Silvercrest TM-220 User Manual And Service Information

Karaoke set with 2 high-quality metal microphones for singing duets
Table of Contents
  • Suomi

    • Turvaohjeet

      • Yleistä
      • Käyttöympäristö
      • Virransyöttö
      • Kaapeli
      • Korjaus Ja Hoito
      • Vanhojen Laitteiden Hävittäminen
      • Lapset
      • Määräystenmukainen Käyttö
      • Tietoa CE-Vaatimustenmukaisuudesta
    • Silvercrest TM-220 -Laitteen Liittäminen

      • Mahdollisuus 1: Pelkän Television Liitäntä
      • Mahdollisuus 2: Television Liittäminen Kuvaa Ja Stereolaitteiston Ääntä Varten
      • DVD-Soittimen Liittäminen
      • Mikrofonien Liittäminen
      • Liittäminen Verkkovirtaan
    • Toimitukseen Kuuluu

    • Käyttö

    • Vianetsintä

    • Tekniset Tiedot

  • Svenska

    • Säkerhetsanvisningar

      • Allmänt
      • Användningsförhållanden
      • Strömförsörjning
      • Kabel
      • Reparation Och Skötsel
      • Bortskaffning Av Förbrukade Apparater
      • Barn
      • Avsedd Användning
      • Anmärkningar Gällande CE-Konformitet
    • Leveransomfång

    • Anslutning Av Silvercrest TM-220

      • Alternativ 1: Ansluta Bara en TV
      • Alternativ 2: Att Ansluta en TV För Bilden Och en Stereoanläggning För Ljudet
      • Anslutning Av en DVD-Spelare
      • Ansluta Mikrofonerna
      • Ansluta Till Elnätet
    • Användning

    • Felsökning

    • Tekniska Data

  • Dansk

    • Sikkerhedsanvisninger

      • Generelt
      • Driftsomgivelser
      • Strømforsyning
      • Kabler
      • Reparation Og Pleje
      • Bortskaffelse Af Udtjente Apparater
      • Børn
      • Korrekt Anvendelse
      • Information Om CE-Overensstemmelse
    • Tilslutning Af Silvercrest TM-220

      • Mulighed 1: Kun Tilslutning Af Tv-Apparat
      • Mulighed 2: Tilslutning Af Et Tv-Apparat Til Billedet Og Et Stereoanlæg Til Lyden
      • Tilslutning Af DVD-Afspilleren
      • Tilslutning Af Mikrofoner
      • Tilslutning Til Strømforsyningsnettet
    • Pakkens Indhold

    • Betjening

    • Fejlsøgning

    • Tekniske Data

  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise

      • Allgemein
      • Betriebsumgebung
      • Stromversorgung
      • Kabel
      • Reparatur und Pflege
      • Entsorgung von Altgeräten
      • Kinder
      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Hinweis zur CE- Konformität
    • Lieferumfang

    • Anschluss des Silvercrest TM-220

      • Möglichkeit 1: nur einen Fernseher Anschließen
      • Möglichkeit 2: einen Fernseher für das Bild und die Stereoanlage für den Ton Anschließen
      • Anschluss des DVD-Spielers
      • Anschluss der Mikrofone
      • Verbindung mit dem Stromnetz Herstellen
    • Bedienung

    • Fehlersuche

    • Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Karaoke Set
with 2 high-quality metal microphones for singing duets
User manual and
GB
IE
service information
Bruksanvisning och
SE
serviceinformation
Bedienungsanleitung
und Serviceinformationen
CH
TM-220
Käyttöopas ja
FI
huolto-ohjeet
Brugervejledning og
DK
serviceinformation

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest TM-220

  • Page 1 Karaoke Set with 2 high-quality metal microphones for singing duets User manual and Käyttöopas ja service information huolto-ohjeet Bruksanvisning och Brugervejledning og serviceinformation serviceinformation Bedienungsanleitung und Serviceinformationen TM-220...
  • Page 2 English ....................1 Suomi ....................12 Svenska.................... 24 Dansk ....................36 Deutsch .................... 48...
  • Page 3: Table Of Contents

    Intended use ................. 5 Notes on CE conformity ..............5 Supplied items .................. 6 Connecting the SilverCrest TM-220 ..........6 Option 1: Only connecting a TV set..........7 Option 2: Connecting a TV Set for video and stereo system for audio ..................
  • Page 4: Safety Instructions

