Parts Identification/Accessories; Setting The Clock - Panasonic SR-JHG18 Operating Instructions Manual

Electronic rice cooker / warmer
Hide thumbs Also See for SR-JHG18:
Table of Contents

Advertisement

Parts Identification/Accessories 零件說明/附件
Parts Identification/Accessories 零件說明/附件
Please wash the Inner Pan, Rice Scoop, Ladle, Steaming Basket, Inner Lid and
Please wash the Inner Pan, Rice Scoop, Ladle, Steaming Basket, Inner Lid and
Taste Catcher before use the appliance first time. (P.22~23)
Taste Catcher before use the appliance first time. (P.22~23)
第一次使用電飯煲之前,請先清洗內鍋、飯勺、粥勺、蒸籠、蓋加熱板和美味感應裝置。
第一次使用電飯煲之前,請先清洗內鍋、飯勺、粥勺、蒸籠、蓋加熱板和美味感應裝置。
(第22∼23頁)
(第22∼23頁)
Taste Catcher
Taste Catcher
美味感應裝置
美味感應裝置
Hook Button
Hook Button
• Press the Hook Button
• Press the Hook Button
• Attaching the Taste Catcher. (P.22)
• Attaching the Taste Catcher. (P.22)
• 美味感應裝置的安裝方法(第22頁)
• 美味感應裝置的安裝方法(第22頁)
開蓋鈕
開蓋鈕
• 按下則外蓋打開。
• 按下則外蓋打開。
Power cord 電源線
Power cord 電源線
Power Plug
Power Plug
Instrument Plug
Instrument Plug
電源插頭
電源插頭
本體插頭
本體插頭
When using the Rice Cooker, insert the Instrument
When using the Rice Cooker, insert the Instrument
Plug as far as it can go into the loading slot at the
Plug as far as it can go into the loading slot at the
back of the main body.
back of the main body.
Instrument Plug
Instrument Plug
10
Inner Lid (P.23)
Inner Lid (P.23)
蓋加熱板(第23頁)
蓋加熱板(第23頁)
Inner Pan
Inner Pan
內鍋
內鍋
to open the Outer Lid.
to open the Outer Lid.
Accessories 附件
Accessories 附件
Rice Scoop (1)
Rice Scoop (1)
Ladle (1)
Ladle (1)
飯勺(1個)
飯勺(1個)
粥勺(1個)
粥勺(1個)
Measuring Cup (1)
Measuring Cup (1)
(Approx. 180mL)
(Approx. 180mL)
量杯(1個)
量杯(1個)
(約180mL)
(約180mL)
Steaming Basket (1)
Steaming Basket (1)
蒸籠(1個)
蒸籠(1個)
hour/min Key 時 分按鈕
hour/min Key 時 分按鈕
• Press it to set the current time and timer memory.
• Press it to set the current time and timer memory.
• Keeping the key pressed will make setting faster.
• Keeping the key pressed will make setting faster.
• 用於調整現在時間,設置預約時間。
• 用於調整現在時間,設置預約時間。
• 按著不放則能快速前進。
• 按著不放則能快速前進。
Outer Lid
Outer Lid
外蓋
外蓋
Handle
Handle
手柄
手柄
• Press it for the timer setting.
• Press it for the timer setting.
• 用於定時煮飯。
• 用於定時煮飯。
Note
Note
• There is a convex portion (
• There is a convex portion (
Pan Sensor
Pan Sensor
內鍋感應器
內鍋感應器
須知
須知
• [Start/Reheat] , [Cancel/Off] 按鈕上有個凸起點 (
• [Start/Reheat] , [Cancel/Off] 按鈕上有個凸起點 (
Setting the Clock 調整現在的時間
Setting the Clock 調整現在的時間
Example: When adjusting from 7:00AM to 8:30 AM.
Example: When adjusting from 7:00AM to 8:30 AM.
例:要將上午7:00調到上午8:30時
例:要將上午7:00調到上午8:30時
qInsert the Power Plug.
qInsert the Power Plug.
插好電源插頭。
插好電源插頭。
or
or
wPress
wPress
(Release your finger from the key when you hear a beep.)
(Release your finger from the key when you hear a beep.)
The values for hour and minute in the display will start flashing.
The values for hour and minute in the display will start flashing.
按著
按著
保持1秒鐘以上。
保持1秒鐘以上。
(蜂鳴器鳴響後,放開按鈕。 )時、分閃爍。
(蜂鳴器鳴響後,放開按鈕。 )時、分閃爍。
ePress
ePress
to display 8, and
to display 8, and
(Setting is complete when the display stops flashing
(Setting is complete when the display stops flashing
after setting the time.)
after setting the time.)
以調到8,按
以調到8,按
(當顯示面板停止閃爍,即表示時間的設定已經完成。)
(當顯示面板停止閃爍,即表示時間的設定已經完成。)
* The clock cannot be set while the Rice Cooker is operating cooking, setting timer or warming.
* The clock cannot be set while the Rice Cooker is operating cooking, setting timer or warming.
* Keeping the [hour] and [min] key pressed will make setting faster.
* Keeping the [hour] and [min] key pressed will make setting faster.
* This clock displays time in a 24-hour format.
* This clock displays time in a 24-hour format.
12 o'clock midnight is set as 0:00, and 12 o'clock noon is set as 12:00.
12 o'clock midnight is set as 0:00, and 12 o'clock noon is set as 12:00.
※當你利用電飯煲進行烹調、設定定時器或保溫時,將無法設定時間。
※當你利用電飯煲進行烹調、設定定時器或保溫時,將無法設定時間。
※持續按住 [hour] 和 [min] 按鈕可快速前進。
※持續按住 [hour] 和 [min] 按鈕可快速前進。
※時鐘為24小時制。 請將深夜12時調到0:00,中午12時調到12:00。
※時鐘為24小時制。 請將深夜12時調到0:00,中午12時調到12:00。
Display Panel 顯示面板
Display Panel 顯示面板
Keep Warm Key 保溫按鈕
Keep Warm Key 保溫按鈕
• Press it to keep rice warm.
• Press it to keep rice warm.
• 用於保溫時。
• 用於保溫時。
Menu Select Key 功能選擇按鈕
Menu Select Key 功能選擇按鈕
• Use it to select menu.
• Use it to select menu.
Timer Key 預約按鈕
Timer Key 預約按鈕
• Keeping the key pressed will make setting faster.
• Keeping the key pressed will make setting faster.
• 用於選擇功能。
• 用於選擇功能。
• 按著不放則能快速前進。
• 按著不放則能快速前進。
,
,
) on [Start/Reheat], [Cancel/Off] key for visually impaired individuals.
) on [Start/Reheat], [Cancel/Off] key for visually impaired individuals.
,
,
for more than one second.
for more than one second.
to display 30.
to display 30.
以調到30。
以調到30。
Start/Reheat Key 開 冷飯加熱按鈕
Start/Reheat Key 開 冷飯加熱按鈕
• Press it when starting cooking or
• Press it when starting cooking or
when completing the timer setting.
when completing the timer setting.
• Press it to reheat the cold rice.
• Press it to reheat the cold rice.
• 用於開始煮飯或預約時間設置結束時。
• 用於開始煮飯或預約時間設置結束時。
• 用於加熱微溫的飯。
• 用於加熱微溫的飯。
Cancel/Off Key 取消 關按鈕
Cancel/Off Key 取消 關按鈕
• Use it to cancel each setting.
• Use it to cancel each setting.
• 要取消各種設置時使用此按鈕。
• 要取消各種設置時使用此按鈕。
),以便視覺障礙者使用。
),以便視覺障礙者使用。
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents