Limit Charging Current (Optional) / Begränsa Laddningsströmmen (Tillval) - Siemens VersiCharge 8EM1310-2EH04-3GA Series Compact Operating Instructions

Hide thumbs Also See for VersiCharge 8EM1310-2EH04-3GA Series:
Table of Contents

Advertisement

Limit charging current (optional) / Begränsa laddningsströmmen (tillval)
Şarj akımının sınırlanması (opsiyonel) / Ограничение тока зарядного устройства (опционально) /
Begrænsning af ladestrøm (tilvalg) / Laadstroom begrenzen (optioneel) / Latausvirran rajoittaminen
(lisävaruste) / Begrensning av ladestrøm (tilvalg) / Limitar a corrente de carga (opcional) / Περιορισμός
ρεύματος φόρτισης (προαιρετικά)
Limiting the maximum charging current to the infeed power via the amp switch must be carried out by a qualified
EN
electrician when connecting the charging unit. Dimensioning and fuse protection of the supplying circuit must be
matched to the set charging current. Please observe the local requirements / connection conditions.
Begränsningen av den maximala laddningsströmmen till inmatningseffekten via vridknappen måste utföras av en
SV
kvalificerad elektriker när laddningsenheten ansluts. Utformningen och säkringsskyddet för matningskretsen
måste anpassas till den inställda laddningsströmmen. Observera de lokala specifikationerna/anslutningsvillkoren.
Maksimum şarj akımını döner şalter üzerinden besleme gücüne sınırlama işlemi, şarj ünitesi bağlanırken elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalıdır. Besleme yapan akım devresinin boyutlandırılması ve sigortayla korunması
TR
işlemleri, ayarlanan şarj amperajına uyarlanmış olmalıdır. Lütfen yerel gerekliliklere / bağlantı koşullarına dikkat
edin.
Ограничение максимального зарядного тока по мощности питания с помощью поворотного
переключателя должно выполняться квалифицированным электриком при подключении зарядного
RU
устройства. Конструкция и защита цепи питания должны соответствовать установленному зарядному току.
Обратите внимание на местные требования / условия подключения.
Begrænsningen af den maksimale ladestrøm ved tilførselseffekten vha. drejekontakten skal foretages af en
DA
autoriseret elektrisker, når ladeenheden tilsluttes. Forsyningsstrømkredsens udformning og afsikring skal være
tilpasset den indstillede ladestrømstyrke. Overhold de lokale specifikationer / tilslutningsbetingelser.
De begrenzing van de maximale laadstroom tot het voedingsvermogen via de draaischakelaar moet door een
professioneel elektricien bij de aansluiten van de laadeenheid uitgevoerd worden. De inrichting en afscherming
NL
van het voedende stroomcircuit moet op de ingestelde laadstroomsterkte afgestemd zijn. Volg de lokale
voorschriften / aansluitvoorwaarden.
Sähköasentajan on rajoitettava suurin latausvirta vääntökytkimellä, kun latausyksikkö liitetään. Syöttävän
FI
virtapiirin mitoitus ja varokesuojaus on sovitettava säädetyn latausvirran mukaan. Huomioi paikalliset määräykset /
ehdot.
Begrensning av den maksimale ladestrømmen ved innmatningseffekten via dreiebryteren må foretas av en
NO
godkjent elektriker når ladeenheten kobles til. Konfigurasjonen og sikringen av strømkretsen som skal forsynes,
må være tilpasset den innstilte ladestrømstyrken. Overhold de lokale forskriftene/tilkoblingsbetingelsene.
A limitação da corrente de carga máxima à potência de alimentação tem de ser efetuada por um eletricista
mediante o interruptor giratório, ao ligar a unidade de carga. O design e a proteção do circuito elétrico de
PT
alimentação deverão estar ajustados à intensidade da corrente de carga regulada. Observe as especificações /
condições de ligação locais.
Ο περιορισμός του μέγιστου ρεύματος φόρτισης στην ισχύ τροφοδοσίας μέσω του διακόπτη ενισχυτή πρέπει να
πραγματοποιείται από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο κατά τη σύνδεση της μονάδας φόρτισης. Οι διαστάσεις και η
EL
προστασία ασφαλειών του κυκλώματος τροφοδοσίας πρέπει να ταιριάζουν με το ρυθμισμένο ρεύμα φόρτισης.
Τηρείτε τις τοπικές απαιτήσεις / συνθήκες σύνδεσης.
18
VersiCharge AC Wallbox IEC
A5E50300544-AB, 06/2022

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents