Silvercrest SLB 1.2 B2 Operating Instructions Manual

Silvercrest SLB 1.2 B2 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Introducción

      • Información sobre Estas Instrucciones de Uso
      • Derechos de Propiedad Industrial
      • Limitación de la Responsabilidad
      • Advertencias
      • Uso Previsto
    • Seguridad

      • Indicaciones de Seguridad Básicas
    • Puesta en Funcionamiento

      • Indicaciones de Seguridad
      • Comprobación del Volumen de Suministro
      • Desecho del Embalaje
      • Montar las Patas
      • Requisitos del Lugar de Emplazamiento
    • Elementos de Control

    • Manejo y Funcionamiento

      • Requisitos que Debe Cumplir el Sistema
      • Conexión de Los Altavoces
      • Encender/Apagar y Regular el Volumen
      • Encender/Apagar la Iluminación
      • Encender/Apagar Amplifi Cador de Bajos y Altos
      • Conexión de Los Auriculares
    • Eliminación de Errores de Funcionamiento

      • Causas y Solución de Errores de Funcionamiento
    • Limpieza

      • Indicaciones de Seguridad
    • Almacenamiento/Desecho

      • Almacenamiento
      • Desecho del Aparato
    • Anexo

      • Características Técnicas
      • Indicaciones Acerca de la Declaración de Conformidad
      • Garantía
      • Asistencia Técnica
      • Importador
  • Italiano

    • Introduzione

      • Informazioni Sul Presente Manuale DI Istruzioni
      • Diritto D'autore
      • Limitazione DI Responsabilità
      • Avvertenze
      • Uso Conforme
    • Sicurezza

      • Avvertenze DI Sicurezza DI Base
    • Messa in Funzione

      • Indicazioni Relative Alla Sicurezza
      • Controllo Della Fornitura
      • Smaltimento Della Confezione
      • Montaggio Dei Piedini DI Supporto
      • Requisiti del Luogo DI Installazione
    • Elementi DI Comando

    • Comandi E Funzionamento

      • Requisiti DI Sistema
      • Collegamento Degli Altoparlanti
      • Regolazione DI Accensione/Spegnimento E del Volume
      • Accensione/Spegnimento Dell'illuminazione
      • Accensione/Spegnimento Dell'aumento Dei Bassi E Degli Alti
      • Collegamento Cuffi a
    • Guasti E Possibili Rimedi

      • Cause Ed Eliminazione Dei Guasti
    • Pulizia

      • Indicazioni Relative Alla Sicurezza
    • Conservazione/Smaltimento

      • Conservazione
      • Smaltimento Dell'apparecchio
    • Appendice

      • Dati Tecnici
      • Indicazioni Sulla Dichiarazione DI Conformità
      • Garanzia
      • Assistenza
      • Importatore
  • Português

    • Introdução

      • Informações Acerca Deste Manual de Instruções
      • Direitos de Autor
      • Limitação da Responsabilidade
      • Indicações de Aviso
      • Utilização Correta
    • Segurança

      • Instruções Básicas de Segurança
    • Colocação Em Funcionamento

      • Instruções de Segurança
      • Verifi Car O Volume de Fornecimento
      • Eliminação da Embalagem
      • Montar os Apoios
      • Requisitos Em Relação Ao Local de Instalação
    • Elementos de Comando

    • Operação E Funcionamento

      • Requisitos Do Sistema
      • Ligar as Colunas
      • Ligar/Desligar E Regular Volume
      • Ligar/Desligar Iluminação
      • Ligar/Desligar a Amplifi Cação Dos Graves E Dos Agudos
      • Ligar Auscultadores
    • Resolução de Avarias

      • Causas E Resolução de Avarias
    • Limpeza

      • Instruções de Segurança
    • Armazenamento/Eliminação

      • Armazenamento
      • Eliminar O Aparelho
    • Anexo

      • Dados Técnicos
      • Indicações Relativamente À Declaração de Conformidade
      • Garantia
      • Assistência Técnica
      • Importador
  • Deutsch

