Beko EV7100 User Manual
Hide thumbs Also See for EV7100:

Advertisement

Available languages

Available languages

Washing Machine

User's Manual
EV7100
EN
PT
BG
Document Number=
2820522086_EN / 01-09-15.(11:02)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko EV7100

  • Page 1: Washing Machine

    Washing Machine User’s Manual EV7100 Document Number= 2820522086_EN / 01-09-15.(11:02)
  • Page 2: General Safety

    1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of perso- nal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack experience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks it brings out.
  • Page 3: Intended Use

    • Unplug the product when not in use. • Never wash the product by spreading or pouring water onto it! There is the risk of electric shock! • Never touch the plug with wet hands! Never unplug by pulling on the cable, always pull out by grabbing the plug.
  • Page 4: Package Information

    While washing the laundry at high temperatures, the loading door glass becomes hot. Therefore, keep especially the children away from the loading door of the machine while the washing operation is in progress. 1.4 Package information • Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations.
  • Page 5: Removing The Transportation Locks

    2 Installation Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation of the product. To make the product ready for use, review the information in the user manual and make sure that the electricity, tap water supply and water drainage systems are appropriate before calling the Authorized Service Agent.
  • Page 6: Adjusting The Feet

    WARNING Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap. In such a case the laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate. • To prevent flowing of dirty water back into the Do not use old or used water inlet hoses on the new product.
  • Page 7 2.10 Transportation of the product • Connection must comply with national regulations. • Power cable plug must be within easy reach after Unplug the product before transporting it. Remove installation. water drain and water supply connections. Drain • The voltage and allowed fuse or breaker the remaining water in the product completely;...
  • Page 8: Loading The Laundry

    inside out and brush. Such objects may damage Laundry types and their average weights in the the product or cause noise problem. following table are given as examples. • Put small size clothes such as infant's socks and Laundry type Weight (g) nylon stockings in a laundry bag or pillow case.
  • Page 9 • In a programme with prewash, do not put liquid Using bleaches detergent into the prewash compartment • Select a programme with prewash and add (compartment nr. 1). the bleaching agent at the beginning of the • Do not select a programme with prewash if you prewash.
  • Page 10: Tips For Efficient Washing

    3.10 Tips for efficient washing Clothes Light colours and Delicates/ Colours Dark colours whites Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended (Recommended temperature range based temperature range temperature range temperature range based on soiling level: cold- based on soiling based on soiling on soiling level: 40-90ºC) 40ºC) level: cold-40ºC) level: cold-30ºC)
  • Page 11: Operating The Product

    4 Operating the product 4.1 Control panel 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On / Off) 2 - Door open indicator 3 - Programme Follow-up indicator 4 - Start / Pause button 4.3 Main programmes 4.2 Preparing the machine Depending on the type of fabric, use the following Make sure that the hoses are connected tightly.
  • Page 12: Special Programmes

    • Cotton Economic • Spin + Drain Use this programme to wash your laundry washable Use this programme to apply an additional spin cycle in cottons programme for a longer time, still with a for your laundry or to drain the water in the machine. very good performance for saving purposes.
  • Page 13: Programme And Consumption Table

    4.6 Programme and consumption table Programme Cottons 2.10 1000 Prewash-Cottons 1.65 1000 Cottons 0.66 1000 Cottons Cold 0.15 1000 Cotton Economic 60** 1.14 1000 Cotton Economic 60** 0.94 1000 Cotton Economic 40** 0.72 1000 Synthetics 1.10 1000 Synthetics 0.58 1000 Synthetics Cold 0.11...
  • Page 14: Starting The Programme

    4.7 Starting the programme Press Start / Pause button to start the programme. INFORMATIONS Programme follow-up light showing the startup of the programme will turn on. The door can be opened if the water level is suitable. Door open symbol flashes until the loading door gets Progress of programme ready to be opened.
  • Page 15: Maintenance And Cleaning

    4.12 Your machine is equipped with a 5.2 Cleaning the loading door and the drum “Standby Mode” For products with drum cleaning programme, please see Operating the product - Programmes. In case of not starting any programme or waiting For products without drum cleaning, follow the without making any other operation when the below steps to clean the drum: machine is turned on by On/Off button and while...
  • Page 16: Cleaning The Water Intake Filters

    5.4 Cleaning the water intake filters In order to clean the dirty filter and discharge the water: There is a filter at the end of each water intake valve Unplug the machine to cut off the supply power. at the rear of the machine and also at the end of each water intake hose where they are connected to the tap.
  • Page 17: Technical Specifications

    Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name EV7100 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 1.142...
  • Page 18: Troubleshooting

    7 Troubleshooting Program does not start after closing the door. • Start / Pause / Cancel button was not pressed.>>> *Press the Start / Pause / Cancel button. Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.).
  • Page 19 Laundry remains wet at the end of the programme • Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system might have been activated due to too much detergent usage. >>> Use recommended amount of detergent. INFORMATIONS Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment.
  • Page 20 Máquina de lavar Manual do utilizador EV7100 Número do documento= 2820522086_PT / 01-09-15.(11:05)
  • Page 21 1 Instruções importantes sobre segurança e meio-ambiente Esta secção contém instruções sobre segurança que ajudará a proteger de riscos de acidentes pessoais ou danos à propriedade. A não-observância destas instru- ções anulará qualquer garantia. 1.1 Segurança geral • Este produto pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais não totalmente desenvolvidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou esclarecidas sobre a utilização segura do produto e os riscos a ela inerentes.
  • Page 22 o ciclo de lavagem. Se forçar a porta de carregamento para que abra, a porta e o mecanismo de bloqueio podem ficar danificados. • Desligue o produto da tomada quando não estiver em uso. • Nunca lave o produto espalhando ou despejando água sobre ele! Há risco de choque eléctrico! •...
  • Page 23 • Não se esqueça de fechar a porta de carregamento quando sair do comparti- mento onde o produto está instalado. • Guarde todos os detergentes e aditivos num local seguro afastado do alcance das crianças, fechando a tampa do reservatório de detergente ou selando a em- balagem de detergente.
  • Page 24 2 Instalação pela fita. Consulte o Agente de Assistência Técnica Autorizado mais próximo para a instalação do produto. Para deixar o produto pronto para utilização, reveja a informação no manual do utilizador e certifique-se que a electricidade, a torneira de fornecimento de água e os sistemas de descarregamento de água são apropriados antes de telefonar para o Agente de 2.3 Remover os bloqueios de transporte...
  • Page 25 AVISO Modelos com uma entrada de água única não deverão ser ligados a uma torneira de água quente. Se tal acontecer, a roupa ficará estragada ou o produto comutará para o modo de protecção e não funcionará. Não utilize mangueiras de entrada de água velhas ou •...
  • Page 26 ligação à terra conforme as normas locais. remanescente no produto; consultar "Descarregar • A ligação deverá estar em conformidade com os a água remanescente e limpar o filtro da bomba". regulamentos nacionais. Instale os parafuso de segurança para o transporte •...
  • Page 27 • Retire todos os objectos dos bolsos, tais como: Tipo de roupa Peso (g) moedas, canetas e clips de papel, vire os bolsos do Roupão de banho 1200 avesso e escove-os. Tais objectos podem danificar Edredão o produto ou originar ruídos. Lençol •...
  • Page 28 • Não seleccione um programa com pré-lavagem Usar branqueadores (lixívia) se for usar um saco de detergente ou tampa • Seleccione um programa com pré-lavagem dispensadora. Coloque o saco de detergente ou a e adicione o agente branqueador no início tampa dispensadora directamente entre a roupa da pré-lavagem.
  • Page 29 3.10 Dicas para uma lavagem eficiente Roupas Delicados/Lãs/ Cores leves e brancas Cores Cores escuras Sedas (Escala de (Escala de (Escala de temperatura (Escala de temperatura temperatura temperatura recomendada baseada recomendada baseada no recomendada recomendada no nível de sujidade: fria- nível de sujidade: 40-90ºC) baseada no nível de baseada no nível de...
  • Page 30 4 Funcionar com o produto 4.1 Painel de controlo 1 - Botão de selecção do programa (Posição superior On / Off - Ligar/Desligar) 2 - Indicador de abertura da porta 3 - Indicador de acompanhamento do programa 4 - Botão Iniciar / Pausa 4.2 Preparar a máquina Certifique-se que as mangueiras estão ligadas •...
  • Page 31 embora com um excelente desempenho para fins de • Enxaguamento poupança. Use este programa quando quiser enxaguar ou engomar separadamente. • Centrifugação + Bomba INFORMAÇÕES Use esse programa para aplicar um ciclo de O programa Económico Algodão consome menos energia centrifugação adicional à...
