Silvercrest SNS 45 A2 Operating Instruction

Nail studio set
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Introducción

      • Derechos de Autor
      • Aviso Legal
      • Uso Conforme al Previsto
      • Advertencias
    • Indicaciones de Seguridad

    • Aparato y Accesorios

    • Colocación y Conexión

      • Indicaciones de Seguridad
      • Volumen de Suministro E Inspección de Transporte
      • Desembalar
      • Evacuación del Embalaje
      • Requisitos del Lugar de Colocación
      • Conexión Eléctrica
    • Manejo y Funcionamiento

      • Conectar y Desconectar
      • Funciones
    • Empleo

      • Seleccionar las Uñas Artifi Ciales
      • Colocar las Uñas Artifi Ciales
      • Ajustar la Base de la Uña
      • Aplicar el Gel UV
      • Curar el Gel UV
      • Rellenar
      • Quitar las Uñas Artifi Ciales
      • Cuidado
    • Limpieza

      • Indicaciones de Seguridad
      • Limpiar el Aparato
      • Limpiar Los Accesorios
    • Cambiar las Lámparas UV

    • Eliminación de Fallos

      • Indicaciones de Seguridad
      • Causas y Solución de Fallos
    • Almacenamiento / Evacuación

      • Almacenamiento
      • Evacuación del Aparato
    • Anexo

      • Indicaciones Relativas a la Declaración de Conformidad CE
      • Características Técnicas
      • Garantía
      • Asistencia Técnica
      • Importador
  • Italiano

    • Introduzione

      • Diritto D'autore
      • Limitazione DI Responsabilità
      • Uso Conforme
      • Avvertenze
    • Indicazioni DI Sicurezza

    • Apparecchio E Accessori

    • Installazione E Collegamento

      • Indicazioni DI Sicurezza
      • Volume Della Fornitura E Ispezione Per Eventuali Danni da Trasporto
      • Estrazione Dalla Confezione
      • Smaltimento Della Confezione
      • Requisiti del Luogo DI Installazione
      • Connessione Elettrica
    • Comandi E Funzionamento

      • Accensione E Spegnimento
      • Funzioni
    • Impiego

      • Selezione Delle Tip
      • Applicazione Delle Tip
      • Adeguamento Delle Unghie Applicate
      • Applicazione del Gel UV
      • Indurimento del Gel UV
      • Riempimento
      • Rimozione Delle Tip
      • Cura
    • Pulizia

      • Indicazioni DI Sicurezza
      • Pulizia Dell'apparecchio
      • Pulizia Degli Accessori
    • Sostituzione Delle Lampadine UV

    • Guasti E Possibili Rimedi

      • Indicazioni DI Sicurezza
      • Cause Ed Eliminazione Dei Guasti
    • Appendice

      • Indicazioni Sulla Dichiarazione
      • DI Conformità CE
      • Dati Tecnici
      • Garanzia
      • Assistenza
      • Importatore
    • Conservazione/Smaltimento

      • Conservazione
      • Smaltimento Dell'apparecchio
  • Português

    • Introdução

      • Direitos de Autor
      • Limitação da Responsabilidade
      • Utilização Correcta
      • Indicações de Aviso
    • Indicações de Segurança

    • Aparelho E Acessórios

    • Instalação E Ligação

      • Indicações de Segurança
      • Material Fornecido E Inspecção de Transporte
      • Retirar da Embalagem
      • Eliminação da Embalagem
      • Requisitos no Local de Instalação
      • Ligação Eléctrica
    • Operação E Funcionamento

      • Ligar E Desligar
      • Funções
    • Utilização

      • Seleccionar as Pontas de Unhas
      • Colocar as Pontas de Unhas
      • Ajuste da Base da Unha
      • Aplicação Do Gel UV
      • Endurecimento Do Gel UV
      • Preenchimento
      • Remoção das Pontas de Unhas
      • Cuidados
    • Limpeza

      • Indicações de Segurança
      • Limpeza Do Aparelho
      • Limpar Acessórios
    • Substituir Lâmpadas UV

    • Resolução de Erros

      • Indicações de Segurança
      • Causas E Resolução de Avarias
    • Armazenamento/

    • Eliminação

      • Armazenamento
      • Eliminação Do Aparelho
    • Anexo

      • Indicações Acerca da Declaração de Conformidade CE
      • Dados Técnicos
      • Garantia
      • Assistência Técnica
      • Importador
  • Deutsch

    • Einführung

      • Urheberrecht
      • Haftungsbeschränkung
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Warnhinweise
    • Sicherheitshinweise

    • Gerät und Zubehör

    • Aufstellen und Anschließen

      • Sicherheitshinweise
      • Lieferumfang und Transportinspektion
      • Auspacken
      • Entsorgung der Verpackung
      • Anforderungen an den Aufstellort
      • Elektrischer Anschluss
    • Bedienung und Betrieb

      • Ein- und Ausschalten
      • Funktionen
    • Anwendung

      • Auswählen der Nagel-Tips
      • Aufsetzen der Nagel-Tips
      • Nagelansatz Anpassen
      • Auftragen des UV-Gels
      • Aushärten des UV-Gels
      • Auff Üllen
      • Entfernen der Nagel-Tips
      • Pfl Ege
    • Reinigung

      • Sicherheitshinweise
      • Gerät Reinigen
      • Zubehör Reinigen
    • UV-Lampen Wechseln

    • Fehlerbehebung

      • Sicherheitshinweise
      • Fehlerursachen und -Behebung
    • Anhang

      • EG-Konformitätserklärung
      • Technische Daten
      • Garantie
      • Service
      • Importeur
    • Lagerung/Entsorgung

      • Lagerung
      • Gerät Entsorgen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 93

