: Usb-Förlängningskabel

    USB-förlängningskabel Användning - Anslutning av USB-enheter vars anslutningskabel är för kort - Längd: ungefär 76 cm USB- anslutning USB-kontakt Dra ut USB-förlängningssladden till önskad längd. Se noteringarna om upplindningsmekanismen på sidan 28. Sätt i USB-kontakten i ett ledigt USB-uttag på datorn och sätt sedan in USB-enheten i USB-uttaget på förlängningskablen.
  • Page 32: Nätverksanslutningskabel

    Nätverksanslutningskabel Användning - För anslutning av en dator till ett nätverk, 100 Mbit - Längd: ungefär 130 cm Fig.: 8-pin modularkontakt på en anslutningskabel för nätverk, modell: RJ45 För att kunna ansluta din dator till ett nätverk måste du först ha ett integrerat nätverkskort. Detta har ett uttag där den 8-pin modularkontakten på...
  • Page 33: Usb Adapter (A-Typansslutning Till Minianslutning)

    Om så krävs kan adptern sättas in i en USB-förlängningskabel för att användas som en anslutningskabel för ytterligare enheter. Den stora A-typanslutningen är som standard tillverkad som kontakt till en dator medan den mindre B-typkontakten är reserverad för ytterligare enheter såsom skrivare, skanner etc. USB Adapter (A-typansslutning till minianslutning) Användning - För att ansluta en USB-kabel för användning med olika typer av anslutningskontakter.
  • Page 34: Usb-Hub 2040X

    Sätt in kontakten till USB-musen (eller förlängningskabeln) i USB-porten på din dator. Så snart som drivrutinen har installerats vid första anslutningen kommer musen att fungera som en 3-knappsmus med skrollhjul. Obs! Som standard är den vänstra musknappen huvudknapp för aktivering av funktioner eftersom de flesta användare använder höger hand för musen.
  • Page 35: Numeriskt Tangentbord

    Notera att den totala strömförbrukningen för alla anslutna USB-enheter inte bör överstiga 500 milliampere. Numeriskt tangentbord Användning - Förse en dator eller en bärbar dator med ett externt numeriskt tangentbord - Längd: ungefär 76 cm Kontrollampa Num Lock Anslutningskabel Om ditt tangentbord inte har något numeriskt tangentbord kan du använda denna tilläggsenhet för att skriva siffror. Dra samtidigt försiktigt i numeriska tangentbordet och kontakten för att få...
  • Page 36: Tekniska Specifikationer

    Tekniska specifikationer USB- 2040 Mått (lxbxh): 90,6 x 38,6 x 12,6 mm Vikt: 38 g Portar (kvantitet): 4 portar (USB 2.0) Gränssnitt: USB:2.0 Driftstemperatur: 0 °C ~ +45 °C Förvaringstemperatur: -20 °C ~ +60 °C Luftfuktighet vid drift: < 85 % relativ luftfuktighet ÖRLURAR Vikt: 25 g...
  • Page 38: Systemkrav

    Brugervejledning SilverCrest-rejsesæt Velkommen Mange tak, fordi du har valgt vores kvalitetsprodukt SilverCrest-rejsesættet. Læs denne vejledning grundigt, og følg sikkerhedsanvisningerne. EMÆRK Alle tekniske data i denne brugervejledning er indhentet og sammensat med den største omhu, og de er gengivet efter udførlig kontrol. Vi kan dog ikke udelukke, at der kan forekomme fejl. Derfor giver vi ingen garanti, og vi påtager os intet juridisk ansvar for eventuelle konsekvenser af fejlagtige oplysninger.
  • Page 39 Enhver anden anvendelse, end den ovenfor nævnte, er i strid med den beregnede brug. Targa påtager sig intet ansvar for beskadigelse, der skyldes, at SilverCrest-rejsesættet ikke er brugt til det formål, som det er beregnet til, eller som opstår pga. uautoiserede ændringer.
  • Page 40: Indhold I Pakken

    Portene er lette at genkende. Hvis et USB-apparat tilsluttes i en anden USB-port, installerer operativsystemet om nødvendigt driveren igen, så apparatet er klar til brug. Fremgangsmåde Sæt USB-stikket fra udstyret i en USB-port på pc’en. Der bliver straks vist en meddelelse nederst i højre hjørne på skærmen: (fig.: eksempel ved brug af USB-musen i SilverCrest-rejsesættet)
  • Page 41 Din pc har registreret USB-apparatet og installerer automatisk driveren, hvorefter følgende meddelelse bliver vist: (fig.: Installation fuldført) Operativsystemet kontrollerer, at apparatet er korrekt integreret i systemet, så det straks er klar til brug. Hvis enheden ikke kan oprette en forbindelse til computeren, skal USB-stikket tages ud i nogle sekunder, hvorefter enheden tilsluttes til computeren igen.
  • Page 42: Hovedsæt