    • Einführung

      • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
      • Urheberrecht
      • Haftungsbeschränkung
      • Warnhinweise
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Sicherheit

      • Grundlegende Sicherheitshinweise
      • At Ch
    • Inbetriebnahme

      • Sicherheitshinweise
      • Lieferumfang Prüfen
      • Entsorgung der Verpackung
      • Standfüße Montieren
      • Anforderungen an den Aufstellort
    • Bedienelemente

    • Bedienung und Betrieb

      • Systemanforderungen
      • Lautsprecher Anschließen
      • Ein-/Ausschalten und Lautstärke Regeln
      • Beleuchtung Ein-/Ausschalten
      • Bass- und Höhenverstärkung Ein-/Ausschalten
      • Kopfhörer Anschließen
    • Fehlerbehebung

      • Fehlerursachen und Behebung
    • Reinigung

      • Sicherheitshinweise
    • Lagerung/Entsorgung

      • Lagerung
      • Gerät Entsorgen
    • Anhang

      • Technische Daten
      • Hinweise zur Konformitätserklärung
      • Garantie
      • Service
      • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40
ALTAVOCES ACTIVOS / ALTOPARLANTI ATTIVI
SLB 1.2 B2
ALTAVOCES ACTIVOS
Instrucciones de uso
ALTOPARLANTI ATTIVI
Istruzioni per l'uso
COLUNAS ATIVAS
Manual de instruções
ACTIVE SPEAKERS
Operating instructions
AKTIV-LAUTSPRECHER
Bedienungsanleitung
IAN 89655
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SLB 1.2 B2

  • Page 1 ALTAVOCES ACTIVOS / ALTOPARLANTI ATTIVI SLB 1.2 B2 ALTAVOCES ACTIVOS Instrucciones de uso ALTOPARLANTI ATTIVI Istruzioni per l‘uso COLUNAS ATIVAS Manual de instruções ACTIVE SPEAKERS Operating instructions AKTIV-LAUTSPRECHER Bedienungsanleitung IAN 89655...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importador ......... . 12 SLB 1.2 B2...
  • Page 5: Introducción

    ADVERTENCIA Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación de peligro. Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones personales. SLB 1.2 B2...
  • Page 6: Uso Previsto

    ■ Sujete el cable de conexión siempre de la clavija. ¡No tire del cable mismo! ■ No coloque objetos, muebles o similares sobre el cable de red y preste atención de que no quede aplastado. SLB 1.2 B2...
  • Page 7 Si se utiliza una fuente de red externa USB, la toma deberá ser siempre de fácil acceso, a fi n de poder retirar esta fuente de red USB rápidamente de la toma en caso de darse una situación peligrosa. SLB 1.2 B2...
  • Page 8: Puesta En Funcionamiento

    INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correcta- mente en caso de aplicación de la garantía. SLB 1.2 B2...
  • Page 9: Montar Las Patas

    Interruptor BASS (ON / OFF) Interruptor selector (On/Off y regulación del volumen) Clavija de altavoces (clavija Jack de 3,5 mm) Altavoces Pie de apoyo Cable del altavoz con conector Jack de 3,5 mm Cable de alimentación de corriente con conector USB SLB 1.2 B2...
  • Page 10: Manejo Y Funcionamiento

    Encender/apagar la iluminación ♦ Coloque el interruptor LIGHT en posición "ON" para encender la iluminación de los altavoces ♦ Coloque el interruptor LIGHT en posición "OFF" para apagar la iluminación de los altavoces SLB 1.2 B2...
  • Page 11: Encender/Apagar Amplifi Cador De Bajos Y Altos

    Tenga en cuenta que solo podrán conectarse auriculares, si la salida del dispositivo reproductor de audio cumple los límites normativos requeridos. Encontrará más información en las instrucciones de uso del dispositivo reproductor de audio. SLB 1.2 B2...
  • Page 12: Eliminación De Errores De Funcionamiento