Quick Links

KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado
das informações · Last Information Update · Stand der Informationen:
04 / 2012 Ident.-No.: SNS45A2022012-2
IAN 74073
KIT DE UÑAS DE GEL
SET PER MANICURE SNS 45 A2
KIT DE UÑAS DE GEL
Instrucciones de uso
CONJUNTO PARA TRATAMENTO
DE UNHAS
Manual de instruções
NAGELSTUDIO-SET
Bedienungsanleitung
IAN 74073
5
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni
dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
ES
SET PER MANICURE
IT / MT
Istruzioni per l'uso
PT
GB / MT
NAIL STUDIO SET
DE / AT / CH
Operating instructions
5
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
Operating instructions
Bedienungsanleitung
Página
1
Pagina 31
Página 61
Page
91
Seite
119

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SNS 45 A2

  • Page 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. KIT DE UÑAS DE GEL SET PER MANICURE SNS 45 A2 Instrucciones de uso Página KIT DE UÑAS DE GEL...
  • Page 3: Table Of Contents

    Importador ....30 Ajustar la base de la uña ..19 Aplicar el gel UV ....20 SNS 45 A2...
  • Page 4: Introducción

    El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a lo dispuesto y/o para una fi nalidad diferente. ► Usar el aparato exclusivamente según lo previsto. ► Deben seguirse los procedimientos descritos en estas instrucciones de uso. SNS 45 A2...
  • Page 5: Advertencias

    Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. ADVERTENCIA ► Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el manejo del aparato. SNS 45 A2...
  • Page 6: Indicaciones De Seguridad

    No mire nunca directamente la luz ultravioleta de las lámparas UV. ► Apague las lámparas UV si no las utiliza. ► No pueden estar presentes durante el funcionamiento del aparato las personas, especialmente niños, que no vayan a utilizar el aparato. SNS 45 A2...
  • Page 7 ► No respire vapores de productos que contienen disolventes (p. ej. acetona). ► Procure una ventilación adecuada al manipular productos que contienen disolventes. ► Respete las indicaciones de los envases de los productos que contienen disolventes. SNS 45 A2...
  • Page 8 Extraiga siempre el cable de red del enchufe tirando de la clavija y nunca directamente del propio cable. ► Si detecta alguna avería y en caso de tormenta, extraiga la clavija de red de la base de enchufe. SNS 45 A2...
  • Page 9 ► personas cuya piel no se broncea en absoluto o no se broncea sin que la exposición al sol les provoque quemaduras, ► personas que se queman fácilmente al exponerse al sol, ► mujeres embarazadas. SNS 45 A2...
  • Page 10 La radiación UV puede provocar lesiones en los ojos y la piel como, por ejemplo, el envejecimiento prematuro de la piel o incluso cáncer de piel. Lea las siguientes instrucciones de uso con atención. Algunos medicamentos o productos cosméticos aumentan la sensibilidad a la radiación UV. SNS 45 A2...
  • Page 11 Retire los productos cosméticos y de protección solar antes de la puesta en funcionamiento del aparato. De lo contrario, podrían producirse irritaciones en la piel. ADVERTENCIA ► En caso de duda, consulte con un médico si es posible la aplicación antes de utilizar el aparato. SNS 45 A2...
  • Page 12: Aparato Y Accesorios

    Solución para acabado (para el tratamiento fi nal y limpieza con pincel) a Pegamento para uñas (para pegar uñas artifi ciales "GLUE") s Gel UV (para rellenar las uñas) d Aceite para uñas: (para el cuidado de las uñas y las cutículas "NAIL CARE") SNS 45 A2...
  • Page 13: Colocación Y Conexión

    Compruebe la integridad de suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro está incompleto o hay daños debido a un embalaje defi ciente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase el apartado Asistencia técnica). SNS 45 A2...
  • Page 14: Desembalar

    No coloque el aparato inmediatamente al lado de un aparato calefactor o una fuente de calor. ■ La base de enchufe debe ser fácilmente accesible, para poder extraer la clavija de red sin difi cultad si es necesario. SNS 45 A2...
  • Page 15: Conexión Eléctrica

    No permita que el cable de red se tense ni se doble. No deje el cable de red quede colgando en una esquina (para evitar tropezar con él). Introduzca la clavija de red en la base de enchufe. SNS 45 A2...
  • Page 16: Manejo Y Funcionamiento

    Las lámparas UV se apagan automáticamente al transcurrir el tiempo previamente ajustado. Pulse la tecla de preselección de tiempo 9, 7 o 5 y la tecla de inicio 0 de nuevo para cada tratamiento del modo descrito anteriormente. SNS 45 A2...
  • Page 17: Empleo

    Elija una uña artifi cial o cuya curvatura sea lo más similar posible a la curvatura de la uña natural. Seleccione una uña artifi cial o que enmarque a la perfección el borde la uña natural, en la que los lados queden paralelos a la uña natural. SNS 45 A2...
  • Page 18: Colocar Las Uñas Artifi Ciales

    Trate únicamente la superfi cie de la uña con el bloque pulidor r, hasta que la uña pierda su brillo. Retire con un pañuelo de papel el polvo generado al limar. Frote en la uña la solución para acabado p, para eliminar los restos de polvo y grasa. SNS 45 A2...
  • Page 19 Incline ahora hacia los lados la uña artifi cial o ejerciendo un poco de presión sobre la uña natural para expulsar las posibles burbujas de aire. ADVERTENCIA Limpie el exceso de pegamento para uñas a con un bastoncillo de algodón ► o un pañuelo de papel. SNS 45 A2...
  • Page 20 Proceda con máximo cuidado al limar, dado que las uñas artifi ciales o ► están únicamente fi jadas con pegamento para uñas a. ► Si no está acostumbrado a utilizar uñas largas, córtelas un poco para evitar golpes y la caída de las uñas artifi ciales o. SNS 45 A2...
  • Page 21: Ajustar La Base De La Uña

    Lime los laterales de la uña con cuidado con la lima de esmeril i, hasta que queden rectos y sin salientes. Repita estos pasos con cada una de las uñas. Retire con un pañuelo de papel el polvo generado al limar. SNS 45 A2...
  • Page 22: Aplicar El Gel Uv

    Repita el proceso descrito con todas las uñas. ADVERTENCIA ► Tenga cuidado de que la uña quede cubierta de forma homogénea con gel UV s. SNS 45 A2...
  • Page 23: Curar El Gel Uv