  • Page 32 4.6 Tabela de consumo e programas Programa Algodão 2.10 1000 Pré-lavagem-Algodão 1.65 1000 Algodão 0.66 1000 Algodão Fria 0.15 1000 Económico Algodão 60** 1.14 1000 Económico Algodão 60** 0.94 1000 Económico Algodão 40** 0.72 1000 Sintéticos 1.10 1000 Sintéticos 0.58 1000 Sintéticos Fria...
  • Page 33 4.7 Iniciar o programa Prima o botão Iniciar / Pausa para iniciar o programa. INFORMAÇÕES A luz de acompanhamento do programa acenderá A porta pode ser aberta se o nível da água for apropriado. mostrando o início do programa. O símbolo de porta aberta pisca até que a porta de Andamento do programa carregamento esteja pronta para ser aberta.
  • Page 34 4.12 A sua máquina está equipada com um 5.2 Limpar a porta de carregamento e o “Modo Stand-by” tambor No caso de não iniciar um programa ou aguardar Para produtos com programa de limpeza do tambor, sem realizar qualquer operação quando a máquina por favor, consulte a secção Funcionar com o produto estiver ligada pelo botão On/Off e enquanto estiver - Programas.
  • Page 35 congelação da água. AVISO AVISO Nunca use esponjas ou materiais para esfregar. Poderão danificar as superfícies pintadas e plásticas. Substâncias estranhas deixadas no filtro da bomba 5.4 Limpar os filtros de entrada de água podem danificar a sua máquina ou causar problemas de ruídos.
  • Page 36 Regulamento Delegado da Comissão sobre Reclamações (UE) Nº 1061/2010 Nome do fornecedor ou marca comercial Beko Nome do modelo EV7100 Capacidade nominal (kg) Classe de eficiência energética / Escala de A+++ (Eficiência mais alta) a D (Eficiência mais baixa) Consumo Anual de Energia (kWh) Consumo de energia do programa algodão 60°C padrão em carga total (kWh)
  • Page 37 7 Resolução de problemas O programa não se inicia depois de fechar a porta. • Inicio / Pausa / O botão de Cancelar não foi pressionado. >>> *Pressione o botão Início / Pausa / Cancelar. O programa não pode ser iniciado ou seleccionado. •...
  • Page 38 A roupa permanece molhada no final do programa • Pode ter ocorrido formação excessiva de espuma e o sistema automático de absorção de espuma pode ter sido activado, devido a demasiado uso de detergente. >>> Use a quantidade de detergente recomendada. INFORMAÇÕES A máquina não passa para a fase de centrifugação quando a roupa não está...
  • Page 39 Пральна машина Ръководство за употреба EV7100 номер документа= 2820522086_BG / 01 -09-15.(1 1:08)
  • Page 40 1 Важни указания за безопасност и опазване на околната среда Този раздел съдържа важни указания, които ще ви помогнат да предотвратите риска от нараняване или щети върху имуществото ви. Неспазването на тези указания правят невалидна гаранцията. 1.1 Обща безопасност • Този продукт може да се ползва от деца над 8 години включително, както...
  • Page 41 • Изключете уреда от контакта когато не го ползвате. • Никога не мийте уреда с изливане или пръскане на вода отгоре му! Съществува риск от електрически удар! • Никога не пипайте щепсела с мокри ръце! Никога не изваждайте щепсела като дърпате за кабела, винаги хващайте за щепсела. •...
  • Page 42 • Съхранявайте всички препарати и добавки на безпасно мяст, далеч от достъпа на деца, като покриете контейнера или залепите пакета на препарата. При пране на дрехите при висока температура стъклото на вратата се нагорещява. Затова дръжте децата далеч от вратата на машината по време на работата й. 1.4 Информация за опаковъчните материали...
  • Page 43 2 Монтаж 2.3 Сваляне на болтовете за транспортиране За монтажа на уреда се обърнете към най- близкия оторизиран сервиз. За да подготвите уреда за употреба, прегледайте информацията в това ръководство за употреба и проверете ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ дали електрозахранването, водоподаването Не сваляйте болтовете за транспортиране преди да и...
  • Page 44 2.6 Регулиране на крачетата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уверете се, че отводите за топла и студена вода са ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ свързани правилно при монтажа. В противен случай в За да работи уредът безшумно, без да вибрира, края на перилния цикъл прането може да е горещо и трябва да стои в равно и балансирано положение на повредено.