    Auriculares defectuosos. culares directamente en el dispositivo reproductor de audio. INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase el apartado Asistencia técnica). SLB 1.2 B2...
  • Page 13: Limpieza

    Deseche el aparato en un centro de residuos auto- rizado a través de las instalaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos. SLB 1.2 B2...
  • Page 14: Anexo

    En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. SLB 1.2 B2...
  • Page 15: Asistencia Técnica

    (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 89655 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SLB 1.2 B2...
  • Page 16 Importatore ......... . 24 SLB 1.2 B2...
  • Page 17: Introduzione

    Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa. Qualora non si eviti tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a lesioni. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare lesioni alla persona. SLB 1.2 B2...
  • Page 18: Uso Conforme

    Per sfi lare la spina dalla presa di corrente, aff errare sempre la spina. Non sfi larla mai tirando il cavo. ■ Non collocare oggetti, mobili o simili sul cavo di rete ed impedire che il cavo rimanga impigliato. SLB 1.2 B2...
  • Page 19 (circa 2 ore). ■ In caso di utilizzo di un alimentatore USB, la presa utilizzata deve sempre essere facilmente accessibile, in modo che in un'eventuale situazione di pericolo l'alimentatore USB possa venire rapida- mente staccato dalla presa. SLB 1.2 B2...
  • Page 20: Messa In Funzione

    Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti locali. AVVERTENZA ► Durante il periodo di validità della garanzia conservare l'imbal- laggio originale per poter imballare adeguatamente l'appa- recchio in caso di intervento in garanzia. SLB 1.2 B2...
  • Page 21: Montaggio Dei Piedini Di Supporto

    Interruttore TREBLE (ON / OFF) Interruttore BASS (ON / OFF) Interruttore rotante (on/off e regolazione del volume) Ingresso cuffi a (presa jack 3,5 mm) Altoparlante Base Cavo altoparlante con spinotto jack da 3,5 mm Cavo di alimentazione con spina USB SLB 1.2 B2...
  • Page 22: Comandi E Funzionamento

    fi no a quando non si avverte un clic (posizione OFF). Accensione/spegnimento dell'illuminazione ♦ Posizionare l'interruttore LIGHT su "ON" per accendere l'illuminazione dell'altoparlante ♦ Posizionare l'interruttore LIGHT su "OFF" per accendere l'illuminazione degli altoparlanti SLB 1.2 B2...
  • Page 23: Accensione/Spegnimento Dell'aumento Dei Bassi E Degli Alti

    Si prega di badare che una cuffi a può venire collegata solo se l'apparecchio audio alla sua uscita rispetta i limiti imposti dalla normativa. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni dell'apparecchio audio. SLB 1.2 B2...
  • Page 24: Guasti E Possibili Rimedi

    Controllare il funzio- collegata. namento della cuffi a Cuffi a guasta. direttamente sull'ap- parecchio audio. AVVERTENZA ► Se il problema persiste pur avendo eseguito quanto indicato precedentemente, rivolgersi servizio di assistenza clienti (vedi capitolo Assistenza). SLB 1.2 B2...
  • Page 25: Pulizia

    RAEE (Rifi uti da apparecchiature elettriche ed elettroniche). Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smal- timento autorizzata o attraverso l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi, mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. SLB 1.2 B2...
  • Page 26: Appendice

    Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego impro- prio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra fi liale di assistenza autorizzata. SLB 1.2 B2...
  • Page 27: Assistenza

    Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 89655 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 89655 Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET) Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SLB 1.2 B2...
  • Page 28 Importador ......... . 36 SLB 1.2 B2...
  • Page 29: Introdução

    Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifi ca uma possível situação perigosa. Se esta situação perigosa não for evitada, existe o perigo de ferimentos. ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar ferimentos de pessoas. SLB 1.2 B2...
  • Page 30: Utilização Correta

