Manuale Utente - Sharp NA-E115L5 Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE I MODULI

MANUALE UTENTE

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Il presente manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza per i
moduli fotovoltaici, che devono essere seguite attentamente quando si
utilizzano questi moduli.
Al fine di ridurre il rischio di scosse elettriche, non eseguire alcuna
operazione di manutenzione o riparazione, a meno che non si
possiedano le competenze necessarie.
1. L'installazione deve essere eseguita da un addetto
all'installazione/manutenzione qualificato, per garantire l'integrità
e la sicurezza del sistema.
2. È possibile eseguire l'installazione solo dopo aver letto e
compreso il MANUALE GENERALE D'INSTALLAZIONE e il
MANUALE D'INSTALLAZIONE -MODULO FOTOVOLTAICO-. In
caso l'utente non sia in possesso di una copia dei suddetti
manuali, si prega di rivolgersi al proprio addetto all'installazione o
al punto vendita Sharp più vicino, indicato al sito Internet Sharp
Solar: URL : http://www.sharp-world.com/solar
3. Non tirare i cavi del modulo fotovoltaico.
4. Non toccare alcuna superficie del modulo.
BRUKERHÅNDBOK
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER
Denne håndboken inneholder viktige sikkerhetsinstrukser for
PV-modulen som må følges under vedlikeholdet av PV-modulene.
For å redusere faren for elektrisk støt, må du ikke utføre noen service
med mindre du er kvalifisert til dette.
1. Installasjonen må utføres av en sertifisert
installatør/servicetekniker, for å sikre systemintegritet og
sikkerhet.
2. Installasjonen må bare utføres etter at man har lest og forstått
den GENERELLE INSTALLASJONSHÅNDBOKEN og
INSTALLASJONSHÅNDBOK –FOTOELEKTRISK MODUL. Hvis
du ikke har noen egen kopi, ta kontakt med installatøren eller din
lokale Sharp-forhandler som du finner på Sharp Solar nettsted
med adresse: http://www.sharp-world.com/solar
3. Ikke trekk i PV-kablene.
PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ TĄ INSTRUKCJĘ PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z MODUŁÓW
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA -MODUŁ FOTOWOLTAICZNY-
WAśNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Niniejsza instrukcja zawiera waŜne instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa modułu fotowoltaicznego, których naleŜy przestrzegać
podczas konserwacji i uŜytkowania modułów.
Aby zmniejszyć ryzyko poraŜenia prądem, nie przeprowadzaj napraw
ani serwisowania, jeśli nie masz do tego odpowiednich kwalifikacji.
1. Instalacji musi dokonać certyfikowany monter/pracownik serwisu,
aby zagwarantować bezpieczeństwo i poprawną instalację
systemu.
2. Instalację moŜna rozpocząć dopiero po uwaŜnym przeczytaniu
OGÓLNEJ INSTRUKCJI INSTALACJI oraz INSTRUKCJI
UśYTKOWNIKA –MODUŁ FOTOWOLTAICZNY-. Jeśli nie masz
własnej kopii, skontaktuj się z monterem lub lokalnym
przedstawicielem Sharp podanym na stronie internetowej :
http://www.sharp-world.com/solar
3. Nie ciągnij za kable modułu fotowoltaicznego.
4. Nie dotykaj Ŝadnych powierzchni modułu.
5. Nie stawiaj, ani nie upuszczaj Ŝadnych przedmiotów na moduły.
VENNLIGST LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU BRUKER MODULENE
-MODULO FOTOVOLTAICO-
5. Non posizionare/lasciar cadere oggetti sul modulo fotovoltaico.
6. Non smontare né tentare di riparare il modulo fotovoltaico senza
l'assistenza di un tecnico qualificato.
7. Non lasciar cadere il modulo fotovoltaico.
8. Non danneggiare, tirare, piegare né posizionare materiali pesanti
sui cavi.
9. Al termine delle operazioni di manutenzione o riparazione,
chiedere all'addetto all'installazione/manutenzione di eseguire i
controlli di routine per stabilire che i moduli fotovoltaici siano in
perfette condizioni di funzionamento.
10. In caso di necessità di pezzi di ricambio, assicurarsi che l'addetto
all'installazione/manutenzione utilizzi i pezzi di ricambio indicati
dal fabbricante, con le stesse caratteristiche dei pezzi originali.
Sostituzioni non autorizzate potrebbero provocare incendi,
scosse elettriche o altre situazioni pericolose.
11. Rivolgersi all'ufficio locale responsabile per la sicurezza e
l'edilizia per quanto riguarda i permessi necessari e le relative
disposizioni.
-FOTOELEKTRISK MODUL-
4. Ikke berør noen av overflatene på modulen.
5. Ikke plasser/mist noen gjenstander på PV-modulene.
6. Ikke demonter eller forsøk å reparere PV-modulen på egenhånd.
7. Ikke mist PV-modulen.
8. Ikke skad, trekk, bøy eller plasser tunge gjenstander på kablene.
9. Ved fullføring av eventuell service eller reparasjon, be
installatøren/serviceteknikeren om å utføre rutinekontroller for å
fastslå om PV-modulene er i sikker og trygg driftstilstand.
10. Når det er behov for erstatningsdeler, pass på at
installatøren/serviceteknikeren bruker deler som er spesifisert av
produsenten, med samme karakteristika som originaldeler.
Uautoriserte erstatninger kan forårsake brann, elektrisk støt eller
annen fare.
11. Ta kontakt med det lokale bygningsrådet for nødvendige
tillatelser og egnede forskrifter.
6. Nie demontuj ani nie próbuj samodzielnie naprawiać modułu
fotowoltaicznego.
7. UwaŜaj, aby nie upuścić modułu.
8. Nie uszkodź, nie zginaj, nie ciągnij kabli, ani nie stawiaj na nich
cięŜkich przedmiotów.
9. Po zakończeniu serwisowania lub naprawy, poproś
montera/serwisanta o przeprowadzenie rutynowych kontroli, aby
sprawdzić czy moduły fotowoltaiczne są w dobrym stanie
uŜywalności.
10. Jeśli potrzebne są części zamienne, dopilnuj by
monter/serwisant stosował części podane przez producenta o tej
samej charakterystyce, co części oryginalne. Nieuprawnione
wymiany mogą prowadzić do poŜaru, poraŜenia prądem lub
innych zagroŜeń.
11. Skonsultuj się z lokalnym urzędem zajmującym się
budownictwem i bezpieczeństwem instalacji, aby uzyskać
wymagane zezwolenia i odpowiednie przepisy.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Na-e120l5Na-e130l5Na-e125l5Na-e135l5Na-e140l5

Table of Contents