    • the device is not subjected to any extreme temperature fluctua- tions, as this may result in moisture caused by condensation and therefore a short circuit; • the device is never be subjected to excessive shocks and vibra- tions. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 5: Power Supply

    Inspect the power supply cable from time to time. Never use adapter plugs or extension cables that do not comply with the current safety regulations and do not make any modifications to the power supply cables and the mains adapter yourself! Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 6: Care And Repair

    Only use a clean, dry cloth for cleaning and never use any corrosive liquids. Never open the SilverCrest Karaoke Kit TM-220! Modifications and repairs may only be per- formed by authorised technicians or service personnel! Never try to open the housing of the device as this would void your warranty.
  • Page 7: Intended Use

    Only use the ac- cessories approved by the manufacturer. If you are not using the de- vice within the Federal Republic of Germany, you must observe the regulations and laws in the country of use. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 8: Supplied Items

    Connecting the SilverCrest TM-220 First familiarise yourself with the different sockets and controls. The sockets on the back panel of your SilverCrest TM-220 from left to right are: • Group of three RCA sockets (Input) (yellow for video, red for the right audio channel and white for the left audio channel) •...
  • Page 9: Option 1: Only Connecting A Tv Set

    A DVD player is required as signal source to use your SilverCrest karaoke kit TM-220. There are two playback options: either use a TV set for video and audio playback, or use a TV set for video and a ste- reo system for audio playback.
  • Page 10: Option 2: Connecting A Tv Set For Video And Stereo System For Audio

    The other end has a jack plug which is inserted into one of the microphone sockets of the SilverCrest TM-220. It is irrelevant which of the two sockets you use. You only have to remember that each input socket is assigned to one of the two microphone gain con- trols.
  • Page 11: Operation

    Operation You can start singing after making a few settings. Switch the Silver- Crest TM-220 on with the On/Off button. The orange Power LED lights up. First set the music volume control to the neutral centre posi- tion. The correct position can be felt by a slight locking resistance. If the music is too loud or too quiet in comparison to your voice later on, you can re-adjust it by turning this control.
  • Page 12: Troubleshooting

    One note on the On/Off button: When the device is switched off, the input and output sockets on the rear panel are internally connected. The SilverCrest TM-220 then acts as a neutral device and you can use your DVD player normally without having to change any cable connections.
  • Page 13: Technical Specifications

    • The music or voice is too quiet. The balance between the music and vocal volume can be adjusted with the music volume control on the SilverCrest TM-220. If you turn the control to the left or right, only the music volume is in- creased or lowered, while the vocal volume remains unchanged.
  • Page 14: Suomi

    Lapset ..................16 Määräystenmukainen käyttö............16 Tietoa CE-vaatimustenmukaisuudesta ........16 Toimitukseen kuuluu ..............17 SilverCrest TM-220 -laitteen liittäminen ........17 Mahdollisuus 1: pelkän television liitäntä........18 Mahdollisuus 2: television liittäminen kuvaa ja stereolaitteiston ääntä varten ................ 19 DVD-soittimen liittäminen ............19 Mikrofonien liittäminen ..............
  • Page 15: Turvaohjeet

    • laitteen läheisyydessä tai sen päällä ei ole avotulen lähteitä (esim. palavia kynttilöitä); • laitteeseen ei pääse vieraita esineitä; • laitetta ei altisteta voimakkaille lämpötilan vaihteluille, koska muutoin sen sisään saattaa kondensoitua ilmankosteutta, mistä saattaa olla seurauksena oikosulku; • laitetta ei altisteta voimakkaille iskuille tai tärinälle. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 16: Virransyöttö

    Vaurioitunut virtakaapeli voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Tarkasta virtakaapelin kunto aika ajoin. Älä käytä sellaisia adapteripistokkeita tai jatkojohtoja, jotka eivät ole voimassa olevien turvallisuusnormien mukaisia, äläkä tee virtakaapeleille tai verkkolaitteelle minkäänlaisia toimenpiteitä! Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 17: Korjaus Ja Hoito