    Segure sempre o cabo de ligação pela fi cha. Não puxe o próprio cabo. ■ Não coloque quaisquer objetos, móveis ou semelhantes sobre o cabo de ligação e certifi que-se de que este não fi ca preso. SLB 1.2 B2...
  • Page 31 à temperatura (aprox. 2 horas). ■ Ao utilizar uma fonte de alimentação USB a tomada utilizada deve estar sempre acessível para que em caso de perigo a fonte de alimentação USB possa ser retirada rapidamente da tomada. SLB 1.2 B2...
  • Page 32: Colocação Em Funcionamento

    NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de devolução. SLB 1.2 B2...
  • Page 33: Montar Os Apoios

    Interruptor BASS (ON / OFF) Interruptor rotativo (lig./deslig. e regulação do volume) Tomada para auscultadores (tomada de jaque 3,5 mm) Colunas Apoio Cabo das colunas com fi cha de jaque 3,5 mm Cabo alimentação de tensão com fi cha USB SLB 1.2 B2...
  • Page 34: Operação E Funcionamento

    (posição OFF) para desligar as colunas Ligar/desligar iluminação ♦ Coloque o interruptor LIGHT na posição "ON" para ligar a iluminação das colunas ♦ Coloque o interruptor LIGHT na posição "OFF" para desligar a iluminação das colunas SLB 1.2 B2...
  • Page 35: Ligar/Desligar A Amplifi Cação Dos Graves E Dos Agudos

    é indicado pelo computador ou pelo aparelho áudio. Observe que uns auscultadores apenas podem ser ligados, se o aparelho áudio cumprir, na sua saída, com os limites normativos necessários. Para mais informações consulte o manual de instruções do aparelho áudio. SLB 1.2 B2...
  • Page 36: Resolução De Avarias

    áudio. NOTA ► Caso não seja possível solucionar o problema com os passos supracitados, entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente (ver capítulo Assistência Técnica). SLB 1.2 B2...
  • Page 37: Limpeza

    Elimine o aparelho através de uma instituição de elimi- nação de resíduos autorizada ou através da entidade de eliminação do seu município. Tenha em atenção os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com a sua entidade de eliminação. SLB 1.2 B2...
  • Page 38: Anexo

    O produto destina-se apenas ao uso privado e não ao uso comer- cial. Em caso de utilização incorreta ou indevida, exercício de força excessiva e de intervenções não efetuadas pelo nosso representante autorizado de assistência técnica, perderá o direito à garantia. SLB 1.2 B2...
  • Page 39: Assistência Técnica

    Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 89655 Horário de atendimento da linha de apoio: Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SLB 1.2 B2...
  • Page 40 Importer ..........48 SLB 1.2 B2...
  • Page 41: Introduction

    The following warnings are used in these operating instructions: WARNING A warning of this risk level indicates a potentially hazardous situation. Failure to avoid this hazardous situation could result in physical injury. ► Follow the instructions in this warning to prevent physical injury. SLB 1.2 B2...
  • Page 42: Intended Use

    Always grasp the connection cable by the plug. Do not pull on the power cable itself! ■ Do not place any objects, furniture or similar on the connection cable and make sure that the cable is not trapped. SLB 1.2 B2...
  • Page 43 ■ If you are using a USB power supply, the mains socket used must always be easily accessible so that the USB power supply can be quickly disconnected from the socket in a hazardous situation. SLB 1.2 B2...
  • Page 44: Initial Operation

    NOTE ► If possible, keep the original packaging during the warranty period so that the device can be properly packed for returning in the event of a warranty claim. SLB 1.2 B2...
  • Page 45: Fitting The Support Feet

    TREBLE switch (ON / OFF) BASS switch (ON / OFF) Rotary switch (on/off and volume control) Headphone socket (3.5 mm jack plug) Loudspeaker Support foot Loudspeaker cable with 3.5 mm jack plug Power supply cable with USB plug SLB 1.2 B2...
  • Page 46: Handling And Use

    Switching the light on and off ♦ Turn the LIGHT switch to the “ON” position in order to switch the loudspeaker light on. ♦ Turn the LIGHT switch to the “OFF” position in order to switch the loudspeaker light off . SLB 1.2 B2...
  • Page 47: Switching Bass And Treble Boost On/Off

