LG LTGL6937D.BBDELGA Owner's Manual
LG LTGL6937D.BBDELGA Owner's Manual

LG LTGL6937D.BBDELGA Owner's Manual

Hide thumbs Also See for LTGL6937D.BBDELGA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Scan to see the online manual.
OWNER'S MANUAL
GAS RANGE
Read this owner's manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH
LTGL6937*
www.lg.com
MFL68920543
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Rev.05_082422

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LTGL6937D.BBDELGA

  • Page 1 Scan to see the online manual. OWNER'S MANUAL GAS RANGE Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH LTGL6937* www.lg.com MFL68920543 Copyright © 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Rev.05_082422...
  • Page 2 Safety for a Gas Range WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in •...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY Surface Burners INSTRUCTIONS 18 Assembling the Surface Burners 18 Checking Ignition of the Surface Burners READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 19 Adjusting the Surface Burner to the Low Flame (Simmer) Setting 5 Safety Messages 5 Anti-tip Device Optional Rear Filler 19 Installing the Rear Filler WARNING...
  • Page 4 49 RF Module Specifications 49 FCC Notice 50 FCC RF Radiation Exposure Statement 50 Open Source Software Notice Information Smart Diagnosis Feature 50 Using LG ThinQ to Diagnose Issues 50 Using Audible Diagnosis to Diagnose Issues 52 MAINTENANCE Cleaning 52 Interior...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Download this owner's manual at http://www.lg.com Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
  • Page 6: Installation

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not step or sit on the oven door. The range could be tipped and injury might result from spilled hot liquid, food, or the range itself. • Never remove the oven legs. The range will not be secured to the anti-tip bracket if the legs are removed.
  • Page 7: Operation

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • This product should not be installed below ventilation type hood systems that direct air in a downward direction. - Doing so may cause ignition and combustion problems with the gas burners resulting in personal injury and may affect the cooking performance of the unit. •...
  • Page 8: Maintenance

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not line oven walls or bottom with aluminum foil or allow them to contact exposed heating elements in the oven. Doing so could create a fire hazard or cause damage to the range. • During oven operation, the upper surface of the drawer cavity becomes hot and may cause burns. Never allow children to remain unsupervised near the oven or cooktop.
  • Page 9: Caution

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION CAUTION • To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation • After using your range for an extended period of time high floor temperatures may result. Many floor coverings will not withstand this kind of use.
  • Page 10: Product Overview

    10 PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Product Features Exterior & Interior Cooktop Oven Mode Knob Cooktop Controller Model & Serial Number Plate Upper Oven Door Gasket Lower Oven Door Rack Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Oven Range Models LTGL6937* Description...
  • Page 11: Accessories

    Grid Broiler pan Anti-tip bracket (1 ea) NOTE Screws (6 ea) • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories Anchors (6 ea) are missing. Template (1 ea) • For your safety and for extended product life, only use authorized components.
  • Page 12: Installation

    12 INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Unpacking and Moving the Range WARNING Tools Needed • You should use two or more people to move and install the range. (Excessive Weight Hazard) Failure to do so can result in back or other injury. •...
  • Page 13: Choosing The Proper Location

    INSTALLATION range to prevent damaging the floor. Or slide • Remove packing material, tape and any the range onto cardboard or plywood to avoid temporary labels from your range before using. damaging the floor covering. Do not remove any warning-type labels, the model and serial number label, or the Tech Sheet that is located on the back of the range.
  • Page 14 14 INSTALLATION Dimensions LTGL6937* Depth (Includes only the product body that is loaded 24 3/4" (629.4 mm) into the cabinet. Excludes door, drawer, and handles) Depth (Excludes Door Handle) 26 7/8" (683 mm) Depth when upper door is fully opened 38 5/8"...
  • Page 15: Ventilation

    INSTALLATION Ventilation • Do not locate your range where it may be subject to strong drafts. Any openings in the floor or wall behind the range should be sealed. Make sure the openings around the base of the range that supply fresh air for combustion and ventilation are not blocked by carpeting or woodwork.
  • Page 16: Connecting The Range To Gas

    16 INSTALLATION • This range is convertible for use with natural or Install a male 1/2" or 3/4" flare union adapter LP gas. When using this range with LP gas, to the NPT internal thread of the manual shut- conversion must be made by a qualified LP off valve, taking care to back-up the shut-off installer before attempting to operate the range.
  • Page 17: Adjusting Air Shutters (For Lp Conversions)

    INSTALLATION the air shutters. LP conversion must be performed WARNING by a qualified technician. • Do not use a flame to check for gas leaks. Connecting Electricity Flexible Connector Hookup Have the installer show you the location of the Electrical Requirements range gas shut-off valve and how to shut it off if 120 Volt, 60 Hz, properly grounded dedicated necessary.
  • Page 18: Surface Burners

    18 INSTALLATION Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 or, in Make sure that the hole in the burner head is Canada, the Natural Gas and Propane positioned over the electrode. Installation Code, CSA B149.1. NOTE • Ground Fault Circuit Interrupters - GFCI’s are not required or recommended for gas range receptacles.
  • Page 19: Adjusting The Surface Burner To The Low Flame (Simmer) Setting

    INSTALLATION Yellow flames Turn the screw to adjust the flame. Call for service. • Hold the valve shaft with one hand while turning the screw to adjust with the other. Replace the knob. Yellow tips on outer cones Test the flame stability. This is normal for LP gas.
  • Page 20: Anti-Tip Device

    20 INSTALLATION • The use of this device does not preclude tipping Rear Top Plate of the range when not properly installed. Attach the rear top plate and filler assembly • After installing the anti-tip device, verify that it is as shown, using the three screws removed in in place by carefully attempting to tilt the range step 1.
  • Page 21: Test Run

