Kompernass KH 2282 Operating Instructions Manual

Concept radio
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

4
CONCEPT RADIO
KH 2282
CONCEPT RADIO
Operating instructions
RADIOPŘIJĺMAČ V UNIKÁTNĺM DESIGNU
Návod k obsluze
DIZAJNOVÉ RÁDIO
Návod na obsluhu
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2282-10/07-V1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kompernass KH 2282

  • Page 1 CONCEPT RADIO KH 2282 CONCEPT RADIO Operating instructions RADIOPŘIJĺMAČ V UNIKÁTNĺM DESIGNU Návod k obsluze DIZAJNOVÉ RÁDIO Návod na obsluhu KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2282-10/07-V1...
  • Page 2 KH 2282...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDEX PAGE Intended Use Safety Notices Technical data Operating Elements Commissioning Unpacking Check the delivered contents Operation Switching On and Off To control the Volume Radio functions Displaying the date and time Adjusting Time and Date. Adjusting the alarm signals Switching on the display illumination Cleaning Disposal...
  • Page 4: Intended Use

    CONCEPT RADIO Risk of fire! KH2282 • Do not use the appliance in the vicinity of hot surfaces. • Do not locate the appliance in places exposed Intended Use to direct sunlight, If you do, it may overheat and become irreparably damaged. The radio is intended for use in the reception of radio •...
  • Page 5: Technical Data

    Technical data Commissioning Unpacking Battery operation 4 x 1.5 V, Type AAA/LR03/Micro Take the radio out of the packaging. Remove all adhesive tapes and foils. Frequency range radio: Important!: VHF (FM): 88 – 108 MHz MW (AM): 540 - 1600 kHz Do not permit small children to play with plastic packaging.
  • Page 6: Switching On And Off

    Adjusting Time and Date. Operation Press one of the buttons MODE four times. The number of the month is shown. With the button SET adjust the month. Switching On and Off Press one of the buttons MODE • To switch the radio on, turn the On/Off switch The number of the date is shown.
  • Page 7: Switching On The Display Illumination

    To programme a wake-up time for the alarm Disposal signal, press one of the buttons MODE The hour indicator blinks. With the button SET adjust the hour. Disposing of the appliance Press one of the buttons MODE The minute indicator blinks. Do not, under any circumstances, discard the With the button SET adjust the minute.
  • Page 8: Importer

    Importer Warranty & Service KOMPERNASS GMBH The warranty for this appliance is for 3 years from Burgstrasse 21 the date of purchase. The appliance has been manu- D-44867 Bochum factured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of pur- www.kompernass.com...
  • Page 9 OBSAH STRANA Používanie primerané účelu Bezpečnostné pokyny Technické údaje Súčasti Uvedenie do prevádzky Vybalenie Kontrola obsahu dodávky Obsluha Zapínanie a vypínanie Nastavenie hlasitosti Režim rádia Zobrazenie dátumu a času Nastavenie dátumu a času Nastavenie budíka Zapnutie osvetlenia displeja Čistenie Likvidácia Dovozca ZÁRUKA &...
  • Page 10: Používanie Primerané Účelu

    DIZAJNOVÉ RÁDIO Nebezpečenstvo požiaru! KH2282 • Nepoužívajte prístroj v blízkosti horúcich povrchov. • Neklaďte prístroj na miesta, ktoré sú vystavené priamemu slnečnému žiareniu. Inak sa môže Používanie primerané účelu prehriať a neopraviteľne poškodiť. • Počas činnosti nenechávajte prístroj nikdy bez Rádio je určené...
  • Page 11: Technické Údaje

    Technické údaje Uvedenie do prevádzky Vybalenie Prevádzka na batérie 4 ks 1,5 V batérií typu AAA / LR03 / mikro Vyberte rádio z obalu. Odstráňte z neho všetky lepiace pásky a fólie. Kmitočtový rozsah rádia: Upozornenie: VKV (FM): 88 – 108 MHz SV (AM): 540 - 1600 kHz Nenechajte deti, aby sa hrali s fóliou.
  • Page 12: Obsluha

