Coupe Transversale - Bosch 4100 Operating/Safety Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Coupe transversale
Une coupe transversaleest une coupe a 90° pratiquOea contre-fil, c'est-a-
dire une coupe perpendiculaireaux deux bords et a la surface de la piece.
Ellesefait a I'aidedu guide de coupeangulaire r_gl_a 90° (fig. 56).
Veillezace quele protege-lamesoit en place avanttoute opOrationde coupe
de part en part (ou coupe de bord a bord). Remettezle pro%e-lame en
place IMMEDIATEMENT apr_s avoirachev6d'Oventuelles rainures, moulures
ou feuillures.
ROglez lalame de fa_;onace qu'elle ne d_passepas de plus d'1/8 pc environ
la face supOrieure de I'ouvrage. Si la partie exposOe de la lame 6tait
sup_rieurea 1/8 pc, cela accroTtrait l es risques liOsa I'utilisation de la scie.
Ne vous tenez pas directement en face de I'axe de coupe de la lame, en
raison des risquesde projection danscette direction,par I'arri_re de la lame,
de fragments de mat_riau venant d'etre d_coup& Tenez-vousd'un cOt_ ou
de I'autre de la lame.
Gardezlesmainsa bonnedistancede la lameet de son axede coupe.
Si lalame secoince ou s'immobiliseIors de la coupe, mettezI'interrupteuren
position _ ARRItT_ avantd'entreprendrede la dOgager.
Ne tendezjamais le bras par-dessus la lame pour tirer I'ouvrage hors de la
lame, soutenir des pi_ces Iongues ou Iourdes, ou retirer des fragments
venant d'etre ddcoupOs. N I POURAUCUNE AUTRERAISON.
Ne ramassez pas, sur la table, les fragments de mat_riau venant d'etre
ddcoupOs.Faites-les TOMBERde la table en les poussant a I'aide d'un long
b_.ton.IIs risqueraient sinon d'etre projet_sdansvotre direction par I'arri_re
de la lame.
N'enlevezpas les petites pi_ces du mat_riau coup_ qui peuventSE LOGER a
I'int_rieur du protecteur de lame pendant que la scie est EN MARCHE.CECI
POURRAIT METTRE VOS MAINS EN DANGERou causer un REBOND.
Mettez I'interrupteur en position << ARRET >_. U ne fois que la lame s'est
immobilis_e,relevezle protege-lameet dOgagez le morceau de bois.
Si I'ouvrageest voil& posez-lesur la scie face CONCAVE vers le BAS.Ainsi,
il n'oscillerapas pendantla coupe.
L'_chelle gradu_e du guide de coupe angulaire assure une prOcision
suffisante pour la plupart des travaux de menuiserie.Pour des travaux de
tr_s haute prdcision, par exemple une coupe angulaire, faites une coupe
d'essai et vOrifiez-en la prOcision a I'aide d'une _querre juste ou d'un
rapporteur.
Si n_cessaire, vous pouvez modifiertr_s 16g_rement I'orientation d u guide
decoupeangulaire afindecorriger t outeimpr6cision.
REMARI:IUE: Tout est fait, Iors de la fabrication, pour rOduire le plus
possible lejeu entre le rOgletdu guide de coupe angulaire et les bords de la
gorge danslaquelleil coulisse.
Pourunepr6cision optimum,restez<< f iddle>> a I'undesbordsde la gorge.
Autrement dit, _vitez defaireentreralternativement le r6gleten contact a vec
I'unpuis I'autrebordde la gorgependant l a coupe;le r_gletdolt coulisser
contre le m_meborddela gorgetoutaulongde lacoupe.
REMARQUE : Collezun morceau de papierde verre 1 sur la partie de la t_te
du guide qui dolt entrer en contact avec I'ouvrage. Cela_vitera ace dernier
de glisser pendantlacoupe.
Le guide de coupe angulaire peut _tre utilis_ dans n'importe laquelle des
gorgesde latable.Assurez-vousqu'il est bien verrouill&
Lorsque vous vous servez du guide dans la gorge de GAUCHE, m aintenez
I'ouvrage fermement contre le guide avec votre main gauche et tenez la
molettede verrouillagedu guidede la maindroite.