    INSTALLATION Test Run Test the Range Before Use NOTE • Do not try to light either the Bake or Broil burners during a power outage. The range has an electrical ignition system and cannot be used without power. Checking Operation of Bake Burners To check ignition of the Bake burner, follow the steps below: Remove all packing materials from inside the...
  • Page 22: Operation

    22 OPERATION OPERATION Control Panel Control Panel Features Display Light Press any button on the control panel to Press the button to turn both oven lights on or activate the display. off. Control Lock START Press and hold the button for 3 seconds to lock Press the button to start all oven features.
  • Page 23: Changing Oven Settings

    OPERATION Oven Light Knob lighting illuminates the edge of the knob when you turn the knob to operate the heating The interior oven light automatically turns on elements (excluding the Oven Mode knob). when the door is opened. • Press Light to manually turn both oven lights NOTE •...
  • Page 24: Wi-Fi

    Connect the appliance to the Wi-Fi network Convection Auto Conversion is enabled by default. using the LG ThinQ smartphone app. To change the setting, follow these instructions. Press and hold the Start Time button for 3 To disconnect the appliance from the seconds.
  • Page 25: Control Lock

    OPERATION Press and hold the Start Time button for 3 Use the number buttons to enter the number of degrees you want to adjust the oven seconds. Press the Start Time button temperature. repeatedly until Unitappears in the display. Adjust the temperature either up or down by Press 1 to select F (Fahrenheit) or C (Celsius).
  • Page 26: Cook Time (Timed Cook)

    26 OPERATION Turn the oven mode knob to select Bake for Set the temperature. Press 3, 0 and 0. the upper or lower oven. 350 °F appears in the display. Press Cook Time. Timed flashes in the display. Bake, 0:00 and 300 °F appear in the Set the temperature: Press 3, 0 and 0.
  • Page 27: Gas Surface Burners

    OPERATION Min. Max. Min. Max. Temp. Temp. Temp. Temp. Feature Default Feature Default Time Time Time Time 300 ℉ 550 ℉ 1:00 12:59 (150 (285 hr. / hr. / ℃) / ℃) / 400 °F min. min. Frozen Meal 0:01 11:59 (205 ℃) Clock...
  • Page 28 28 OPERATION toward the side or back of the range without WARNING extending them over adjacent burners. • Use the proper pan size. Do not use pans that • Never leave any items on the cooktop. The hot are unstable or that can be easily tipped. Select air from the vent may ignite flammable items cookware with flat bottoms large enough to and will increase pressure in closed containers,...
  • Page 29: Burner Locations

    OPERATION • Use care when cleaning the cooktop. The Small burner pointed metal ends on the electrodes could The smallest burner is used for delicate foods cause injury. such as sauces or foods that require low heat for a long cooking time. •...
  • Page 30: Setting The Flame Size

    30 OPERATION • Cast-Iron CAUTION - If heated slowly, most skillets will give • Do not attempt to disassemble or clean around satisfactory results. any burner while another burner is on. All the • Stainless Steel spark igniters on the cooktop will activate when - This metal alone has poor heating properties igniting just one burner.
  • Page 31: Using The Wok Grate

    OPERATION Using the Wok Grate • Do not use the wok grate with cookware other than a wok. Use the included wok grate to support a 12" to 14" • Clean the wok grate with hot, soapy water. Do round-bottomed wok. not use oven cleaners, steel wool, or abrasive cleansers.
  • Page 32: In Case Of Power Failure

    32 OPERATION How to Place the Griddle NOTE The griddle can only be used with the center • After cooking on the griddle for an extended burner. The griddle must be properly placed on period, adjust the griddle temperature settings the center grate, as shown.
  • Page 33: Oven Vent

    OPERATION • Handles of pots and pans on the cooktop may • You may see condensation on the oven door become hot if left too close to the vent. glass. - As the oven heats up, the heated air in the •...
  • Page 34: Instaview

    34 OPERATION Removing Racks • Loud noises near the oven may activate the InstaView function. Pull the rack straight out until it stops. • Knocking on either door activates InstaView in both ovens. Lift up the front of the rack and pull it out. Replacing Racks Bake Bake is used to prepare foods such as pastries,...
  • Page 35: Convection Mode (Lower Oven Only)

    OPERATION Baking Tips NOTE • Baking time and temperature will vary • The oven fan runs while convection baking. The depending on the characteristics, size, and fan stops when the door is open. In some cases, shape of the baking pan used. the fan may shut off during a convection bake •...
  • Page 36: Meat Probe

    36 OPERATION Set the probe temperature: touch 1, 6 and 0 CAUTION until 160 °F appears in the display. • Do not use a broiler pan without a grid. • Do not cover the grid with aluminum foil. Press Start. •...
  • Page 37: Recommended Baking And Roasting Guide

    OPERATION Recommended Probe Temperature Desired Probe Category Chart Doneness Temp. Pork Well done 170 °F / 77 °C Desired Probe Category Doneness Temp. Poultry Breast Well done 170 °F / 77 °C Beef, Lamb and Veal Rare 130 °F / 54 °C Thigh Well done 180 °F / 82 °C...
  • Page 38 38 OPERATION Single rack baking Rack Rack (Upper Oven) (Lower Oven) Baking Rack Guide Rack position Food Upper Lower Oven Oven Layer cakes Cakes Bundt cakes Sugar cookies Cookies Chocolate chips Brownies Fresh Pizza Frozen From scratch Pastry Crust Refrigerated Biscuit, canned Breads Biscuit, from scratch...
  • Page 39: Proof (Lower Oven Only)