    Nastavenie dátumu a času Obsluha Štyrikrát stlačte niektoré z tlačidiel MODE Zobrazí sa číslica mesiaca. Tlačidlami SET nastavte mesiac. Zapínanie a vypínanie Stlačte niektoré z tlačidiel MODE • Ak chcete rádio zapnúť, otočte vypínač s regu- Zobrazí sa číslica dátumu. látorom hlasitosti doľava, až...
  • Page 13: Zapnutie Osvetlenia Displeja

    Ak chcete nastaviť čas budenia pre budenie, Likvidácia stlačte niektoré z tlačidiel MODE Číslica hodín bliká. Tlačidlami SET nastavte hodiny. Likvidácia prístroja Stlačte niektoré z tlačidiel MODE Číslica minút bliká. Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzujte do Tlačidlami SET nastavte minúty. normálneho domového odpadu.
  • Page 14: Dovozca

    Dovozca ZÁRUKA & SERVIS KOMPERNASS GMBH Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu Burgstrasse 21 nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred ex- D-44867 Bochum pedíciou dôkladne vyskúšaný. Uschovajte si, prosím, účtenku ako dôkaz o nákupe. V prípade uplatnenia www.kompernass.com...
  • Page 15 OBSAH STRANA Účel použití Bezpečnost Technické údaje Ovládací prvky Spuštění Vybalení Kontrola rozsahu dodávky Obsluha Zapínání a vypínání Ovládání hlasitosti Funkce rádia Zobrazení času a data Nastavení hodin a data Nastavení alarmu Zapnutí osvětlení displeje Čištění Likvidace Dovozce Záruka & servis Před prvním použitím si pozorně...
  • Page 16: Účel Použití

    RADIOPŘIJĺMAČ V Nebezpečí popálen í ! UNIKÁTNĺM DESIGNU • Přístroj nepoužívejte v blízkosti povrchů s vysokou KH2282 teplotou. • Přístroj nepokládejte na místa vystavená přímé- mu slunečnímu záření. V opačném případě se Účel použití přístroj může přehřát a nevratně poškodit. •...
  • Page 17: Technické Údaje

    Technické údaje Spuštění Vybalení Provoz s bateriemi 4 x 1,5 V, typ AAA/LR03/micro Vyjměte rádio z obalu. Odstraňte veškeré lepicí pásky / fólie. Rozsah frekvencí rádia: Pozor: VKV (FM): 88 – 108 Mhz SV (AM): 540 - -1600 kHz Nenechávejte děti, aby si hrály s fóliemi. Hrozí...
  • Page 18: Obsluha

    Nastavení hodin a data Obsluha Stiskněte jedno z tlačítek MODE čtyřikrát. Zobrazí se číslo měsíce. Tlačítky SET nastavte měsíc. Zapínání a vypínání Stiskněte jedno z tlačítek MODE • Chcete-li rádio zapnout, točte vypínačem s ovla- Zobrazí se číslo data. dačem hlasitosti doleva, až...
  • Page 19: Zapnutí Osvětlení Displeje

    Likvidace Chcete-li nastavit čas buzení pro alarm, stiskněte jedno z tlačítek MODE Číselný údaj hodin bliká. Likvidace přístroje Tlačítky SET nastavte hodiny. Stiskněte jedno z tlačítek MODE Přístroj v žádném případě nevhazujte do Číselný údaj minut bliká. běžného domovního odpadu. Přístroj Tlačítky SET nastavte minuty.
  • Page 20: Dovozce

    Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena. Tato záruka platí pouze pro prvního kupujícího a není přenosná na další osoby. Ing. Martin Šimák zprostředkovatel servisu výrobků Kompernass Malešické nám.1 108 00 Praha 10 Hotline: 800 400 235 Fax: 271 722 939 e-mail: support.cz@kompernass.com...

Table of Contents