    Kuoren ollessa avattuna on olemassa sähköiskun aiheuttama hengenvaara. Puhdista laite ainoastaan puhtaalla, kuivalla liinalla pyyhkimällä. Älä milloinkaan käytä voimakkaita puhdistusaineita. Älä avaa SilverCrest TM-220 -karaokesettiä! Jätä kaikki laitteelle tehtävät muutokset ja korjaukset aina valtuutetun ammatti- tai huoltohenkilöstön suoritettaviksi! Älä yritä avata laitteen kuorta. Tämä...
  • Page 18: Lapset

    Lisäksi laitetta koskeva takuu raukeaa, jos siihen tehdään muutoksia. Käytä laitteessa ainoastaan valmistajan hyväksymiä lisävarusteita. Jos laitetta käytetään Saksan liittotasavallan alueen ulkopuolella, on kyseisessä maassa voimassa olevia määräyksiä ja lakeja noudatettava. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 19: Toimitukseen Kuuluu

    1 karaoke-DVD 1 käyttöohje SilverCrest TM-220 -laitteen liittäminen Tutustu ensimmäisenä laitteen liitäntöihin ja käyttölaitteisiin. SilverCrest TM-220 -laitteen takaosan liitännät vasemmalta oikealle: • Kolmen RCA-tuloliitännän ryhmä (Input) (keltainen videolle, punainen oikealle audio-kanavalle ja valkoinen vasemmalle audio- kanavalle) • Kolmen RCA-lähtöliitännän ryhmä (Output) (keltainen videolle,...
  • Page 20: Mahdollisuus 1: Pelkän Television Liitäntä

    Mikäli myös televisiossasi on sopiva kolmen liitännän ryhmä audio- /videosignaalille, voit liittää siihen sen kaapelin toisen pään, jonka olet jo liittänyt SilverCrest TM-220:n lähtöön (Output). Jos televisiossasi sen sijaan on ainoastaan SCART-liitäntä, sinun on käytettävä mukana toimitettua SCART-adapteria (INPUT). Myös adapteria käyttäessäsi apunasi ovat värimerkinnät.
  • Page 21: Mahdollisuus 2: Television Liittäminen Kuvaa Ja Stereolaitteiston Ääntä Varten

    Sinun on ainoastaan huomioitava, että molemmille liitännöille on varattu toinen mikrofonin vahvistuksen säätimistä. Liittäminen verkkovirtaan Liitä tämän jälkeen verkkolaite ensin SilverCrest TM-220 -laitteeseen ja tämän jälkeen sellaiseen pistorasiaan, johon pääsee helposti käsiksi. Laite on käyttövalmis. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 22: Käyttö

    Suomi Käyttö Muutaman asetuksen jälkeen voitkin aloittaa laulamisen. Kytke SilverCrest TM-220 päälle päälle-/poiskytkimestä. Oranssi käyttö-LED palaa. Aseta musiikin äänenvoimakkuuden säädin ensiksi neutraaliin keskiasentoon. Tunnet oikean asennon säätimen napsahtaessa paikalleen. Jos musiikki tuntuu mielestäsi myöhemmin olevan liian kovalla tai hiljaisella omaan ääneesi nähden, voit sopeuttaa äänenvoimakkuutta tästä...
  • Page 23: Vianetsintä

    Vielä yksi ohje päälle-/poiskytkimeen liittyen: kun laite on kytkettynä pois päältä, sen takaosassa sijaitsevat tulot ja lähdöt yhdistetään sisäisesti. Näin SilverCrest TM-220 on neutraalissa toimintotilassa ja voit käyttää DVD-soitintasi normaalisti ilman että sinun on vaihdettava kaapeleiden paikkoja.
  • Page 24: Tekniset Tiedot

    Suomi • Musiikki tai laulu on liian hiljaisella. Musiikin ja laulun äänenvoimakkuutta voidaan säätää SilverCrest TM-220:n musiikin äänenvoimakkuuden säätimellä. Kun tätä säädintä käännetään vasemmalle tai oikealle, musiikki voimistuu tai hiljenee oman laulun äänenvoimakkuuden pysyessä muuttumattomana. • Televisioon ei tule näkyviin kuvaa, eikä ääntä kuulu.
  • Page 25 Suomi Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 26: Svenska

    Avsedd användning ..............28 Anmärkningar gällande CE-konformitet........28 Leveransomfång ................29 Anslutning av SilverCrest TM-220 ..........29 Alternativ 1: ansluta bara en TV ..........30 Alternativ 2: att ansluta en TV för bilden och en stereoanläggning för ljudet ..........31 Anslutning av en DVD-spelare.............
  • Page 27: Säkerhetsanvisningar

    • ingen öppen eld (t.ex. brinnande ljus) befinner sig i närheten av eller på apparaten. • inga främmande föremål tränger in; • apparaten inte utsätts för kraftiga temperaturväxlingar, eftersom luftfuktigheten då kan kondenseras och orsaka kortslutningar i elektriska komponenter; • apparaten inte utsätts för extrema skakningar och vibrationer. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 28: Strömförsörjning

    är i vägen. En trasig ström- försörjningskabel kan orsaka brand eller elstöt. Kontrollera strömför- sörjningskabeln med jämna mellanrum. Använd inga adapterkontak- ter eller skarvsladdar, som inte uppfyller gällande säkerhetsstandar- der och genomför inga ingrepp på strömförsörjningskabeln eller nät- delen! Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 29: Reparation Och Skötsel

    När höljet är öppnat föreligger livsfara genom elektrisk stöt. Rengör apparaten bara med en torr ren duk och aldrig med aggressiva vätskor. Öppna aldrig ditt SilverCrest Karaokeset TM-220! Låt modifikationer och reparationer genomföras av kvalificerad fackpersonal! Försök aldrig öppna apparatens skal. Om du gör det förlorar du dina garantianspråk.
  • Page 30: Avsedd Användning

    ändringar som genomförts på egen hand. Dessutom förlorar du dina garantianspråk om du modifierar apparaten. Använd bara de tillbehör som tillverkaren tillhandahåller. När du använder apparaten utanför Förbundsrepubliken Tyskland, måste du beakta föreskrifterna resp. lagarna i det land den används. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 31: Leveransomfång

    1 Bruksanvisning Anslutning av SilverCrest TM-220 Bekanta dig först med alla anslutningar och manöverelement. Anslutningarna på baksidan av SilverCrest TM-220 från vänster till höger: • En grupp på tre RCA-anslutningar ingång (input) (gul för video, röd för höger ljudkanal och vit för vänster ljudkanal) •...
  • Page 32: Alternativ 1: Ansluta Bara En Tv

    Om också din TV har en motsvarande grupp av tre uttag för ljud- och videosignalen, kan du ansluta kabeln som du tidigare har kopplat till utgången (output) på SilverCrest TM-220 hit. Om din TV däremot är utrustad med SCART-anslutning, måste du använda den medföljande SCART-adaptern (INPUT).
  • Page 33: Alternativ 2: Att Ansluta En Tv För Bilden Och En Stereoanläggning För Ljudet

    Du bör bara beakta, att var anslutning hör till ett av de båda reglagen för mikrofonförstärkningen. Ansluta till elnätet Nu ansluter du nätdelen först till SilverCrest TM-220 och sedan till ett lätt åtkomligt eluttag. Apparaten är nu funktionsfärdig. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 34: Användning

    Användning När du har gjort några inställningar kan du redan sätta igång och sjunga. Koppla på SilverCrest TM-220 med till/från brytaren. Den orangefärgade drift-LED:en tänds. Ställ reglaget för musikvolymen till att börja med i den neutrala mittpositionen. Kännbara snäpp visar dig rätt position.
  • Page 35: Felsökning

    är avstängd kopplas in och utgångarna på baksidan ihop internt. På så sätt är SilverCrest TM-220 i ett neutralt funktionsläge och du kan använda din DVD- spelare helt normalt, utan att behöva koppla om kablarna.
  • Page 36: Tekniska Data

    • Musiken är för tyst eller sången är för tyst. Balansen mellan musikens och sångens volym kan man ställa in med reglaget för musikvolymen på SilverCrest TM-220. Om man vrider detta reglage åt vänster eller höger, blir musikens volym högre eller lägre, medan den egna sångens volym förblir oförändrad.
  • Page 37 Svenska Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 38: Dansk

    Korrekt anvendelse..............40 Information om CE-overensstemmelse ........40 Pakkens indhold................41 Tilslutning af SilverCrest TM-220 ..........41 Mulighed 1: kun tilslutning af tv-apparat ........42 Mulighed 2: tilslutning af et tv-apparat til billedet og et stereoanlæg til lyden ............43 Tilslutning af DVD-afspilleren ............
  • Page 39: Sikkerhedsanvisninger