    OPERATION Rack position Food Lower Oven Whole chicken Poultry Chicken pieces Turkey Proof (Lower Oven Only) Warm This feature maintains a warm oven for rising This function maintains an oven temperature of yeast-leavened products before baking. (Set 170 °F. It will keep cooked food warm for serving temperature: 92 °F) up to 3 hours after cooking has finished.
  • Page 40 40 OPERATION • The broiler pan should always be thoroughly CAUTION cleaned and at room temperature at the beginning of cooking. • Do not cover the grid and broiler pan with aluminum foil. Doing so will cause a fire. • Always run your cooktop ventilation system or vent hood during broiling.
  • Page 41: Recommended Broiling Guide

    OPERATION Recommended Broiling Guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. For best results when broiling, use a pan designed for broiling. Grid (sold separately) Broiler pan (sold separately) Upper Oven Quantity and/or...
  • Page 42: Frozen Meal (Lower Oven Only)

    42 OPERATION Upper Oven Quantity and/or First Second Food Comments Rack Thickness Side Side Position (min.) (min.) 2 (1" thick) Medium about 10 to 12 Well done Lamb Chops Slash fat. Medium 2 (1 " thick) about 1lb. Well done 2 (1"...
  • Page 43: Air Sous-Vide (Lower Oven Only)

    OPERATION combination of the broil and bake heating • Healthier systems. No preheating is required when using the - Compared to other cooking methods, Air Sous- Frozen Meal mode. For best results with frozen Vide retains most of the original nutrients in pizza, cook food on a single rack placed in position food.
  • Page 44: Air Fry (Lower Oven Only)

    • Use either the optional air fry tray available from when using the Air Fry mode. LG or a dark baking tray with no sides or short sides that does not cover the entire rack. This allows for better air circulation.
  • Page 45: Recommended Air Frying Guide

    OPERATION • Check food often and shake it or turn it over for through the oven and can result in carbon crisper results. monoxide poisoning. Aluminum foil can also trap heat, causing a fire hazard or poor oven • Prepared frozen foods may cook faster with the performance.
  • Page 46: Remote Start

    46 OPERATION Quantity Rack Recommended Items Temp. (°F) Time Guide (oz) Position POTATOES-Fresh/Homemade Homemade French Fries 25-35 Cut the potatoes and soak (3/4" x 3/4" or 10 x 10 for 30 minutes in hot tap water. Drain and pat dry.Brush or lightly spray Homemade Potato 35-45 with 3 tbsp.
  • Page 47: Using The Sabbath Mode

    If using both ovens, set the temperature and appliance, you can start or stop it remotely using cook time for the second oven before the LG ThinQ smartphone app. Follow the pressing Start Time. instructions in the Smart Functions section to connect the appliance to the network.
  • Page 48: Smart Functions

    LG ThinQ Application Features Before Using LG ThinQ Application • Product Upgrades - On models with the LG UP Home Appliance Use a smartphone to check the strength of feature, experience new features by the wireless router (Wi-Fi network) near the upgrading the product through the LG ThinQ appliance.
  • Page 49: Installing The Lg Thinq Application

    Connecting to Wi-Fi WEP, network setup may fail. Change the security protocol (WPA2 is recommended), and The Wi-Fi button, when used with the LG ThinQ connect the product again. application, allows the appliance to connect to a home Wi-Fi network. The icon shows the status of the appliance’s network connection.
  • Page 50: Fcc Rf Radiation Exposure Statement

    This transmitter must not be co- LG ThinQ application. located or operating in conjunction with any other • Launch the LG ThinQ application and select the antenna or transmitter. Smart Diagnosis feature in the menu. Follow This equipment should be installed and operated the instructions provided in the LG ThinQ with a minimum distance of 20 cm (7.8 inches)
  • Page 51 SMART FUNCTIONS • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the instructions for audible diagnosis provided in the LG ThinQ application. Press the START button for three seconds. • If the display has been locked, you must deactivate the lock and then reactivate it.
  • Page 52: Maintenance

    52 MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning CAUTION • Do not use abrasive cleansers, strong liquid CAUTION cleaners, plastic scouring pads or oven cleaners • Do not clean this appliance with bleach. on the manifold panel. Doing so will damage the finish. • To prevent burns, wait until the cooktop has cooled down before touching any of its parts.
  • Page 53: Gas Surface Burners

    MAINTENANCE • Always wipe in the direction of the metal surface • Wash and rinse the broiler pan and grid in hot finish. water with a soap-filled or plastic scouring pad. • Stainless steel appliance cleaner or polish can be •...
  • Page 54 54 MAINTENANCE Grates and burner heads/caps can be removed for cause injury. Hitting an electrode with a hard care and cleaning. object may damage it. • To remove burnt-on food, soak the burner heads in a solution of mild liquid detergent and hot water for 20–30 minutes.
  • Page 55: Easyclean

    Remove grates, burners and burner caps windows to provide ventilation. Compared to the from the cooktop. more intense Self Clean process, your LG oven gives you the option of cleaning with LESS HEAT, LESS TIME, and virtually NO SMOKE OR FUMES.
  • Page 56 56 MAINTENANCE Benefits of EasyClean covered by water at the beginning of the EasyClean cycle. • Helps loosen light soils before hand-cleaning • For best results, use distilled or filtered water. • EasyClean only uses water; no chemical cleaners Tap water may leave mineral deposits on the •...
  • Page 57: Self Clean

    MAINTENANCE Once the oven cavity is cleaned, wipe any NOTE excess water with a clean dry towel. Replace racks and any other accessories. • If cleaning multiple ovens, use an entire bottle of water to clean each oven. Do not spray water directly on the door.
  • Page 58 58 MAINTENANCE cookware, aluminum foil or any other material • Do not line the oven walls, racks, bottom or any from the oven. other part of the range with aluminum foil or any other material. Doing so will destroy heat - If oven racks are left in the oven cavity during distribution, produce poor baking results and the Self Clean cycle, they will discolor and...
  • Page 59 MAINTENANCE Self Clean Soil Guide • Once the door has been locked, the lock indicator light stops flashing and remains on. Soil Level Cycle Setting Allow about 15 seconds for the oven door lock to activate. Lightly Soiled Oven 3-Hour Self Clean •...
  • Page 60: Removing/Assembling Lift-Off Oven Doors