    Træk let, indtil kablet er udløst og kan oprulles. ~ 1 cm ~ 1 cm Hovedsæt Betjening - Brug af telefon via pc’en - Længde: ca. 130 cm Høretelefonstik (grøn) Mikrofon Mikrofonstik (rød) Øretelefon For at tilslutte hovedsættet til din pc skal der være installeret et lydkort på den. På lydkortet kan der tilsluttes både en ekstern mikrofon og øretelefoner.
  • Page 43: Usb-Forlængerkabel

    USB-forlængerkabel Betjening - Tilslutning af USB-udstyr, som har for kort forbindelseskabel - Længde: ca. 76 cm USB-stik USB-hunstik Træk i USB-forlængerkablet, indtil det har den rette længde. Se beskrivelsen af oprullemekanismen på side 40. Sæt USB-stikket i en ledig USB-port på pc’en, og tilslut et USB-apparat i USB-stikket på forlængerkablet. Modemforlængerkabel Betjening - Tilslutning af et pc-modem i telefonstik...
  • Page 44: Netværkskabel

    Netværkskabel Betjening - Tilslutning af en pc til netværk, 100 Mbit - Længde: ca. 130 cm Fig.: 8-benet modulstik på netværkskablet, model: RJ45 For at tilslutte din pc til et netværk skal du have installeret et netværkskort på pc’en. På dette er der en port til det 8- benede modulstik på...
  • Page 45: Usb-Adapter (Stiktype A Til Mini-Stik)

    Denne adapter kan tilsluttes et USB-forlængerkabel, så det kan bruges som tilslutningskabel til andet udstyr. Det større A-typestik er standardstikket til en pc, og det mindre B-typestik er beregnet til eksternt udstyr såsom printere, scannere mv. USB-adapter (stiktype A til mini-stik) Betjening - Adapter til et USB-kabel, så...
  • Page 46: Usb-Hub 2040X

    Tilslut USB-musekablets stik (eller forlængerkablet) i en USB-port på pc’en. Så snart driveren er installeret ved tilslutningen, fungerer musen som en 3-knaps mus med rullehjul. Bemærk: Venstre musknap er som standardindstilling den primære knap til aktivering af funktioner, fordi de fleste bruger musen med højre hånd.
  • Page 47: Taltastatur

    Taltastatur Betjening - Eksternt taltastatur til udvidet betjening af en stationær eller bærbar pc - Længde: ca. 76 cm Num Lock-lampe Tilslutningskabel Hvis der ikke er et taltastatur på dit pc-tastatur, kan du tilføje denne eksterne enhed til at indtaste tal. Træk i taltastaturet og stikket samtidig, indtil forbindelseskablet har den rette længde.
  • Page 48: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer USB H 2040 Dimensioner (HxBxD): 90,6 x 38,6 x 12,6 mm Vægt: 38 g Porte (antal): 4 porte (USB 2.0) Interface: USB 2.0 Betjeningstemperatur: 0 °C ~ +45 °C Opbevaringstemperatur: -20 °C ~ +60 °C Luftfugtighed under drift: <...
  • Page 50: Απαιτήσεις Συστήµατος

    Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ταξιδιού SilverCrest για φορητό υπολογιστή Καλωσορίσατε Ευχαριστούµε που επιλέξατε το προηγµένης τεχνολογίας Κιτ ταξιδιού SilverCrest για φορητό υπολογιστή. ∆ιαβάστε προσεκτικά αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης και ακολουθήστε τις οδηγίες ασφάλειας. ΛΑΒΕΤΕ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ Όλα τα τεχνικά δεδοµένα που αναφέρονται στο Εγχειρίδιο χρήσης έχουν συγκεντρωθεί και συνταχθεί µε µεγάλη...
  • Page 51 Ε Ν∆Ε∆ΕΙΓΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το Κιτ ταξιδιού Silvercrest για φορητό υπολογιστή περιλαµβάνει καλώδια, προσαρµογείς και συσκευές για τη σύνδεση στη θύρα USB ενός προσωπικού ή φορητού υπολογιστή. Η λειτουργία του αριθµητικού πληκτρολογίου, του διανοµέα και του ποντικιού πρέπει να γίνεται µόνο µέσω σύνδεσης USB. Τα προϊόντα αυτά πρέπει να...
  • Page 52: Περιεχόµενα Συσκευασίας

    Περιεχόµενα συσκευασίας Σετ ακουστικού-µικροφώνου Καλώδιο επέκτασης USB Καλώδιο επέκτασης µόντεµ, RJ11 Καλώδιο σύνδεσης δικτύου, 100 MBit, RJ45 Προσαρµογέας USB (βύσµα τύπου A σε βύσµα τύπου B) Προσαρµογέας USB (βύσµα τύπου A σε βύσµα Mini-USB) Ποντίκι USB ∆ιανοµέας USB 2040x Αριθµητικό πληκτρολόγιο Εισαγωγή...
  • Page 53 Ο υπολογιστής σας εντόπισε τη συσκευή USB, εγκατέστησε αυτόµατα το πρόγραµµα οδήγησης και τώρα εµφανίζει το παρακάτω µήνυµα: Εικ. 2: Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε) Το λειτουργικό σύστηµα επιβεβαιώνει ότι η συσκευή ενσωµατώθηκε στο σύστηµα και είναι έτοιµη για χρήση. Αν δεν είναι δυνατή η επικοινωνία µεταξύ συσκευής και υπολογιστή, αποσυνδέστε το καλώδιο USB για µερικά δευτερόλεπτα...
  • Page 54: Σετ Ακουστικού-Μικροφώνου