  • Page 45 3.2 Сортиране на прането • Сортирайте прането според вида на тъканите, ИНФОРМАЦИЯ цвета, степента на замърсяване и допустимата Използвайте препарат срещу котлен камък, подходящ температура на пране. за перални машини. • Винаги спазвайте указанията върху етикета на В машината може дае останала малко вода в дрехите.
  • Page 46 Типът пране и средното тегло в следващата препарат или топката за пране директно в таблица са дадени само примерно. прането в машината. • Ако използвате течен перилен препарат, не Тип пране Тегло (г) забравяйте да поставите чашката с течен препарат в отделението за основно пране Халат...
  • Page 47 • При ползване на белина на кислородна основа, Използване на препарат против котлен камък следвайте указанията върху опаковката и • При необходимост използвайте препарати изберете програма която пере при ниска против котлен камък пригодени специално за температура. перални машини. • Белините на кислородна основа могат да се •...
  • Page 48 4 Работа с уреда 4.1 Контролен панел 1 - Селектор на програмите (Най-горна позиция Вкл/ Изкл) 2 - Индикатор за отворена врата 3 - Индикатор за прогрес на програма 4 - Бутон Старт/Пауза 4.2 Подготовка на машината Проверете дали маркучите са свързани добре. Прането ще бъде изпрано чрез активни перилни Включете...
  • Page 49 движения без никакво междинно центрофугиране 4.5 Специални програми по сравнение с програма Синтетични. За специфични приложения може да изберете • Ръчно пране всяка от следните програми: Използвайте тази програма за пране на вълнени/ • Изплакване деликатни дрехи, обозначени с етикет “Да не се Използвайте тази програма когато искате да пере...
  • Page 50 4.6 Таблица с програми и консумация Програма Памучни материи 2.10 1000 Препране-памучни 1.65 1000 Памучни материи 0.66 1000 Студена Памучни материи 0.15 1000 вода Памук Еко 60** 1.14 1000 Памук Еко 60** 0.94 1000 Памук Еко 40** 0.72 1000 Синтетични тъкани 1.10 1000 Синтетични тъкани 0.58 1000 Студена...
  • Page 51 4.7 Стартиране на програма Натиснете бутон Старт/Пауза за да стартирате ИНФОРМАЦИЯ програмата. Лампичката за проследяване Ако стартирате нова програма след като сте отказали на програмата, която показва началото на предишната, то новата програма ще стартира без да програмата, ще светне. източи водата в машината. Прогрес на програмата...
  • Page 52 5 Поддръжка и Почистване Оперативният живот на уреда се удължава, а ИНФОРМАЦИЯ често срещаните проблеми намаляват ако уредът Повтаряйте процедурата по почистване на барабана се почиства редовно. на всеки 2 месеца. 5.1 Почистване на чекмеджето Използвайте препарат срещу котлен камък, подходящ за перални машини. за препарати Почиствайте...
  • Page 53 Затворете крановете. Свалете накрайниците ИНФОРМАЦИЯ на маркучите за входящата вода за да стигнете Може да свалите капачката на филтъра като леко до филтрите в клапите за входящата вода. натиснете долния капак надолу с уред с тънък Почистете ги с подходяща четка. Ако филтрите пластмасов...
  • Page 54 В съответствие с делегираният регмаламент (ЕС) №:1061/2010 Име на доставчика или запазена марка Beko Име на модела EV7100 Капацитет мощност (кг) Клас енергийна ефективност / Скала от A+++ (най-висока ефективност) до D (най- ниска ефективност) Годишен разход на енергия (kWh) Разход...
  • Page 55 7 Възможни решения на възникнали проблеми След завтаряне на вратата програмата не стартира. • Не е натиснат бутон Старт / Пауза / Отказ. >>> *Натиснете бутона Старт / Пауза / Отказ. Програмата не може да се стартира или да се избере. • Пералнята е преминала в режим на самозащита поради възникнал външен проблем (в електрическото напрежение, водното налягане и т.н.). >>> За да откажете програмата, завъртете селектора...
  • Page 56 Прането излиза мокро в края на програмата • Възможно е да се е поучила твърде много пяна и автоматичната система за абсорбиране на пяна да се е активирала поради използване на тврде голямо количество перилен препарат. >>> Използвайте препоръчителното количество перилен препарат. ИНФОРМАЦИЯ Машината не се превключва на ценрофугиране в случай, че прането не е равномерно разпределено в барабана за...
  • Page 57 57 / BG Пральна машина / Ръководство за употреба...
  • Page 58 58 / BG Пральна машина / Ръководство за употреба...
  • Page 59 59 / BG Пральна машина / Ръководство за употреба...
  • Page 60 www.beko.com...

Table of Contents