    Si detecta irregularidades, aplique otra fi na capa de gel UV s y cúrela utili- zando el ajuste de 150 segundos o 90 segundos (en función de la cantidad de gel UV s aplicada). SNS 45 A2...
  • Page 24 A continuación, deslustre las uñas con el bloque pulidor r. Utilice a continuación las limas de abrillantar u, z y t y abrillante cada una de las uñas hasta que la superfi cie de las uñas adopten una superfi cie plana y lisa. SNS 45 A2...
  • Page 25: Rellenar

    A continuación, lime las uñas artifi ciales o con la lima de esmeril i. Lime la uña natural con las diferentes limas (u, z y t). Para fi nalizar, aplique un poco de aceite para uñas en la uña natural d. SNS 45 A2...
  • Page 26: Cuidado

    Asegúrese de que durante la limpieza no penetra humedad en el aparato UV 1, para evitar daños irreparables en el mismo. Limpiar el aparato Limpie la superfi cie del aparato UV 1 solamente con un paño seco y suave. SNS 45 A2...
  • Page 27: Limpiar Los Accesorios

    Las lámparas UV solamente se pueden sustituir con lámparas del mismo tipo. Consulte el tipo de lámpara en el capítulo "Características técnicas". Desenrosque los dos tornillos que se encuentran en los lados del aparato con un destornillador de estrella. SNS 45 A2...
  • Page 28: Eliminación De Fallos

    ► Las reparaciones en aparatos eléctricos deben ser realizadas solamente por técnicos formados por el fabricante. Las reparaciones inadecuadas pueden dar lugar a peligros importantes para el usuario y daños en el aparato. SNS 45 A2...
  • Page 29: Causas Y Solución De Fallos

    Cambie la lámpara UV defectuosa paras UV no se Lámpara UV defectuosa. por una nueva. ilumina. ADVERTENCIA ► Si no puede solucionar el problema con los pasos indicados anteriormente, le rogamos se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. SNS 45 A2...
  • Page 30: Almacenamiento / Evacuación

    Este aparato cumple los requisitos básicos y las demás normas relevantes de la directiva europea sobre compatibilidad elec- tromagnética 2004/108/EC así como acerca de la directiva de baja tensión 2006/95/EC. La declaración de conformidad original completa la puede solicitar a la empresa de importación. SNS 45 A2...
  • Page 31: Características Técnicas

    Características técnicas Modelo SNS 45 A2 Tensión de servicio 220 - 240 V ~ / 50 Hz Consumo de potencia 45 W Temperatura de servicio +5 - +45 °C Humedad (sin condensación) 5 - 90 Medidas (Al x L x A)
  • Page 32: Asistencia Técnica

    Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 74073 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, ALEMANIA www.kompernass.com SNS 45 A2...
  • Page 33 Importatore ....60 Adeguamento delle unghie applicate ....49 SNS 45 A2...
  • Page 34: Introduzione

    Attenersi alle procedure descritte nel presente manuale di istruzioni. Si esclude qualsiasi rivendicazione per i danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifi che non autorizzate o impiego di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. SNS 45 A2...
  • Page 35: Avvertenze

    Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'appa- recchio. SNS 45 A2...
  • Page 36: Indicazioni Di Sicurezza

    Non guardare mai direttamente nella luce ultravioletta delle lampadine UV. ► Spegnere le lampadine a raggi UV in caso di mancato utilizzo. ► Coloro che non utilizzano l'apparecchio e in particolare i bambini non devono essere presenti durante l'uso dell'apparecchio. SNS 45 A2...
  • Page 37 ► Non inalare i vapori di sostanze contenenti solventi (ad es. acetone). ► Provvedere a un'aerazione suffi ciente in caso di uso di sostanze contenenti solventi. ► Rispettare le indicazioni riportate sui contenitori delle sostanze contenenti solventi. SNS 45 A2...
  • Page 38 ► Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari. ► Disconnettere il cavo di rete tirando sempre dalla spina, mai dal cavo stesso. ► In caso di guasti e in presenza di temporali, disconnettere sempre la spina dalla presa. SNS 45 A2...
  • Page 39 Persone che non riescono ad abbronzarsi aff atto ovvero non riescono ad ab- bronzarsi senza riportare scottature solari dopo l'esposizione ai raggi solari, ► Persone che si scottano facilmente se esposte ai raggi solari, ► In gravidanza. SNS 45 A2...
  • Page 40 L'irradiazione UV può provocare lesioni agli occhi e alla pelle, come ad esempio invecchiamento cutaneo precoce o anche cancro alla pelle. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l'uso. Alcuni farmaci o co- smetici aumentano la sensibilità ai raggi UV. SNS 45 A2...
  • Page 41 Rimuovere cosmetici e prodotti solari prima della messa in funzione dell'appa- recchio. In caso contrario si possono riportare irritazioni cutanee. AVVERTENZA ► In caso di dubbi, prima di utilizzare l'apparecchio, informarsi presso il proprio medico sulle possibilità di impiego. SNS 45 A2...
  • Page 42: Apparecchio E Accessori

    (per il trattamento fi nale e la pulizia pennello) a Colla per unghie (per incollare le tip "GLUE") s Gel UV (per riempire le unghie) d Olio per unghie (per la cura delle unghie e delle cuticole "NAIL CARE") SNS 45 A2...
  • Page 43: Installazione E Collegamento

    Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insuffi ciente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza). SNS 45 A2...
  • Page 44: Estrazione Dalla Confezione

    Non collocare l'apparecchio in un ambiente umido e in un'area interessata da spruzzi d'acqua. ■ Non collocare l'apparecchio direttamente accanto a un termosifone o un ra- diatore. ■ La presa di rete dev'essere facilmente accessibile in modo da poter estrarre la spina facilmente in caso di emergenza. SNS 45 A2...
  • Page 45: Connessione Elettrica

    Assicurarsi che il cavo di rete non sia teso o schiacciato. Non lasciare pendere il cavo di rete agli angoli (eff etto di inciampo). Inserire la spina elettrica nella presa di corrente. SNS 45 A2...
  • Page 46: Comandi E Funzionamento