    Τραβήξτε µαλακά για να απελευθερωθεί το καλώδιο και να περιελιχθεί στο περίβληµα. ~ 1cm ~ 1cm Σετ ακουστικού-µικροφώνου Χρήση - Επικοινωνία µέσω του υπολογιστή - Μήκος καλωδίου: περίπου 130 cm Βύσµα ακουστικού (πράσινο Μικρόφωνο Βύσµα µικροφώνου (κόκκινο) Ακουστικά Για να συνδέσετε το σετ ακουστικού-µικροφώνου στον υπολογιστή σας, ο υπολογιστής σας πρέπει να διαθέτει εγκαταστηµένη...
  • Page 55: Καλώδιο Επέκτασης Usb

    Καλώδιο επέκτασης USB Χρήση - Σύνδεση συσκευών USB των οποίων το καλώδιο σύνδεσης είναι πολύ κοντό - Μήκος καλωδίου: περίπου 76 cm Υποδοχή σύνδεσης USB Βύσµα σύνδεσης USB Τραβήξτε το καλώδιο επέκτασης USB µέχρι το επιθυµητό µήκος. ∆είτε τις σηµειώσεις για το µηχανισµό περιέλιξης στη...
  • Page 56: Καλώδιο Σύνδεσης Δικτύου

    Καλώδιο σύνδεσης δικτύου Χρήση - Για τη σύνδεση ενός υπολογιστή σε ένα δίκτυο, 100 Mbit - Μήκος καλωδίου: περίπου 130 cm Εικ.: Βύσµα σύνδεσης 8 ακίδων του καλωδίου σύνδεσης µόντεµ, µοντέλο: RJ45 Για να είναι δυνατή η σύνδεση του υπολογιστή σας σε ένα δίκτυο, πρέπει να διαθέτει µια κάρτα δικτύου. Αυτή παρέχει...
  • Page 57: Προσαρµογέας Usb (Βύσµα Τύπου A Σε Βύσµα Mini-Usb)

    Προσαρµογέας USB (βύσµα τύπου A σε βύσµα Mini-USB) Χρήση - Για την προσαρµογή ενός καλωδίου USB για χρήση µε διάφορους τύπους υποδοχών σύνδεσης Βύσµα σύνδεσης Βύσµα σύνδεσης mini USB Η σύνδεση mini-USB συνήθως χρησιµοποιείται για τη σύνδεση µικρών συσκευών, όπως ψηφιακές φωτογραφικές µηχανές, κ.λπ.
  • Page 58: Ιανοµέας Usb 2040X

    Συνδέστε το βύσµα του ποντικιού USB (ή του καλωδίου επέκτασης) στη θύρα USB του υπολογιστή σας. Μόλις το πρόγραµµα οδήγησης εγκατασταθεί κατά την πρώτη σύνδεση, το ποντίκι θα λειτουργήσει ως ποντίκι 3 κουµπιών µε τροχό κύλισης. Σηµείωση: Από προεπιλογή, το αριστερό κουµπί του ποντικιού είναι το βασικό κουµπί ενεργοποίησης λειτουργιών, καθώς οι...
  • Page 59: Αριθµητικό Πληκτρολόγιο

    Αριθµητικό πληκτρολόγιο Χρήση - Παρέχει σε έναν επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή αριθµητικό πληκτρολόγιο - Μήκος καλωδίου: περίπου 76 cm Ένδειξη Num Lock Καλώδιο βύσµατος σύνδεσης Εάν το πληκτρολόγιό σας δεν διαθέτει αριθµητικό πληκτρολόγιο, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε αυτήν την πρόσθετη συσκευή για την πληκτρολόγηση αριθµών. Τραβήξτε το αριθµητικό πληκτρολόγιο και το βύσµα ταυτόχρονα...
  • Page 60: Τεχνικές Προδιαγραφές

    Τεχνικές προδιαγραφές ∆ιανοµέας USB 2040x ∆ιαστάσεις (ΜxΠxΥ): 90,6 x 38,6 x 12,6 mm Βάρος: 38 g Θύρες (ποσότητα): 4 θύρες (USB 2.0) ∆ιασύνδεση: USB 2.0 Θερµοκρασία λειτουργίας: 0°C ~ +45°C Θερµοκρασία φύλαξης: -20°C ~ +60°C Υγρασία λειτουργίας: < 85% σχετική υγρασία Σετ...
  • Page 63 USB Traveller Kit model: SilverCrest NTK-2100 is confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC.
  • Page 64 TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.cc...

Table of Contents