Lorsque vous vous servez du guide dans la gorge de DROITE,maintenez
I'ouvrage fermement contre le guide avec votre main droite et tenez la
molettede verrouillagede la main gauche.
Cortetransversal
Se conoce como CORTETRANSVERSALa cortar madera en direcci6n
transversala la veta,a 90°, o en _.ngulorecto tanto con el bordecomo con el
lado piano de la madera.Esto se hacecon el calibre de ingletesajustado a
90° (Fig.56).
Aseg0rese de que el protector de la hoja esta instalado para todas las
operaciones de "aserrado pasante" (cuando la hoja de sierra corta
completamentea trav_s del grosor de la pieza de trabajo).Vuelvaa colocar
el protector INMEDIATAMENTE despuOsde terminar cortes de mortajas,
molduraso rebajos.
Haga que la hoja sobresalgaaproximadamente1/8" por encima de la parte
superior de la pieza de trabajo. Una exposici6n adicional de la hoja
aumentariala posibilidadde peligro.
No se sit0e directamente delante de la hoja en caso de RECHAZO(un
peque_o pedazo cortado enganchado por la parte posterior de la hoja y
lanzadohacia eloperador). Sit[_ese en cualquierade los lados de la hoja.
Mantengalas manosalejadasde la hoja y fuerade latrayectodade la hoja.
Si la hoja se atascao detienedurante el corte, APAGUEEL INTERRUPTOR
(posiciOn"OFF') antesde intentarliberar la hoja.
No ponga las manos encima o detras de la hoja para tirar de la pieza de
trabajo a travOs del corte ... para sujetar piezas de trabajo largas o
pesadas....para retirar pedazos cortados de material ni POR NINGUNA
OTRARAZON.
No recoja de la mesa pequefios pedazosde material cortado. RETIRELOS
empuj_.ndolosFUERA de la mesa con un palo largo. De Io contrario podr[an
ser arrojadoshacia ustedpor laparte posterior de la hoja.
No retire pequenos pedazos de material cortado que puedan quedar
ATRAPADOSdentro del protector de la hoja mientras la sierra esta EN
IVIARCHA. E STOPODRIA PONEREN PELIGROLAS MANOSo causar un
RETROCESO. Apaguela sierra. Despudsde que la hoja hayadejado de girar,
suba elprotector y retireelpedazo.
Si la piezade trabajo est,. combada,coloque el lado CONCAVO haciaABAJO.
Estoevitar_,queoscile mientrasse esta cortando.
Las graduaciones del calibre de ingletes proporcionan precision para el
trabajo corriente de madera. En algunos casos en los que se requiere
maxima precision, al hace cortes angulares,por ejemplo, haga un corte de
prueba y luego compruObelocon una escuadra precisa o un transportador
de angulos.
Si es necesario, la cabeza del calibre de ingletes se puede inclinar
ligeramentepara compensarcualquierimprecision.
NOTA:El espacioentre la barradel calibrede ingletesy la ranura de la mesa
se mantieneal m[nimo durante lafabricaciOn.
Para obtener maxima precision al utilizar el calibre de ingletes, "favorezca"
siempre un lado de la ranura de la mesa. En otras palabras, no mueva el
calibre de ingletesde lado a lado mientras corta, pero mantengaun lado de
la barra desplazandose contra un lado de la ranura.
NOTA: Encole una pedazo de papel de lija 1 en la cara de la cabeza del
calibre de ingletes. Estoayudara a evitar que la pieza de trabajo se desplace
mientrases cortada.
El calibre de ingletes se puede utilizar en cualquiera de las ranuras de la
mesa.Aseg0resede que se encuentrafijo.
AI utilizar el calibre de ingletes en la ranura de la IZQUIERDA, s ujete la pieza
de trabajo firmemente contra la cabezadel calibre con la mano izquierday
agarre el pomo de fijaciOncon la mano derecha.
AI utilizar la ranura de la DERECHA, s ujete la piezade trabajo con la mano
derechay el pomo defijaciOncon la mano izquierda.
67.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4100dg

Table of Contents