    9, 7 o 5. AVVERTENZA ► Le lampadine UV si spengono automaticamente alla scadenza del tempo impostato. Premere il tasto di preselezione del tempo 9, 7 o 5 e il tasto Start 0 per ogni ulteriore trattamento, come precedentemente descritto. SNS 45 A2...
  • Page 47: Impiego

    Selezionare una tip o la cui curvatura si avvicini il più possibile a quella delle proprie unghie naturali. Selezionare una tip o che si connetta esattamente al margine dell'unghia naturale, e i cui lati siano paralleli all'unghia naturale. SNS 45 A2...
  • Page 48: Applicazione Delle Tip

    Trattare la superfi cie dell'unghia con il buff er per unghie r fi no a eliminare la lucidità dell'unghia. Rimuovere la polvere della limatura con un fazzolettino di carta. Strofi nare la soluzione di fi nissaggio p sulle unghie per rimuovere gli ultimi resti di polvere e grasso. SNS 45 A2...
  • Page 49 Poggiare quindi la tip o con una leggera pressione sull'unghia naturale in modo da eliminare eventuali inclusioni d'aria. AVVERTENZA Eliminare eventuali resti di colla per unghie a in eccesso con un bastoncino ► ovattato o un fazzolettino di carta. SNS 45 A2...
  • Page 50 Eseguire la limatura con cautela, poiché le tip o sono fi ssate solo con la ► colla per unghie a. ► Se non si fosse abituati alle unghie lunghe, tagliarle un po' prima di appli- carle, al fi ne di evitare urti e cadute delle tip o. SNS 45 A2...
  • Page 51: Adeguamento Delle Unghie Applicate

    Limare cautamentei lati delle unghie con la lima sabbiata i, fi no a quando non risultino diritti e non mostrino "ali". Ripetere questi passaggi per ogni singola unghia. Rimuovere la polvere della limatura con un fazzolettino di carta. SNS 45 A2...
  • Page 52: Applicazione Del Gel Uv

    Se il gel UV s fi nisse inavvertitamente sulla cuticola o sul letto ungue- ► ale, rimuoverlo prima che si indurisca, utilizzando ad es. un bastoncino ovattato. Ripetere il procedimento su descritto per ogni unghia. AVVERTENZA Assicurarsi che l'unghia sia uniformemente ricoperta dal gel UV s. ► SNS 45 A2...
  • Page 53: Indurimento Del Gel Uv

    Se si scoprono diff ormità, applicare un altro sottile strato di gel UV s e fare indurire l'unghia con l'impostazione a 150 secondi o 90 secondi (in base alla quantità di gel UV s applicato). SNS 45 A2...
  • Page 54 Opacizzare quindi ogni unghia con il buff er per unghie r. Infi ne utilizzate le lime dolci u, z e t e limare ogni singola unghia fi nché la superfi cie delle unghie non sia divenuta piana e liscia. SNS 45 A2...
  • Page 55: Riempimento

    Limare le tip o con la lima sabbiata i. Lucidare quindi le unghie naturali con le varie lime u, z e t. Applicare infi ne un po' di olio per unghie d per la cura delle proprie unghie naturali. SNS 45 A2...
  • Page 56: Cura

    Assicurarsi che nel corso della pulizia non penetri umidità nell'apparecchio UV 1, al fi ne di evitare l'irreparabile danneggiamento dell'apparecchio stesso. Pulizia dell'apparecchio Pulire le superfi ci dell'apparecchio UV 1 solo con un panno morbido e asciutto. SNS 45 A2...
  • Page 57: Pulizia Degli Accessori

    ► Le lampadine UV devono essere sostituite solo da lampadine dello stesso tipo. Per conoscere il tipo di lampadina preciso, consultare il capitolo "Dati tecnici". Svitare le due viti sui lati dell'apparecchio con un cacciavite a stella. SNS 45 A2...
  • Page 58: Guasti E Possibili Rimedi

    Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza per evitare rischi e danni materiali: ► Le riparazioni agli apparecchi elettrici devono essere eseguite solo da personale specializzato addestrato dal produttore. Le riparazioni non eseguite a regola d'arte possono causare gravi pericoli per l'utente e danni all'apparecchio. SNS 45 A2...
  • Page 59: Cause Ed Eliminazione Dei Guasti

    Lampadina a raggi UV Sostituire la lampadina a raggi UV a raggi UV non si guasta. guasta. accende. AVVERTENZA ► Se non si riesce a risolvere il problema con le istruzioni precedentemente riportate, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. SNS 45 A2...
  • Page 60: Conservazione/Smaltimento

    Il presente apparecchio corrisponde ai requisiti fondamentali in relazione alla conformità e alle relative prescrizioni della Direttiva europea di compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC e della Direttiva basse tensioni 2006/95/EC. La dichiarazione di conformità originale e completa è a dispo- sizione presso l'importatore. SNS 45 A2...
  • Page 61: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello SNS 45 A2 Tensione di esercizio 220 - 240 V ~ / 50 Hz Assorbimento di potenza 45 W Temperatura di esercizio +5 - +45 °C Umidità (nessuna condensa) 5 - 90 Dimensioni (A x L x P)
  • Page 62: Assistenza

    Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 74073 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 74073 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SNS 45 A2...
  • Page 63 Importador ....90 Ajuste da base da unha ..79 Aplicação do gel UV ... 80 SNS 45 A2...
  • Page 64: Introdução

    Perigo devido a uma utilização incorrecta! Podem surgir riscos resultantes de uma utilização incorrecta e/ou não adequada do aparelho. ► O aparelho deve ser utilizado apenas para a fi nalidade descrita. ► Cumprir os procedimentos descritos neste manual de instruções. SNS 45 A2...
  • Page 65: Indicações De Aviso

    Se esta situação não for evitada, existe perigo de danos materiais. ► Siga as indicações neste aviso, a fi m de evitar danos materiais. INDICAÇÃO ► A indicação fornece informações adicionais para facilitar o manuseamento do aparelho. SNS 45 A2...
  • Page 66: Indicações De Segurança