    60 MAINTENANCE • 3 : 5 hours Close the door to 30 degrees (you will feel the door stop). The hinge locks will contact the oven frame. Press Start Time. Set the time of day you would like the Self Clean to start by pressing numbers.
  • Page 61 MAINTENANCE Unlock Firmly grasp both sides of the door at the top. Close the door to the removal position (approximately five degrees) which is halfway between the broil stop position and fully closed. If the position is correct, the hinge arms will move freely.
  • Page 62: Removing/Assembling The Vent Trim

    62 MAINTENANCE Lock the hinge locks, rotating them back toward the slots in the oven frame until they lock. Hinge arm Assembling the Vent Trim Hinge lock Assemble the vent trim in the reverse sequence of its removal. Close the oven door. Periodic Maintenance Removing/Assembling the Vent Changing the Oven Light...
  • Page 63 MAINTENANCE Plug in the range or reconnect the power.
  • Page 64: Troubleshooting

    64 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs Frequently Asked Questions What types of cookware are recommended for use with the cooktop? • The pans must have a flat bottom and straight sides. • Only use heavy-gauge pans. • The pan size must match the amount of food to be prepared and the size of the surface element.
  • Page 65 TROUBLESHOOTING What should I do if my racks are sticky and have become hard to slide in and out? Over time, the racks may become hard to slide in and out. Apply a small amount of olive oil to the sides of the racks.
  • Page 66: Before Calling For Service

    66 TROUBLESHOOTING Yes. It is highly recommended that 1 cup (8 oz or 240 ml) of water be sprayed or poured on the bottom and an additional ¼ cup (2 oz or 60 ml) of water be sprayed on walls and other soiled areas to fully saturate the soils for better cleaning performance.
  • Page 67 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Top burners do not Electrode area is not clean. light or do not burn • Remove the burners and clean them. Check the electrode area for burnt on food or grease. evenly. See "Cleaning Burner Heads/Caps" in the MAINTENANCE chapter. Burner parts are not installed properly.
  • Page 68: Parts & Features

    68 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Burning or oily odor This is normal in a new oven. emitting from the • This will disappear in time. To speed the process, set a Self Clean cycle for a minimum of 3 vent hours.
  • Page 69 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Clock and timer does Improper oven control settings not work. • See "Changing Oven Settings" in the OPERATION chapter. Oven light does not It is time to replace the lamp or the lamp is loose. work.
  • Page 70: Noises

    70 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Light can be seen While the Broil function is running, it is normal to see a light between the oven air through the oven air vents. vents. • This is normal. Range is not level. Poor installation.
  • Page 71 During Wi-Fi setup, the app is requesting a password to connect to the product (on certain phones). • Locate the network name which starts with "LG" under Settings > Networks. Note the last part of the network name. - If the network name looks like LGE_Appliance_XX-XX-XX, enter lge12345.
  • Page 72: Limited Warranty

    Should your LG Gas Range ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product (“You”) and applies only when purchased lawfully and used within the United States including U.S.
  • Page 73 • Damage or failure of the Product resulting from misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance. Improper repair includes the use of parts not authorized by LG. Improper installation or maintenance includes installation or maintenance contrary to the Product owner’s manual.
  • Page 74 74 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Uneven flame Improper burner cap installation Burner cap is properly seated. Burner cap is NOT properly seated. • Check installation of burner head and cap. Burner ports clogged by food residue Ports blocked by dirt Flames uneven •...
  • Page 75 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Oven or racks are Aluminum foil has melted in the oven stained after using aluminum foil • Never cover the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. •...
  • Page 76 76 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Oven shows error The gas pressure regulator valve is closed. code (F9, F19) but cooktop burners are working. Lever’s closed position • Check that the regulator valve is in the open position. •...
  • Page 77: Procedure For Resolving Disputes

    Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 USA.
  • Page 78 Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to resolve the dispute during the 30 day period after sending written notice to LG, you and LG agree to resolve any claims between us only by binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided below. Any dispute between you and LG shall not be combined or consolidated with a dispute involving any other person’s or...
  • Page 79 LIMITED WARRANTY Opting out of this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the Limited Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benefits of the Limited Warranty. If you keep this product and do not opt out, then you accept all terms and conditions of the arbitration provision described above.
  • Page 80 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...
  • Page 81 Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA DE GAS Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LTGL6937* www.lg.com MFL68920543 Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados Rev.05_082422...
  • Page 82 Seguridad para una cocina de gas ADVERTENCIA: Si no sigue con exactitud la información de este manual, puede provocar un incendio o una explosión que cause daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. No guarde ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca •...
  • Page 83 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES 18 Ajuste de los obturadores de aire (para conversiones a gas LP) DE SEGURIDAD Conexión de electricidad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 19 Requisitos eléctricos UTILIZAR 19 Conexión a tierra 5 Mensajes de Seguridad Quemadores de superficie 5 Dispositivo antivuelco 19 Ensamblaje de los quemadores de ADVERTENCIA...
  • Page 84 Aplicación LG ThinQ SIGUIENTE: 53 Funciones de la aplicación LG ThinQ 84 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER 53 Antes de usar la aplicación LG ThinQ CONFLICTOS: 54 Instalación de la aplicación LG ThinQ 54 Actualización de características LG 54 Conexión a Wi-Fi 55 Especificaciones del módulo RF...
  • Page 85 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Page 86 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La cocina podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La cocina podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la cocina misma.
  • Page 87 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD instrucciones podría causar lesiones graves o daños a la propiedad. La agencia calificada que realice este trabajo asume la responsabilidad de la conversión. • Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar el mantenimiento al electrodoméstico. • Este producto no se debe instalar debajo de sistemas de ventilación de tipo campana que dirijan el aire hacia abajo.
  • Page 88 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Para prevenir riesgos de incendio o descarga eléctrica, no use un adaptador o cable de extensión, ni retire la punta con conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. Si lo hace podría causar lesiones graves, incendio o incluso la muerte a niños o adultos.
  • Page 89 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • La prueba para detectar fugas del aparato se debe realizar según las instrucciones del fabricante. • Pueden producirse fugas de gas en el sistema y generar un riesgo grave. Es posible que no se detecten fugas de gas solo con el olfato.
  • Page 90 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - Carne de res, ternera, cerdo o cordero: 145 °F - Pescado/mariscos: 145 °F Mantenimiento • No use limpiadores comerciales para horno sobre el acabado ni alrededor de ninguna pieza del horno. Dañarán el acabado del aparato. •...
  • Page 91 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Interior y exterior Placa de cocción Perilla de modo del horno Controlador de la placa de cocción Placa con el número de serie y modelo Puerta del horno superior Junta Puerta del horno inferior Estante...
  • Page 92 Anclajes (6 c/u) • Comuníquese con el Servicio de atención al Plantilla (1 c/u) cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si le falta algún accesorio. Kit de conversión para boquilla de LP • Para su seguridad y una mayor duración del producto, utilice únicamente componentes...
  • Page 93 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Desembalaje y traslado de la cocina ADVERTENCIA Herramientas necesarias • Debe haber dos o más personas para mover e instalar la cocina. (Peligro de peso excesivo) Si no se cumple con esto, se pueden producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
  • Page 94 14 INSTALACIÓN • Retire el material de embalaje, la cinta y NOTA cualquier etiqueta temporaria de la cocina, antes de usarla. No retire las etiquetas de advertencia, • La cocina es pesada y puede instalarse sobre del modelo y número de serie ni la hoja técnica revestimientos blandos para pisos como vinilo ubicada en la parte trasera de la cocina.
  • Page 95 INSTALACIÓN Dimensiones LTGL6937* Ancho 29 7/8" (758.8 mm) Alto 37 1/8" (943 mm) Profundidad (Incluye manija de la puerta) 29 17/64" (743.2 mm) Alto (No incluye moldura de ventilación) 36" (913.0 mm) Profundidad (Incluye solo el cuerpo del producto que se carga en el gabinete.
  • Page 96 16 INSTALACIÓN Ubicaciones de tubería de gas y tomacorriente eléctrico 30" (76.2 cm) " (20 cm) " (15 cm) " (8.5 cm) " (17 cm) 3" " (7.6 cm) " (45.6 cm) (15 cm) Ventilación • No instale la cocina donde pueda estar sujeta a corrientes de aire fuertes. Debe sellar todas las aberturas del piso o la pared que están detrás de la cocina.
  • Page 97 INSTALACIÓN podría ser más fácil insertar la pata trasera en el de agua. Al verificar el funcionamiento correcto soporte antivuelco. del regulador, la presión de entrada debe ser, como mínimo, 1" más que la presión operativa (del colector) según se indica anteriormente. •...
  • Page 98 18 INSTALACIÓN Montaje del conector flexible Instale un adaptador de unión acampanada macho de 1/2" a la rosca interna de 1/2" NPT Pídale al instalador que le muestre la ubicación de en la entrada del regulador de presión. Use la válvula de corte de gas de la cocina y cómo una llave de sujeción en el accesorio del cerrarla si es necesario.
  • Page 99 INSTALACIÓN Conexión de electricidad Z223.1/NFPA 54 o, en Canadá, con el Código de Instalación de Gas Natural y Propano, CSA B149.1. Requisitos eléctricos NOTA Circuito exclusivo conectado a tierra de forma adecuada de 120 voltios, 60 Hz protegido por un •...