    Please note that headphones may only be connected if the audio device has the necessary standard volume limitation applied to its output. Please refer to your audio device instruction manual for more information. SLB 1.2 B2...
  • Page 48: Fault Rectifi Cation

    Check the head- headphones. Headphones defective. phone function on the audio device itself. NOTE ► If the aforementioned solutions do not resolve the problem, please contact Customer Service (see chapter Service). SLB 1.2 B2...
  • Page 49: Cleaning

    2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the device via an approved disposal centre or at your community waste facility. Please observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SLB 1.2 B2...
  • Page 50: Appendix

    This device is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty is deemed void if this product has been sub- jected to improper or inappropriate handling, abuse or modifi cations that were not carried out by one of our authorised service centres. SLB 1.2 B2...
  • Page 51: Service

    Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 89655 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 89655 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SLB 1.2 B2...
  • Page 52 Importeur ......... . . 60 SLB 1.2 B2...
  • Page 53: Einführung

    Warnhinweise verwendet: WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verlet- zungen von Personen zu vermeiden. SLB 1.2 B2...
  • Page 54: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kundenservice austauschen. ■ Fassen Sie die Anschlusskabel immer am Stecker an. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst. ■ Stellen Sie keine Gegenstände, Möbelstücke o.ä. auf die Anschluss- kabel und achten Sie darauf, dass sie nicht eingeklemmt werden. SLB 1.2 B2...
  • Page 55 Einschalten, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat (ca. 2 Stunden). ■ Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die verwendete Steck- dose immer leicht zugänglich sein, damit in einer Gefahrensituation das USB-Netzteil schnell aus der Steckdose entfernt werden kann. SLB 1.2 B2...
  • Page 56: Inbetriebnahme

    Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantie- fall ordnungsgemäß verpacken zu können. SLB 1.2 B2...
  • Page 57: Standfüße Montieren

    Kunstlicht und Heizungsluft ausgesetzt wird. Bedienelemente Schalter LIGHT (ON / OFF) Schalter TREBLE (ON / OFF) Schalter BASS (ON / OFF) Drehschalter (Ein/Aus und Lautstärkeregelung) Kopfhörerbuchse (3,5 mm-Klinkenbuchse) Lautsprecher Standfuß Lautsprecherkabel mit 3,5 mm-Klinkenstecker Spannungsversorgungskabel mit USB-Stecker SLB 1.2 B2...
  • Page 58: Bedienung Und Betrieb

    Knacken hörbar ist (Position OFF), um die Lautsprecher auszuschalten. Beleuchtung ein-/ausschalten ♦ Stellen Sie den Schalter LIGHT in die Position „ON“, um die Beleuchtung der Lautsprecher einzuschalten. ♦ Stellen Sie den Schalter LIGHT in die Position „OFF“, um die Beleuchtung der Lautsprecher auszuschalten. SLB 1.2 B2...
  • Page 59: Bass- Und Höhenverstärkung Ein-/Ausschalten

    Lautstärke wird aber vom Computer bzw. vom Audio-Gerät vorgegeben. Bitte beachten Sie, dass ein Kopf- hörer nur angeschlossen werden darf, wenn das Audio-Gerät an seinem Ausgang die erforderlichen normativen Grenzen einhält. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedie- nungsanleitung des Audio-Geräts. SLB 1.2 B2...
  • Page 60: Fehlerbehebung

    Kontrollieren Sie angeschlossenen die Funktion des Kopfhörer. Kopfhörer defekt. Kopfhörers direkt am Audio-Gerät. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (siehe Kapitel Service). SLB 1.2 B2...
  • Page 61: Reinigung

    Richtlinie 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor- gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SLB 1.2 B2...
  • Page 62: Anhang

    Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerbli- chen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SLB 1.2 B2...
  • Page 63: Service

    Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 89655 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com SLB 1.2 B2...
  • Page 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 05 / 2013 · Ident.-No.: SLB1.2B2-032013-2 IAN 89655...

Table of Contents