    ► Nunca olhe directamente para a luz ultravioleta das lâmpadas UV. ► Desligue as lâmpadas UV se não utilizar o aparelho. ► Os não-utilizadores, especialmente crianças, não devem estar presentes durante o funcionamento do aparelho. SNS 45 A2...
  • Page 67 Não inale vapores de substâncias com solventes (p. ex. acetona). ► Certifi que-se de que existe uma ventilação sufi ciente durante o manusea- mento de substâncias com solventes. ► Tenha em atenção as indicações nos recipientes da substâncias com solventes. SNS 45 A2...
  • Page 68 Evite a radiação solar directa. ► Desligue o cabo de alimentação da tomada, puxando apenas pela fi cha e não pelo cabo. ► Em caso de avarias e tempestades, desligue a fi cha de alimentação da tomada. SNS 45 A2...
  • Page 69 ► pessoas que normalmente não fi cam bronzeadas sem queimaduras solares quando estão expostas ao sol, ► pessoas que adquirem facilmente queimaduras solares quando estão expostas ao sol, ► pessoas durante a gravidez. SNS 45 A2...
  • Page 70 A radiação UV pode provocar lesões oculares e cutâneas como, por exemplo, um envelhecimento prematuro da pele ou até mesmo cancro de pele. Leia atentamente o manual de instruções. Alguns medicamentos ou cosméticos aumentam a sensibilidade à radiação UV. SNS 45 A2...
  • Page 71 Remova os produtos cosméticos e protectores solares antes de colocar o aparelho em funcionamento. Caso contrário, podem ocorrer irritações cutâneas. INDICAÇÃO ► Em caso de dúvidas, consulte o seu médico sobre as possibilidades de aplicação antes de utilizar o aparelho. SNS 45 A2...
  • Page 72: Aparelho E Acessórios

    Solução de acabamento (para o tratamento fi nal e para a limpeza do pincel) a Cola para unhas (para colar as pontas de unhas "GLUE") s Gel UV (para o preenchimento das unhas) d Óleo para unhas (para o tratamento de unhas e cutículas "NAIL CARE") SNS 45 A2...
  • Page 73: Instalação E Ligação

    Verifi que se o material fornecido está completo e se apresenta danos visíveis. ► No caso de um fornecimento incompleto ou de danos provocados por uma embalagem inadequada ou pelo transporte, contacte a linha directa de assistência técnica (consulte o capítulo Assistência Técnica). SNS 45 A2...
  • Page 74: Retirar Da Embalagem

    água. ■ Não coloque o aparelho imediatamente junto a um aquecedor ou radiador de aquecimento. ■ A tomada deve estar bem acessível, para que seja possível desligar facilmente a fi cha de alimentação em caso de emergência. SNS 45 A2...
  • Page 75: Ligação Eléctrica

    Certifi que-se de que o cabo de alimentação não está demasiado tensionado nem dobrado. Não deixe o cabo de alimentação suspenso sobre arestas (perigo de tropeça- mento). Insira a fi cha de rede na tomada. SNS 45 A2...
  • Page 76: Operação E Funcionamento

    As lâmpadas UV desligam-se automaticamente após o decurso do tempo pré-ajustado. Prima novamente o botão de pré-selecção de tempo 9, 7 ou 5 e o botão de início 0 para cada tratamento adicional, tal como descrito acima. SNS 45 A2...
  • Page 77: Utilização

    Seleccione uma ponta de unha o, cuja curvatura se aproxime o mais possí- vel da curvatura da sua unha natural. Seleccione uma ponta de unha o que encaixe de forma precisa no rebordo da sua unha natural, sendo que os lados devem estar paralelos à sua unha natural. SNS 45 A2...
  • Page 78: Colocar As Pontas De Unhas

    Trate apenas a superfície da unha com o bloco modelador r até que a unha não brilhe mais. Retire o pó resultante da limagem com um lenço de papel. Massaje as unhas com a solução de acabamento p, para remover os últi- mos resíduos de pó e gordura. SNS 45 A2...
  • Page 79 Vire a ponta da unha o sobre a unha natural, pressionando ligeiramente, para remover eventuais bolsas de ar. INDICAÇÃO Limpe a cola para unhas a em excesso com uma cotonete ou um lenço ► de papel. SNS 45 A2...
  • Page 80 Lime cuidadosamente, uma vez que as pontas de unhas o estão fi xas ► apenas com a cola para unhas a. ► Caso não esteja habituado(a) a unhas longas, corte-as um pouco, a fi m de evitar o impacto e a queda das pontas de unhas o. SNS 45 A2...
  • Page 81: Ajuste Da Base Da Unha

    Lime cuidadosamente as partes laterais da unha com a lima de esmeril i, até que a unha fi que recta e não apresente "imprecisões". Repita estes passos para cada unha. Retire o pó resultante da limagem com um lenço de papel. SNS 45 A2...
  • Page 82: Aplicação Do Gel Uv

    Se o gel UV s alcançar a cutícula ou o leito da unha, retire-o antes de ► endurecer, p. ex., com uma cotonete. Repita o processo descrito em todas as unhas. INDICAÇÃO Certifi que-se de que a unha está coberta uniformemente com gel UV s. ► SNS 45 A2...
  • Page 83: Endurecimento Do Gel Uv

    Caso detecte imprecisões, aplique mais uma fi na camada de gel UV s e endureça as unhas com o ajuste de 150 segundos ou 90 segundos (em função da quantidade de gel UV s aplicado). SNS 45 A2...
  • Page 84 Matifi que cada unha com o bloco modelador r. Posteriormente, utilize as limas de polimento u, z e t e efectue o polimen- to de cada unha individualmente até a superfície da unha fi car plana e lisa. SNS 45 A2...
  • Page 85: Preenchimento

    De seguida, lime as pontas de unhas o com as limas de esmeril i. Depois, pula as suas unhas naturais com as diferentes limas de polir u, z e t. Por fi m, aplique um pouco de óleo para unhas d nas suas unhas, para o cuidado das mesmas. SNS 45 A2...
  • Page 86: Cuidados

    Certifi que-se de que durante a limpeza não entra humidade no aparelho UV 1, a fi m de evitar danos no aparelho. Limpeza do aparelho Limpe as superfícies do aparelho UV 1 apenas com um pano macio e seco. SNS 45 A2...
  • Page 87: Limpar Acessórios

    INDICAÇÃO ► As lâmpadas UV apenas devem ser substituídas por lâmpadas do mesmo tipo. Consulte o tipo de lâmpada exacto no capítulo "Dados técnicos". Aparafuse ambos os parafusos nas partes laterais do aparelho com uma chave Philips. SNS 45 A2...
  • Page 88: Resolução De Erros

    Tenha atenção às seguintes indicações de segurança para evitar perigos e danos materiais: ► As reparações em aparelhos eléctricos devem ser efectuadas apenas por técnicos especializados, instruídos pelo fabricante. Podem surgir perigos para o utilizador e danos no aparelho resultantes de reparações incorrectas. SNS 45 A2...
  • Page 89: Causas E Resolução De Avarias

    UV s e endureça-a. cado uniformemente. Uma lâmpada UV Lâmpada UV danifi cada. Substitua a lâmpada UV danifi cada. não acende. INDICAÇÃO ► Caso não consiga solucionar o problema com os passos descritos, contacte a assistência técnica. SNS 45 A2...
  • Page 90: Eliminação

    Este aparelho está em conformidade com os requisitos funda- mentais e outras prescrições relevantes da Directiva Europeia relativa a Compatibilidade Electromagnética 2004/108/EC, bem como da Directiva de Baixa Tensão 2006/95/EC. Pode obter a versão completa e original da declaração de conformidade junto do importador. SNS 45 A2...
  • Page 91: Dados Técnicos

    Dados técnicos Modelo SNS 45 A2 Tensão de funcionamento 220 - 240 V ~ / 50 Hz Consumo de energia 45 W Temperatura de funcionamento +5 - +45 °C Humidade (sem condensação) 5 - 90 Dimensões (A x L x P)
  • Page 92: Assistência Técnica

    Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 74073 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SNS 45 A2...
  • Page 93 Importer ....117 Matching a nail set ... .107 SNS 45 A2...
  • Page 94: Introduction

    Risks from unintended use! Risks can be engendered by the appliance if it is used for unintended purposes and/or other types of use. ► Use the appliance exclusively for intended purposes. ► Observe the procedures described in these operating instructions. SNS 45 A2...
  • Page 95: Warning Notices

    If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the appliance. SNS 45 A2...
  • Page 96: Safety Instructions

    NEVER look directly into the ultraviolet light from the UV lamps. ► If the UV lamps are not in use, switch them off . ► Non-users, and especially children, may not be present during the opera- tion of the appliance. SNS 45 A2...
  • Page 97 ► Do not breathe in the vapours from solvent-containing substances (e.g. acetone). ► Ensure there is adequate ventilation when interacting with solvent-containing substances. ► Pay heed to the instructions on the containers of the solvent-containing substances. SNS 45 A2...
  • Page 98 Always pull the plug itself out of the mains power socket, do not pull it with the power cable. ► In the case of a malfunction occurring or a thunderstorm, disconnect the plug from the mains power socket. SNS 45 A2...
  • Page 99 People who absolutely cannot tan at all, or who cannot tan without getting sunburned, when they are exposed to the sun, ► People who are easily sunburned when they are exposed to the sun, ► during pregnancy. SNS 45 A2...
  • Page 100 Do not carry out more than 5 treatments per day. This could lead to skin irritation. ■ Do not exceed the recommended number of 400 treatments per year. ■ Remove cosmetics and sun care products before using the appliance. If you do not, it could lead to skin irritation. SNS 45 A2...
  • Page 101: Appliance And Accessories

    (for fi nal treatment and for cleaning brushes) a Nail Glue (to glue the nail tips on "GLUE") s UV Gel (for topping up nails) d Nail Oil (for care of the nails and cuticles "NAIL CARE") SNS 45 A2...
  • Page 102: Setting Up And Connecting To The Power Supply

    Check the contents to ensure everything has been provided, and for signs of visible damage. ► If the contents are incomplete, or have been damaged due to defective packaging or transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service). SNS 45 A2...
  • Page 103: Unpacking

    Do not place the appliance in a damp environment and not in an area at risk from spraywater. ■ Do not place the appliance adjacent to a radiator or a raiation heater. ■ The mains power socket must be easily accessible, so that the plug can be easily removed in an emergency. SNS 45 A2...
  • Page 104: Electrical Connection

    Ensure that the power cable is not over-taut or kinked. Do not let the power cable hang over edges (trip wire eff ect). Insert the plug into the mains power socket. SNS 45 A2...
  • Page 105: Handling And Operation

    ► The UV lamps switch off automatically after the lapse of the preset time. Press the time preselect button 9, 7 or 5 and the Start button 0 once again as described above for any further treatments. SNS 45 A2...
  • Page 106: Utilisation

    Select a nail tip o whose curvature corresponds as closely as possible to the natural curve of your nail. Select a nail tip o which closes exactly at the edge of your natural nail and whereby the sides are parallel to your natural nail. SNS 45 A2...
  • Page 107: Attaching Artifi Cial Nails

    Now treat the nail surface with the sanding block r until the fi ngernail is no longer shiny. Remove the sanding dust with a paper towel. Rub the nails with the fi nishing solution p so that the last remnants of dust and grease are removed. SNS 45 A2...
  • Page 108 Hold the nail tip o fi rmly for 10-12 seconds and, at the same time, press it down with suffi cient pressure onto the natural nail. Ensure that no air bubbles are formed and that the tip is glued on perfectly straight. SNS 45 A2...
  • Page 109: Matching A Nail Set

    Carefullly fi le the sides of the nail with the Sand sheet fi le i until it is straight and does not exhibit a "wing". Repeat this step for each individual nail. Remove the sanding dust with a paper towel. SNS 45 A2...
  • Page 110: Application Of The Uv-Gel