  • Page 100 20 INSTALACIÓN Llamas amarillas Asegúrese de que el orificio del cabezal del quemador esté ubicado sobre el electrodo. Solicite mantenimiento. Puntas amarillas en conos externos Esto es normal para el gas LP. Llamas azul claro Esto es normal para el gas natural. Juego de cabezal/tapa del quemador ovalado (central) Cabezal y tapa del quemador mediano...
  • Page 101 INSTALACIÓN Gire el tornillo para ajustar la llama. • Sostenga el eje de la válvula con una mano mientras gira el tornillo para ajustar con la otra. Vuelva a colocar la perilla. Pruebe la estabilidad de la llama. Placa superior trasera •...
  • Page 102 22 INSTALACIÓN Colocación del dispositivo antivuelco ADVERTENCIA • Vuelva a enganchar el dispositivo antivuelco si mueve la cocina. No opere la cocina sin el dispositivo antivuelco en su lugar y enganchado. • Consulte las instrucciones de instalación para obtener los detalles. •...
  • Page 103 INSTALACIÓN Verificación del funcionamiento de los quemadores para asar Para verificar el encendido del quemador para asar, siga los pasos que se indican a continuación: Retire todos los materiales de embalaje del interior de la cavidad del horno. Gire la perilla de modo del horno para seleccionar el modo Broil.
  • Page 104 24 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Pantalla Clock Presione cualquier botón del panel de control Presione el botón para configurar la hora del para activar la pantalla. día. Control Lock Light Mantenga presionado el botón durante Presione el botón para encender o apagar las 3 segundos para bloquear el panel de control.
  • Page 105 FUNCIONAMIENTO Luz de pantalla/de perilla • Si no se presionan los botones numéricos dentro de los 25 segundos después de presionar el Esta característica solo está disponible en algunos botón Clock la pantalla vuelve a la configuración modelos. original. La luz de perilla ilumina el borde de la perilla al •...
  • Page 106 24 horas, siga los pasos a continuación. Conecte el electrodoméstico en la red de Wi-Fi Mantenga presionado el botón Start Time con la aplicación del teléfono inteligente LG durante 3 segundos. ThinQ. Presione 1 para ir cambiando entre un reloj Para desconectar el artefacto de la red, de 12 horas y uno de 24 horas.
  • Page 107 FUNCIONAMIENTO Mantenga presionado el botón Start Time posible aumentar (+) o disminuir (-) la durante 3 segundos. temperatura del horno hasta 35 °F o 19 °C. • Una vez que haya subido o bajado la temperatura, la pantalla mostrará la Presione Start Time varias veces hasta que temperatura ajustada hasta que la misma se aparezca Auto en la pantalla.
  • Page 108 28 FUNCIONAMIENTO Bloqueo de control Configure la temperatura: presione los botones 3, 0 y 0. La función Control Lock bloquea el panel de control y la perilla de modo del horno. Presione Cook Time (Tiempo de cocción) y • Cuando la función Control Lock está activada, la configure el tiempo de horneado con los placa de cocción sigue funcionando pero la botones numéricos.
  • Page 109 FUNCIONAMIENTO Gire la perilla de modo del horno para Min. Máx. seleccionar el modo Bake para el horno superior o inferior. En la pantalla aparecerá Temp. Temp. Predeter Característica 350 °F. minado Hora Hora Configure la temperatura. Presione los botones 3, 0 y 0. 1:00 12:59 h/min.
  • Page 110 30 FUNCIONAMIENTO en la cocina pueden encenderse. Use ollas con Min. Máx. mangos que se puedan sostener con facilidad y Temp. Temp. Predeter que permanezcan fríos. Característica minado Hora Hora PRECAUCIÓN 300 ℉ 550 ℉ • Para evitar que se decolore con el uso, siga los (150 ℃...
  • Page 111 FUNCIONAMIENTO de la cocina sin que se extiendan sobre los • No levante la placa de cocción. Esto puede quemadores adyacentes. provocar daños y un funcionamiento inadecuado de la cocina. • Nunca deje objetos sobre la placa de cocción. El aire caliente de la ventilación puede encender •...
  • Page 112 32 FUNCIONAMIENTO ensamblar y quitar para limpiar. Siga la guía a Empuje la perilla de control y gire hacia la continuación. posición Lite para encender el quemador. NOTA • El sistema de encendido por chispa eléctrica hace un clic. Quemadores mediano y grande Los quemadores mediano y grande son los principales para la mayoría de las cocciones.
  • Page 113 FUNCIONAMIENTO Uso de un wok de humedad; por ejemplo, si el día es lluvioso o si hay un humidificador cerca. Si utiliza un wok, use uno de 14 pulgadas o menos • Después de la conversión a gas LP, las llamas con fondo plano.
  • Page 114 34 FUNCIONAMIENTO Uso de la parrilla Coloque la rejilla para wok sobre la rejilla del quemador frontal izquierdo o derecho, Esta característica solo está disponible en algunos alineando las ranuras de la rejilla para wok modelos. con los dedos de la rejilla del quemador. La parrilla recubierta antiadherente brinda una •...
  • Page 115 FUNCIONAMIENTO Guía de precalentamiento PRECAUCIÓN Precaliente la parrilla según la guía a continuación • Tenga mucho cuidado al encender los y ajuste para lograr la configuración deseada. quemadores con un cerillo. Esto puede causar • Tipo de alimentos: calentar tortillas quemaduras u otros daños.
  • Page 116 36 FUNCIONAMIENTO • Confirme el uso correcto de la cocina para el tipo se evaporarán a medida que el horno siga de alimento que desee cocinar. calentándose. - Asegúrese de saber cómo usar el horno (configuración de temperatura, configuración de tiempo y receta) para mejores resultados. NOTA •...
  • Page 117 FUNCIONAMIENTO Extracción de los estantes • Tocar los bordes del panel de vidrio no activa la función InstaView. Tire del estante hacia afuera hasta que se • Los golpes en el panel de vidrio deben ser lo detenga. suficientemente fuertes para que se oigan. •...
  • Page 118 38 FUNCIONAMIENTO Presione START. Ajuste la temperatura del horno: presione los botones 3, 7 y 5. NOTA • Es normal que el ventilador de convección Presione START. La pantalla muestra Conv. funcione periódicamente durante un ciclo Bake o Conv. Roast y la temperatura normal de horneado.
  • Page 119 FUNCIONAMIENTO Configuración de la función Sonda dentro. El rostizado por convección es ideal para cortes de carne grandes y tiernos, sin cubrir. para carne (ejemplo para Rostizar a 375 °F con una temperatura de Sonda Consejos para asar por convección de 160 °F) Use una asadera y una rejilla cuando prepare carnes para asar por convección.