    • at der ikke kommer fremmedlegemer ind i apparatet. • at apparatet ikke bliver udsat for store temperaturudsving, fordi dette kan medføre, at luftfugtigheden kondenserer, hvilket kan medføre elektriske kortslutninger. • at apparatet ikke bliver udsat for kraftige rystelser og vibrationer. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 40: Strømforsyning

    Et beskadiget strømforsyningskabel kan forårsage en brand eller elektrisk stød. Kontroller strømforsyningskablet med re- gelmæssige mellemrum. Anvend ikke adapterstik eller forlængerled- ninger, som ikke opfylder de gældende sikkerhedsstandarder, og udfør aldrig ændringer på strømforsyningskabler eller på netdelen! Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 41: Reparation Og Pleje

    Rengør kun apparatet med en ren, tør klud og aldrig med aggressive væsker. SilverCrest Karaokesæt TM-220 må aldrig åbnes! Ændringer og reparationer må udelukkende udføres af kvalificeret faglært, service- og vedligeholdelsespersonale! Forsøg aldrig at åbne apparatets kabinet.
  • Page 42: Børn

    ændringer. Desuden bortfalder garantien hvis du ændrer apparatet. Anvend udelukkende det tilbehør, som er angivet af producenten. Hvis du ikke bruger dette apparat i Tyskland, skal du overholde de nationale forskrifter og love i det land, apparatet bruges. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 43: Pakkens Indhold

    Tilslutning af SilverCrest TM-220 Som det første bør vide hvor indgange og betjeningselementer er placeret. Indgangene på bagsiden af SilverCrest TM-220, fra venstre mod højre: • En gruppe med tre Cinch-indgange (input) (gul for video, rød for audio højre kanal, og hvid for audio venstre kanal).
  • Page 44: Mulighed 1: Kun Tilslutning Af Tv-Apparat

    Hvis tv-apparatet også er forsynet med en tilsvarende gruppe med tre stik til audio- og videosignalet, kan det kabel, som forinden er tilsluttet ved udgangen (output) på SilverCrest TM-220, tilsluttes her. Hvis tv- apparatet derimod kun er forsynet med en SCART-indgang, skal den medfølgende SCART-adapter (INPUT) anvendes.
  • Page 45: Mulighed 2: Tilslutning Af Et Tv-Apparat Til Billedet Og Et Stereoanlæg Til Lyden

    Bemærk dog, at de to indstillingsknapper til mikrofonforstærkning er tildelt hver sin indgang. Tilslutning til strømforsyningsnettet Tilslut nu først netdelen til SilverCrest TM-220 og bagefter til en let tilgængelig stikkontakt. Apparatet er nu klar til brug. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 46: Betjening

    Dansk Betjening Nu mangler der kun få indstillinger, før du kan begynde at synge. Tænd for SilverCrest TM-220 med tænd/sluk-knappen. Den orangefarvede drifts-LED lyser. Start med at indstille indstillingsknappen til musiklydstyrken på den neutrale midterposition. Knappen klikker på plads på den korrektion position. Hvis det viser sig, at musikken er for høj eller for lav i forhold til din egen stemme,...
  • Page 47: Fejlsøgning

    Endnu en oplysning om tænd/sluk-knappens funktion: Når der bliver slukket for apparatet, bliver ind- og udgangene på bagsiden af apparatet forbundet internt. Det betyder, at SilverCrest TM-220 bliver sat i neutral tilstand, så DVD-afspilleren kan anvendes helt normalt, uden at det er nødvendigt at tage kablerne ud af stikkene.
  • Page 48: Tekniske Data

    • Musikken eller sangen er for svag. Forholdet mellem lydstyrken for hhv. musik og sang kan indstilles med indstillingsknappen til musiklydstyrke på SilverCrest TM-220. Når man drejer indstillingsknappen mod venstre eller højre, bliver kun musikken lavere eller højere, mens lydstyrken for sangstemmen ikke bliver ændret.
  • Page 49 Dansk Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 50: Deutsch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch..........52 Hinweis zur CE- Konformität............52 Lieferumfang ................... 53 Anschluss des SilverCrest TM-220 ..........53 Möglichkeit 1: nur einen Fernseher anschließen ......55 Möglichkeit 2: einen Fernseher für das Bild und die Stereoanlage für den Ton anschließen ....... 55 Anschluss des DVD-Spielers............
  • Page 51: Sicherheitshinweise

    • keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder ne- ben dem Gerät stehen; • keine Fremdkörper eindringen; • das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann; • das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 52: Stromversorgung

    Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Stromversorgungskabel von Zeit zu Zeit. Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel, die nicht den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen, und nehmen Sie auch keine Eingrif- fe an den Stromversorgungskabeln und dem Steckernetzteil vor! Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 53: Reparatur Und Pflege

    Schlag. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch und niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. Öffnen Sie das Sil- verCrest Karaokeset TM-220 nicht! Überlassen Sie Modifikationen und Reparaturen ausschließlich qualifiziertem Fach-, Service- oder Wartungspersonal! Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen.
  • Page 54: Kinder

    Außerdem verlieren Sie bei Veränderung des Gerätes Ihre Gewährleistungsansprüche. Benutzen Sie nur das vom Hersteller an- gegebene Zubehör. Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb der Bundes- republik Deutschland benutzen, müssen Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes beachten. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 55: Lieferumfang

    Anschluss des SilverCrest TM-220 Machen Sie sich zunächst mit den Anschlüssen und Bedienelemen- ten vertraut. Die Anschlüsse an der Rückseite des SilverCrest TM-220 von links nach rechts: • Dreiergruppe Cinch-Anschlüsse Eingang (Input) (gelb für Video, rot für Audio rechter Kanal und weiß für Audio linker Kanal) •...
  • Page 56 • Anschluss für Mikrofon 2 (MIC2) • Zur Verwendung des SilverCrest Karaokesets TM-220 benötigen Sie einen DVD-Spieler als Signalquelle. Zur Wiedergabe haben Sie zwei Möglichkeiten. Entweder Sie benutzen einen Fernseher um Bild und Ton wiederzugeben oder Sie benutzen einen Fernseher nur für die Bildwiedergabe und eine Stereoanlage zur Tonwiedergabe.
  • Page 57: Möglichkeit 1: Nur Einen Fernseher Anschließen

    Dreiergruppe für das Audio- und Videosignal, können Sie das Kabel, welches Sie vorher mit dem Ausgang (Output) am Sil- verCrest TM-220 verbunden haben, hier anschließen. Besitzt Ihr Fernseher dagegen nur einen SCART-Anschluss, müssen Sie den beiliegenden SCART-Adapter (INPUT) verwenden. Auch bei dem Adapter können Sie sich wieder an die farbige Markierung halten.
  • Page 58: Anschluss Der Mikrofone

    Rolle. Sie sollten nur beachten, dass jedem Anschluss einer der bei- den Einsteller für die Mikrofonverstärkung zugeordnet ist. Verbindung mit dem Stromnetz herstellen Jetzt schließen Sie bitte das Steckernetzteil zuerst am SilverCrest TM-220 und dann an eine leicht erreichbare Steckdose an. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 59: Bedienung

    Bedienung Nach ein paar Einstellungen kann es schon mit dem Singen losge- hen. Schalten Sie das SilverCrest TM-220 mit dem Ein- Ausschalter ein. Die orangefarbene Betriebs-LED leuchtet. Den Einsteller für die Musiklautstärke stellen Sie bitte zunächst in die neutrale Mittelpositi- on.
  • Page 60: Fehlersuche

    Hinweis zum Ein-/ Ausschalter: Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, werden intern die Ein- und Ausgänge auf der Rückseite verbunden. Dadurch ist das SilverCrest TM-220 in einer neutralen Funktion und Sie können Ihren DVD-Spieler ganz normal verwenden, ohne die Ka- bel umstecken zu müssen.
  • Page 61: Technische Daten

    • Die Musik ist zu leise oder der Gesang ist zu leise. Das Verhältnis zwischen Musik- und Gesangslautstärke lässt sich mit dem Einsteller für die Musiklautstärke am SilverCrest TM-220 einstellen. Dreht man diesen Einsteller nach links oder rechts, wird nur die Musik leiser oder lauter, während der eigene Gesang in der Lautstärke nicht verändert wird.
  • Page 62 Deutsch Silvercrest TM-220 (V1.7)
  • Page 64 TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.cc...

Table of Contents