    Should any UV Gel s inadvertantly come onto the cuticle or the nail bed, ► remove it before the hardening, for example, with a cotton wool swab. Repeat the above process for all nails. NOTICE Ensure that the nail is covered evenly with UV Gel s. ► SNS 45 A2...
  • Page 111: Hardening Of The Uv-Gel

    If you discover unevenness, apply a further thin layer of UV Gel s and harden the nail with the setting of 150 seconds or 90 seconds (depending on the amount of applied UV Gel s). SNS 45 A2...
  • Page 112: Topping Up

    Use the sanding block r until the nail is no longer shiny. When done, reapply UV Gel s and harden it again. NOTICE ► In this regard, see the previous chapters Application of the UV-Gel and Hardening of the UV-Gel SNS 45 A2...
  • Page 113: Removal Of Artifi Cial Nails

    Do not use an acetone-based nail polish remover for removing nail polish, because this would loosen and damage the artifi cial nails. ■ Wear rubber gloves when using detergents or bleaching agents. ■ Wear a pair of rubber gloves for all work/activities that may damage the nails. SNS 45 A2...
  • Page 114: Cleaning

    Remove the nail oil d before each new utilisation of the brush e. ► To remove the nail oil d dip the brush e in the fi nishing solution p and then wipe it on a paper towel. SNS 45 A2...
  • Page 115: Exchanging The Uv Lamps

    Insert the new UV lamp into the socket. Slide the appliance cover with the UV lamps back onto the appliance, thereby ensuring that the cable connection on the side does not get snagged or trapped. Re-attach the appliance cover with the two side screws. SNS 45 A2...
  • Page 116: Troubleshooting

    fi ngernails show unevenness. Apply a further and thinner layer UV Gel s unevenly applied. of UV Gel s and then harden it. A UV lamp does UV lamp defect. Replace the defective UV lamp. not glow. SNS 45 A2...
  • Page 117: Storage/Disposal

    With regard to conformity with essential requirements and other relevant provisions, this appliance complies with the guidelines of the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC and the Low Voltage Directive 2006/95/EC. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. SNS 45 A2...
  • Page 118: Technical Data

    Technical data Model SNS 45 A2 Operating voltage 220 - 240 V ~ / 50 Hz Power consumption 45 W Operating temperature +5 - +45 °C Humidity (no condensation) 5 - 90 Dimensions (W x H x D): 23,1 x 29,6 x 14,3...
  • Page 119: Service

    Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 74073 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 74073 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SNS 45 A2...
  • Page 120 SNS 45 A2...
  • Page 121 Aufsetzen der Nagel-Tips ..134 Importeur ....148 Nagelansatz anpassen ..137 SNS 45 A2...
  • Page 122: Einführung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/ oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. SNS 45 A2...
  • Page 123: Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SNS 45 A2...
  • Page 124: Sicherheitshinweise

    Direkter Blick in das UV-Licht der UV-Lampen im Gerät kann zu Augenverlet- zungen und Minderung der Sehfähigkeit führen! ► Niemals direkt in das ultraviolette Licht der UV-Lampen blicken. ► UV-Lampen bei Nichtgebrauch ausschalten. ► Nicht-Anwender und insbesondere Kinder dürfen bei dem Betrieb des Geräts nicht anwesend sein. SNS 45 A2...
  • Page 125 Das Einatmen von lösemittelhaltigen Substanzen und Dämpfen kann zu Ge- sundheitsschäden führen! ► Dämpfe von lösemittelhaltigen Substanzen (z. B. Aceton) nicht einatmen. ► Für ausreichende Belüftung beim Umgang mit lösemittelhaltigen Substan- zen sorgen. ► Hinweise auf den Behältern der lösemittelhaltigen Substanzen beachten. SNS 45 A2...
  • Page 126 Das Gerät nicht in der Nähe von off enen Flammen (z.B. Kerzen) betreiben. ► Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. ► Das Netzkabel immer am Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen, nicht am Kabel selbst. ► Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose. SNS 45 A2...
  • Page 127 Personen, die überhaupt nicht bräunen können oder nicht bräunen können, ohne einen Sonnenbrand zu bekommen, wenn sie der Sonne ausgesetzt sind, ► Personen, die leicht einen Sonnenbrand bekommen, wenn sie der Sonne ausgesetzt sind, ► in der Schwangerschaft. SNS 45 A2...
  • Page 128 Einige Medikamente oder Kosmetika erhöhen die Sensibilität gegenüber UV-Strahlung. ■ Das ungeschützte Auge kann oberfl ächliche Entzündungen erleiden und in ei- nigen Fällen können nach übermäßiger Bestrahlung Schäden an der Netzhaut entstehen. Häufi g wiederholte Bestrahlungen können zu grauem Star führen. SNS 45 A2...
  • Page 129 Überschreiten Sie die empfohlene Anzahl von 400 Behandlungen pro Jahr nicht. ■ Entfernen Sie Kosmetik und Sonnenschutzprodukte vor der Inbretriebnahme des Gerätes. Ansonsten kann es zu Hautirritationen führen. HINWEIS ► Erkundigen Sie sich im Zweifeslsfall vor Benutzung des Gerätes bei Ihrem Arzt über die Anwendungsmöglichkeit. SNS 45 A2...
  • Page 130: Gerät Und Zubehör

    Nagel-Tips (künstliche Fingernägel) p Finishing-Lösung (zur Endbehandlung und für Pinselreinigung) a Nagelkleber (zum Aufkleben der Nagel-Tips „GLUE“) s UV-Gel (zum Auff üllen der Nägel) d Nagelöl (zum Pfl egen der Nägel und der Nagelhaut „NAIL CARE“) SNS 45 A2...
  • Page 131: Aufstellen Und Anschließen

    Aufbewahrungstasche Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder bei Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). SNS 45 A2...
  • Page 132: Auspacken

    Stellen Sie das Gerät nicht in einer nassen Umgebung und nicht im Spritzwas- ser-Bereich auf. ■ Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben einem Heizkörper oder einem Heiz- strahler auf. ■ Die Steckdose muss gut zugänglich sein, so dass der Netzstecker notfalls leicht abgezogen werden kann. SNS 45 A2...
  • Page 133: Elektrischer Anschluss

    über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht straff gespannt oder geknickt wird. Lassen Sie das Netzkabel nicht über Ecken hängen (Stolperdrahteff ekt). Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. SNS 45 A2...
  • Page 134: Bedienung Und Betrieb

    Zeitvorwahl-Taste 9, 7 oder 5. HINWEIS ► Die UV-Lampen schalten sich nach Ablauf der voreingestellten Zeit automa- tisch wieder aus. Drücken Sie die Zeitvorwahl-Taste 9, 7 oder 5 und die Start-Taste 0 für jede weitere Behandlung wie oben beschrieben erneut. SNS 45 A2...
  • Page 135: Anwendung

    Wählen Sie einen Nagel-Tip o, dessen Krümmung so genau wie möglich der Krümmung Ihres Naturnagels entspricht. Wählen Sie einen Nagel-Tip o, der exakt am Rand Ihres Naturnagels ab- schließt, wobei die Seiten parallel zu Ihrem Naturnagel sind. SNS 45 A2...
  • Page 136: Aufsetzen Der Nagel-Tips

    Behandeln Sie nun die Nageloberfl äche mit dem Schleifblock r, bis der Fingernagel nicht mehr glänzt. Entfernen Sie den Schleifstaub mit einem Papiertuch. Reiben Sie die Nägel mit der Finishing-Lösung p ab, damit letzte Staub- und Fettreste entfernt werden. SNS 45 A2...
  • Page 137 Kante des Nagel-Tips o an der Kante des Naturnagels liegt. Kippen Sie den Nagel-Tip o nun mit leichtem Druck auf den Naturnagel, so das eventuelle Lufteinschlüsse herausgedrückt werden. HINWEIS Wischen Sie überschüssigen Nagelkleber a mit einem Wattestäbchen ► oder Papiertuch weg. SNS 45 A2...
  • Page 138 Feilen Sie sehr vorsichtig, da die Nagel-Tips o nur mit Nagelkleber a ► fi xiert sind. ► Falls Sie lange Nägel nicht gewohnt sind, schneiden Sie sie vorher etwas zu, um ein Anstoßen und Abfallen der Nagel-Tips o zu vermeiden. SNS 45 A2...
  • Page 139: Nagelansatz Anpassen

    Feilen Sie ausschließlich den Nagel-Tip o! Beschädigen Sie nicht Ihren Na- turnagel. Feilen Sie die Nagelseiten vorsichtig mit der Sandblatt-Feile i, bis sie gera- de sind und keine „Flügel“ aufweisen. Wiederholen Sie diese Schritte für jeden einzelnen Nagel. Entfernen Sie den Schleifstaub mit einem Papiertuch. SNS 45 A2...
  • Page 140: Auftragen Des Uv-Gels

    Sollte versehentlich UV-Gel s auf die Nagelhaut oder das Nagelbett ► gelangen, entfernen Sie es vor dem Aushärten, z. B. mit einem Wattestäb- chen. Wiederholen Sie den beschriebenen Vorgang bei allen Nägeln. HINWEIS Achten Sie darauf, dass der Nagel gleichmäßig mit UV-Gel s bedeckt ist. ► SNS 45 A2...
  • Page 141: Aushärten Des Uv-Gels

    Unebenheiten, kleine Kratzer oder Rillen. Wenn Sie Unebenheiten entdecken, tragen Sie eine weitere, dünne Schicht UV-Gel s auf und härten Sie den Nagel mit der Einstellung 150 Sekunden oder 90 Sekunden (je nach Menge des aufgetragenen UV-Gels s). SNS 45 A2...
  • Page 142 Sie damit über den Nagel. Mattieren Sie danach jeden Nagel mit dem Schleifblock r. Verwenden Sie abschließend die Polierfeilen u, z und t und polieren Sie jeden einzelnen Nagel solange, bis die Nageloberfl äche eine ebene und glatte Fläche hat. SNS 45 A2...
  • Page 143: Auff Üllen

    Schneiden Sie zuerst die Nägel mit dem Nagelschneider q ganz zurück. Feilen Sie dann die Nagel-Tips o mit der Sandblatt-Feile i ab. Polieren Sie danach Ihre Naturnägel mit den unterschiedlichen Polierfeilen u, z und t. Tragen Sie abschließend zur Pfl ege Ihrer Naturnägel etwas Nagelöl d auf. SNS 45 A2...
  • Page 144: Pfl Ege

    Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das UV- Gerät 1 eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Gerät reinigen Reinigen Sie die Oberfl ächen des UV-Gerätes 1 nur mit einem weichen, trockenen Tuch. SNS 45 A2...
  • Page 145: Zubehör Reinigen

    UV-Lampen beginnen! HINWEIS ► Die UV-Lampen dürfen nur durch den gleichen Lampentyp ersetzt werden. Entnehmen Sie den genauen Lampentyp bitte dem Kapitel „Technische Daten“. Schrauben Sie die beiden Schrauben an den Seiten des Gerätes mit einem Kreuzschlitzschraubendreher heraus. SNS 45 A2...
  • Page 146: Fehlerbehebung

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschä- den zu vermeiden: ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparatu- ren können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. SNS 45 A2...
  • Page 147: Fehlerursachen Und -Behebung

    Schicht UV-Gel s auf und härten Sie aufgetragen. diese aus. Eine UV-Lampe Tauschen Sie die defekte UV-Lampe UV-Lampe defekt. leuchtet nicht. aus. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Service. SNS 45 A2...
  • Page 148: Lagerung/Entsorgung

    Hinweise zur EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC sowie der Niederspannungs- richtlinie 2006/95/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Impor- teur erhältlich. SNS 45 A2...
  • Page 149: Technische Daten

    Technische Daten Modell SNS 45 A2 Betriebsspannung 220 - 240 V ~ / 50 Hz Leistungsaufnahme 45 W Betriebstemperatur +5 - +45 °C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 - 90 Abmessungen (H x B x T) 23,1 x 29,6 x 14,3 Gewicht ca.
  • Page 150: Service

    IAN 74073 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 74073 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 74073 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SNS 45 A2...

This manual is also suitable for:

74073

Table of Contents