  • Page 120 40 FUNCIONAMIENTO Cambio de temperatura de la sonda • No tire del cable para quitar la sonda. Al insertar o retirar la sonda, sostenga el cabezal de la sonda, no el cable. Presione Temp. Ajuste la temperatura del horno. Presione START. Cuadro de temperatura de sonda Ajuste la temperatura de la sonda.
  • Page 121 FUNCIONAMIENTO Colocación de estantes y bandejas Horneado en varios estantes Estante con desplazamiento Estante resistente (Posición 4) (Posición 1) Horneado en un solo estante Estante Estante (Horno superior) (Horno inferior) Guía para horneado en estantes Posición del estante Comida Superior Inferior Horno Horno...
  • Page 122 42 FUNCIONAMIENTO Posición del estante Comida Superior Inferior Horno Horno Fresca Pizza Congelada Casera Masa de hojaldre Refrigerada Bizcochos, enlatados Panes Bizcochos, caseros Madalenas Frutas azucaradas y crujientes, caseras Postres Pasteles caseros con frutas de doble corteza Guía para rostizado en estantes Posición del estante Comida Horno inferior...
  • Page 123 FUNCIONAMIENTO Presione START. • Es normal que el ventilador funcione durante la función Calentar. • La función Calentar seguirá activa durante hasta Presione Lower CLEAR/OFF cuando se haya 3 horas a menos que se presione CLEAR/OFF. terminado el leudado. NOTA Asar (solamente en el horno •...
  • Page 124 44 FUNCIONAMIENTO Configuración del horno para asar • Como regla general, los cortes de carne y pescado más grasos producirán más humo que Gire la perilla de modo del horno para los más magros. seleccionar Broil. • Siga las indicaciones de la sección Guía •...
  • Page 125 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
  • Page 126 46 FUNCIONAMIENTO Horno superior Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor Comentarios lado lado estante (min.) (min.) Aumente el tiempo de 5 a 10 minutos por Fetas de lado para un espesor jamón " de espesor de 1 1/2" o para (precocidas) jamón ahumado casero.
  • Page 127 FUNCIONAMIENTO menos humo al asar. Los tiempos de cocción probablemente serán más cortos que los tiempos indicados en la Tabla para asar. - En el caso de los bistecs con hueso o las chuletas deshuesadas (que se les quitó toda la carne alrededor del hueso), envuelva las secciones expuestas del hueso en papel de aluminio para reducir el quemado.
  • Page 128 48 FUNCIONAMIENTO Configuración del modo Cocción al • Seguro y conveniente vacío por flujo de aire - Los tiempos de cocción prolongados que se utilizan en la Cocción al vacío por flujo de aire Coloque el estante resistente en la posición 1 permiten pasteurizar los alimentos.
  • Page 129 • Use la bandeja para freír con aire opcional disponible de LG o una bandeja para hornear • Limpie los filtros de grasa de la campana oscura sin lados o con lados bajos que no cubra extractora con regularidad.
  • Page 130 50 FUNCIONAMIENTO durante 15 minutos después de que haya y el tipo de alimentos que cocina con Freír con terminado. aire. • En lo posible, abra una ventana o una puerta • Evite abrir la puerta del horno más de lo para asegurarse de que la cocina esté...
  • Page 131 Gire la perilla de modo del horno para puede iniciarlo o detenerlo de forma remota seleccionar Remote Start. mediante la aplicación para teléfonos inteligentes LG ThinQ. Siga las instrucciones de la sección Funciones Inteligentes para conectar el Cuando en la pantalla aparece ON electrodoméstico a la red.
  • Page 132 52 FUNCIONAMIENTO Sigue las instrucciones de la aplicación del Para detener el modo Sabbath, mantenga teléfono inteligente para ajustar el modo de presionado Start Time durante tres cocción, la temperatura y el tiempo de segundos. Para cancelar la función Hornear, funcionamiento (tiempo de precalentamiento presione CLEAR/OFF en cualquier momento.
  • Page 133 • Esta información está actualizada en el con Wi-Fi. momento de su publicación. La aplicación está La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse sujeta a cambios, con fines de mejorar el con el electrodoméstico usando un teléfono producto, sin previo aviso a los usuarios.
  • Page 134 Conexión a Wi-Fi Instalación de la aplicación LG El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG ThinQ ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a la red Wi-Fi doméstica. El ícono muestra el Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google...
  • Page 135 FUNCIONES INTELIGENTES Mantenga presionado el botón Wi-Fi durante 3 Cualquier cambio o modificación en la segundos. Ejecute la aplicación LG ThinQ y siga construcción de este dispositivo, que no cuente las instrucciones en ella para conectar el con la aprobación expresa de la parte responsable electrodoméstico.
  • Page 136 LG ThinQ. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ.
  • Page 137 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Perillas y panel del múltiple delantero Se recomienda limpiar el panel del múltiple después de cada uso de la cocina. Para limpiarlo, PRECAUCIÓN use un paño húmedo y una solución de agua • No limpie este aparato con lejía. jabonosa suave o una solución mitad agua y mitad vinagre.
  • Page 138 58 MANTENIMIENTO Asadera y rejilla Seque y saque brillo con un paño suave o una toalla de papel secos y limpios. Repita si fuera necesario. NOTA • No guarde una asadera o rejilla sucia en ninguna • Para limpiar la superficie de acero inoxidable, parte de la cocina.
  • Page 139 MANTENIMIENTO Use una aspiradora con un accesorio de cepillo o • La tapa del quemador no está bien colocada: boquilla para limpiar la celosía de ventilación No quite el panel que cubre la cocina. Limpieza de tapas/cabezales del quemador Para lograr una llama uniforme y libre, las aberturas en los cabezales de los quemadores deben estar siempre limpias.
  • Page 140 60 MANTENIMIENTO Limpieza de la superficie de la placa de tamaño. Asegúrese de que el agujero del cabezal del quemador esté ubicado sobre el electrodo. cocción El revestimiento EasyClean facilita la limpieza de la Rejillas de los quemadores placa de cocción. Hasta las manchas de grasa La cocina incluye tres rejillas profesionales difíciles se pueden eliminar solo con agua tibia.
  • Page 141 La función EasyClean se beneficia con el nuevo esmalte de LG ya que ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes y funciona SOLAMENTE CON AGUA durante apenas 10 minutos a baja temperatura para aflojar la suciedad LEVE antes de la limpieza manual.
  • Page 142 62 MANTENIMIENTO NOTA • Permita que el horno se enfríe a temperatura ambiente antes de usar el ciclo EasyClean. Si la cavidad del horno alcanza una temperatura superior a 150 °F (65 °C), aparecerá "Hot" en la pantalla y el ciclo EasyClean no se activará hasta que la cavidad del horno se enfríe.
