Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KAFFEEMASCHINE SKA 1000 A1
KAFFEEMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 279509
COFFEE MACHINE
Operating instructions

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKA 1000 A1

  • Page 1 KAFFEEMASCHINE SKA 1000 A1 KAFFEEMASCHINE COFFEE MACHINE Bedienungsanleitung Operating instructions IAN 279509...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite Operating instructions...
  • Page 4: Table Of Contents

    Importeur ............15 DE │ AT │ CH   │  1 ■ SKA 1000 A1...
  • Page 5: Einführung

    Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/ oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. ■ 2  │   DE │ AT │ CH SKA 1000 A1...
  • Page 6: Lieferumfang / Transportinspektion

    örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. DE │ AT │ CH   │  3 ■ SKA 1000 A1...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssig- keiten. Gefahr eines elektrischen Schlages! ■ 4  │   DE │ AT │ CH SKA 1000 A1...
  • Page 8 Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates ■ Fernwirksystem um das Gerät zu betreiben. Betreiben Sie das Gerät niemals im Freien. Dieses Gerät ist ■ nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. DE │ AT │ CH   │  5 ■ SKA 1000 A1...
  • Page 9: Geräteelemente

    2) Stellen Sie die Isolierkanne mit zugedrehtem Deckel in das Gerät. 3) Stecken Sie anschließend den Netzstecker in die Netzsteckdose. Das Dis- play leuchtet und es erscheint „12:00“. ■ 6  │   DE │ AT │ CH SKA 1000 A1...
  • Page 10: Uhrzeit Einstellen

    1) Drehen Sie den Deckel von der Isolierkanne 2) Spülen Sie die Isolierkanne sorgfältig mit Wasser aus. 3) Öffnen Sie den Gerätedeckel und nehmen Sie den Filterhalter dem Gerät. DE │ AT │ CH   │  7 ■ SKA 1000 A1...
  • Page 11: Kaffee Brühen

    HINWEIS ► Füllen Sie ca. einen gestrichenen Messlöffel gemahlenen Kaffee pro Tasse Filterkaffee ein. Soll der Filterkaffee schwächer sein, können Sie die Menge gemahlenen Kaffees pro Tasse reduzieren. ■ 8  │   DE │ AT │ CH SKA 1000 A1...
  • Page 12: Wasser Einfüllen

    Dampfschwaden entweichen. Verbrühungsgefahr! 1) Drücken Sie die Taste AN/AUS . Die rote Kontrollleuchte BRÜHVOR- GANG leuchtet und BREW erscheint in Display . Das Gerät beginnt den Brühvorgang. DE │ AT │ CH   │  9 ■ SKA 1000 A1...
  • Page 13: Kaffee Ausschenken

    2) Drücken Sie die Taste AUTO/PROGRAMM 2x, so dass PROG im Display erscheint. 3) Stellen Sie die gewünschte Startzeit durch mehrmaliges Drücken der Tasten und MIN (siehe Kapitel „Uhrzeit einstellen“)ein. ■ 10  │   DE │ AT │ CH SKA 1000 A1...
  • Page 14: Reinigen Und Pflegen

    1) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. 2) Öffnen Sie den Gerätedeckel und entnehmen Sie die Papierfiltertüte mit dem Filterhalter Entsorgen Sie die Papierfiltertüte. DE │ AT │ CH   │  11 ■ SKA 1000 A1...
  • Page 15: Gerät Entkalken

    Sie dann den Brühvorgang, indem Sie noch einmal die Taste AN/AUS drücken. 5) Lassen Sie das Entkalkungsmittel 15 Minuten einwirken. 6) Wiederholen Sie die Schritte 3. - 5. zwei mal. ■ 12  │   DE │ AT │ CH SKA 1000 A1...
  • Page 16: Lagerung

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. DE │ AT │ CH   │  13 ■ SKA 1000 A1...
  • Page 17: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 14  │   DE │ AT │ CH SKA 1000 A1...
  • Page 18: Service

    IAN 279509 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  15 ■ SKA 1000 A1...
  • Page 19 ■ 16  │   DE │ AT │ CH SKA 1000 A1...
  • Page 20 Importer ............31   ■ SKA 1000 A1 │ ...
  • Page 21: Introduction

    Failure to use the appliance for its intended purpose and/or any other type of use can be hazardous. ► Use the appliance only for its intended purpose. ► Observe the procedures described in these operating instructions. ■  │ GB SKA 1000 A1...
  • Page 22: Package Contents/Transport Inspection

    ► If possible, keep the original device packaging for the entire duration of the warranty period so that the device can be packaged properly for return shipment in the event of a warranty claim.   ■ SKA 1000 A1 │ ...
  • Page 23: Safety Information

    Customer Service department. Improper repairs can pose significant risks to the user. It will also invalidate any warranty claims. Never submerse the appliance in water or other liquids. Danger of electric shock! ■  │ GB SKA 1000 A1...
  • Page 24 Do not use an external timer switch or a separate remote control ■ system to operate the appliance. Never operate the appliance outdoors. This appliance is ■ intended for indoor use only.   ■ SKA 1000 A1 │ ...
  • Page 25: Appliance Elements

    1) Place the appliance on a level and heat-resistant surface. 2) Place the vacuum flask in the device, making sure that the vacuum flask is closed. 3) Insert the plug into the mains power socket. The display will light up and read “12:00”. ■  │ GB SKA 1000 A1...
  • Page 26: Setting The Time

    1) Unscrew the lid and remove it from the vacuum flask 2) Carefully rinse the vacuum flask with water. 3) Open the appliance lid and remove the filter holder from the appliance.   ■ SKA 1000 A1 │ ...
  • Page 27: Making Coffee

    3) Use the measuring spoon to insert ground coffee into the filter. NOTE ► Use approximately one flat measuring spoon of ground coffee for each cup of filter coffee. If the filter coffee is too strong, reduce the amount of ground coffee per cup. ■  │ GB SKA 1000 A1...
  • Page 28: Filling The Appliance With Water

    Bursts of hot steam may be released. Risk of scalding! 1) Press the AN/AUS button . The red control lamp BRÜHVORGANG will light up and the display will read BREW. The appliance will start brewing.   ■ SKA 1000 A1 │ ...
  • Page 29: Pouring Coffee

    1) Fill the appliance with ground coffee and water as described previously. 2) Press the AUTO/PROGRAMM button twice. The display will read PROG. 3) Repeatedly press the STD and MIN buttons to set the desired starting time (see chapter “Setting the time”). ■  │ GB SKA 1000 A1...
  • Page 30: Cleaning And Care

    1) Remove the plug from the power socket and allow the device to cool down completely. 2) Open the appliance lid and remove the paper filter together with the filter holder Dispose of the paper filter.   ■ SKA 1000 A1 │ ...
  • Page 31: Descaling The Appliance

    4) Wait until enough water for approximately 2 cups has run through the machine, then interrupt the brewing process by pressing the AN/AUS button again. 5) Allow the descaling agent to take effect for 15 minutes. 6) Repeat steps 3 to 5 twice. ■  │ GB SKA 1000 A1...
  • Page 32: Storage

    2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.   ■ SKA 1000 A1 │ ...
  • Page 33: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. ■  │ GB SKA 1000 A1...
  • Page 34: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 279509 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   ■ SKA 1000 A1 │ ...
  • Page 35 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update: 08 / 2016 · Ident.-No.: SKA1000A1-062016-3 IAN 279509...

Table of Contents