  • Page 143 MANTENIMIENTO pueda derramarse durante la limpieza • La junta de la cavidad puede quedar mojada manual. cuando termine el ciclo EasyClean. Esto es normal. No limpie la junta. • Si quedan depósitos minerales en la base del Limpie la cavidad del horno inmediatamente horno después de la limpieza, use un paño o una después del ciclo EasyClean fregando con una esponja impregnada en vinagre para quitarlos.
  • Page 144 64 MANTENIMIENTO calientes. El horno todavía puede estar MUY ADVERTENCIA CALIENTE. • En caso de un incendio en el horno durante la autolimpieza, apáguelo y espere a que se NOTA apague el fuego. No fuerce la puerta para abrirla. El ingreso de aire fresco a las •...
  • Page 145 MANTENIMIENTO Clean atrasada nunca se podrá iniciar con más Nivel de suciedad Ajuste del ciclo de 12 horas de anticipación. Cavidad del horno Self Clean de 4 horas • Luego de que se apague el horno, el ventilador moderadamente sucia de convección seguirá...
  • Page 146 66 MANTENIMIENTO horas recomendada para un horno Levante y haga girar las trabas hacia la moderadamente sucio. bisagra hasta que hagan tope. Presione los botones de la siguiente manera para seleccionar el tiempo de autolimpieza de 3 a 5 horas. •...
  • Page 147 MANTENIMIENTO Desbloqueo Tome firmemente ambos lados de la puerta desde la parte superior. Cierre la puerta hasta la posición de remoción (aproximadamente cinco grados) que es a mitad de camino entre la posición de tope del asador y totalmente cerrada. Si la posición es correcta, los brazos de las bisagras se moverán libremente.
  • Page 148 68 MANTENIMIENTO Abra totalmente la puerta. Si la puerta no se abre por completo, la hendidura no está bien apoyada en el borde inferior de las ranuras. Bloquee las trabas girándolas nuevamente hacia las ranuras del marco del horno hasta que traben.
  • Page 149 MANTENIMIENTO Para quitar la tapa de vidrio de la bombilla que se encuentra en la parte trasera del horno, gírela hacia la izquierda. Retire la bombilla halógena del enchufe. Inserte la nueva bombilla halógena. Inserte la tapa de vidrio de la bombilla y gírela hacia la derecha.
  • Page 150 70 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. • Use solamente bandejas gruesas. • El tamaño de la bandeja debe coincidir con la cantidad de comida que se preparará y el tamaño de la hornalla.
  • Page 151 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS calentadores o asaderas del horno expuestos. El papel de aluminio podría derretirse o prenderse fuego, lo que ocasionaría humo, incendio o lesiones. ¿Puedo dejar los estantes en el horno cuando ejecute un ciclo de autolimpieza? (En algunos modelos) No.
  • Page 152 72 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Se recomienda raspar la suciedad con un raspador plástico antes de limpiar manualmente y mientras limpia. También se recomienda saturar por completo con agua la suciedad. • Para modelos con función Self Clean: Hay suciedad que es más difícil de limpiar que otra. Para la suciedad rebelde, se recomienda usar el ciclo Self Clean.
  • Page 153 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Es normal. Su cocina está diseñada para encender solo 5 perillas de quemadores. ¿Por qué no está funcionando Instaview? (En algunos modelos) Nivele la cocina ajustando las patas de nivelación con una llave. Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio;...
  • Page 154 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se Los controles del horno no se configuraron correctamente. asan de manera • Asegúrese de seleccionar el modo Broil correctamente. adecuada Se está usando una posición de estante inadecuada. •...
  • Page 155 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El horno hace La carne se encuentra muy cerca del elemento. demasiado humo • Cambie la posición del estante para dejar un espacio adecuado entre la carne y el durante el asado. elemento.
  • Page 156 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La puerta del horno El control y la puerta pueden estar bloqueados. no se abre después • Deje enfriar el horno durante aproximadamente una hora después de completar un ciclo de un ciclo Self Clean Self Clean.
  • Page 157 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se puede mover Los gabinetes no son cuadrados o están instalados muy justos. el aparato con • Comuníquese con el fabricante o instalador para hacer que el aparato sea accesible. facilidad. El aparato debe estar accesible La alfombra interfiere con la cocina.
  • Page 158 Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación requiere una contraseña para conectar el producto (en determinados teléfonos). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote la última parte del nombre de la red.
  • Page 159 VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su Cocina de gas LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG reparará...
  • Page 160 • Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones, hechos de fuerza mayor, o cualquier otra causa fuera del control de LG. • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló...
  • Page 161 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención Llama desigual Instalación incorrecta de la tapa del quemador La cabeza del quemador está asentada adecuadamente. La cabeza del quemador NO está asentada adecuadamente. • Revise la instalación de la cabeza y la tapa del quemador. Los puertos del quemador están obstruidos con restos de alimentos Los puertos están bloqueados por suciedad Llamas desiguales...
  • Page 162 82 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno o los El papel de aluminio se derritió dentro del horno estantes están manchados después de usar papel de aluminio • Nunca cubra la base del horno ni un estante completo con materiales como papel de aluminio.
  • Page 163 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno muestra La válvula reguladora está cerrada. un código de error (F9, F19), pero los quemadores de la placa de cocción están funcionando. Posición cerrada de la palanca • Compruebe que el regulador de la válvula esté en posición abierta. •...
  • Page 164 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 USA.
  • Page 165 LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a...
  • Page 166 (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).
  • Page 167 Memorándum...
  • Page 168 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

This manual is also suitable for:

Ltgl6937 seriesLtgl6937f.brselga

Table of Contents