Silvercrest SEF3 2000 B2 Operating Instructions Manual
Silvercrest SEF3 2000 B2 Operating Instructions Manual

Silvercrest SEF3 2000 B2 Operating Instructions Manual

Stainless steel deep fryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

StainleSS Steel Deep Fryer SeF3 2000 B2
StainleSS Steel Deep Fryer
operating instructionsoperating instructions
eDelStahl-FritteuSe
Bedienungsanleitung
IAN 288182
Φριτέζα ανοξέιδωτη
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SEF3 2000 B2

  • Page 1 StainleSS Steel Deep Fryer SeF3 2000 B2 StainleSS Steel Deep Fryer Φριτέζα ανοξέιδωτη operating instructionsoperating instructions Οδηүίες χρήσης eDelStahl-FritteuSe Bedienungsanleitung IAN 288182...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time, and retain them for future reference . Please pass these operating instructions on to any future owner(s) . SEF3 2000 B2 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 5: Introduction

    . The risk shall be borne solely by the user . ■ 2  │   GB │ IE │ NI │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 6: Package Contents

    If possible, keep the original packaging of the appliance during the warranty period so that the appliance can be packed properly for returning in the event of a warranty claim . SEF3 2000 B2 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 7: Description Of Appliance/Attachments

    Capacity for solid fats approx . 3 .5 kg All of the parts of this appliance that come into contact with food are food- safe . ■ 4  │   GB │ IE │ NI │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 8: Safety Guidelines

    Cleaning and maintenance may not be carried out by children . ► Provide a stable location for the appliance . ► Children shall not play with the appliance . ► SEF3 2000 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │  5 ■...
  • Page 9 Melt the fat beforehand in a saucepan or similar . ■ 6  │   GB │ IE │ NI │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 10: Before Initial Use

    170 °C . The foodstuffs should only be fried to golden-yellow, instead of dark or brown . This is the only way to achieve low-acrylamide cooking . SEF3 2000 B2 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 11: Deep Frying

    3: – Press the rods of the handle q together so that the holding pins can be inserted into the eyelets on the frying basket 3/w: ■ 8  │   GB │ IE │ NI │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 12 The power cable must not come into contact with the hot parts of the deep fat fryer . Risk of electric shock! 7) Replace the frying basket 3 (or the small frying baskets w) . 8) Now close the lid . SEF3 2000 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Page 13: Frying Foods

    170 °C Fish 190 °C The values given are only for guidance . The temperature can vary depending on the properties of the foods and personal taste! ■ 10  │   GB │ IE │ NI │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 14: Solid Cooking Fats

    Wait until all of the fat has melted . The Ready control lamp 9 may come on and go out several times during this process . Do not set the desired frying temperature until all of the fat has melted . SEF3 2000 B2 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 15: After Deep-Frying

    . Disposal of such oils or fats in the normal household refuse is often prohibited . Make enquiries at your local community or town administra- tion office about suitable disposal methods . ■ 12  │   GB │ IE │ NI │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 16: Cleaning And Care

    . Afterwards, wipe clean with a cloth moistened only with water to ensure that no detergent remains in the frying container 4 . Dry the housing and the frying container 4 thoroughly . SEF3 2000 B2 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 17: Storage

    . ■ Deep-frozen chips are pre-cooked and thus only need to be fried once . Comply with the instructions on the packaging . ■ 14  │   GB │ IE │ NI │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 18: Deep-Frozen Foods

    Wait until the oil or fat is no longer bubbling and remove the bread or parsley with a skimmer . The oil or fat now has a neutral taste once again . SEF3 2000 B2 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 19: Healthy Nutrition

    Change the oil or fat if it foams on being heated, if it develops a strong taste or odour, if it becomes dark and/or if it develops a syrupy consistency . ■ 16  │   GB │ IE │ NI │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 20 . ► The frying basket 3 (or the small frying baskets w) must not be filled to more than the Max . fill level marking . SEF3 2000 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Page 21: Troubleshooting

    Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility . Please observe applicable regulations . Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt . ■ 18  │   GB │ IE │ NI │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 22: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . SEF3 2000 B2 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 23: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 20  │   GB │ IE │ NI │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 24 Εισαγωγέας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την πρώτη χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση . Σε περίπτωση παράδοσης της συσκευής σε τρίτους παραδώστε μαζί και τις οδηγίες χρήσης . SEF3 2000 B2 GR │ CY   │...
  • Page 25: Εισαγωγή

    οποιουδήποτε είδους λόγω ζημιών από χρήση μη σύμφωνη με τους κανονισμούς, από ακατάλληλες επισκευές, μη επιτρεπόμενες διεξαχθείσες τροποποιήσεις ή από χρήση μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων αποκλείονται . Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης . ■ 22  │   GR │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 26: Παραδοτέος Εξοπλισμός

    που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδια- γραφές . ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εάν είναι δυνατό φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύησης, για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύησης να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά . SEF3 2000 B2 GR │ CY   │  23 ■...
  • Page 27: Περιγραφή Συσκευής / Εξαρτήματα

    περ . 4 λίτρα Χωρητικότητα στερεού λίπους περ . 3,5 kg Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα μπορούν να χρησιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα . ■ 24  │   GR │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 28: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται να ► διεξάγονται από παιδιά . Φροντίζετε για την ασφαλή θέση της συσκευής . ► Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή . ► SEF3 2000 B2 GR │ CY   │  25 ■...
  • Page 29 γουμένως το λίπος σε μια κατσαρόλα ή σε κάτι παρόμοιο . Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε καυτές επιφάνειες . ► Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή ανεπιτήρητη κατά τη διάρκεια ► της λειτουργίας . ■ 26  │   GR │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 30: Πριν Την Πρώτη Χρήση

    πατάτες τηγανητές, όσο γίνεται σε θερμοκρασία όχι άνω των 170 °C . Το προϊόν τηγανίσματος πρέπει κατά το τηγάνισμα να αποκτά ένα χρυσοκίτρινο χρώμα και όχι σκουρόχρωμο ή καφέ . Μόνο έτσι επιτυγχάνετε προετοιμασία χωρίς ακρυλαμίδη . SEF3 2000 B2 GR │ CY  ...
  • Page 31: Τηγάνισμα

    τησης q στα δύο μικρά καλάθια τηγανίσματος w και στο μεγάλο καλάθι τηγανίσματος 3: – Πιέστε λίγο μαζί τις ράβδους της λαβής συγκράτησης q, έτσι ώστε οι πείροι συγκράτησης να μπορούν να ωθούνται από μέσα στις ωτίδες στο καλάθι τηγανίσματος 3/w: ■ 28  │   GR │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 32 Το καλώδιο δεν επιτρέπεται να έρχεται σε επαφή με τα καυτά μέρη της φριτέζας . Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! 7) Επανατοποθετήστε το καλάθι τηγανίσματος 3 (ή τα μικρά καλάθια τηγανί- σματος w) . 8) Κλείστε το καπάκι . SEF3 2000 B2 GR │ CY   │  29...
  • Page 33: Τηγάνισμα Τροφίμων

    150 °C Πατάτες τηγανητές 170 °C (φρέσκες) Ψάρι 190 °C Οι αναφερόμενες τιμές αποτελούν μόνο κατευθυντήριες τιμές . Η θερμοκρασία μπορεί να ποικίλει ανάλογα με τη σύνθεση και την προσωπική γεύση! ■ 30  │   GR │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 34: Στερεό Λίπος Τηγανίσματος

    Περιμένετε έως ότου λιώσει όλο το λίπος . Η λυχνία ελέγχου Ready 9 μπορεί τότε να ανάβει και να σβήνει πάλι . Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία τηγανίσματος μόνο όταν έχει λιώσει ολόκληρο το λίπος . SEF3 2000 B2 GR │ CY  ...
  • Page 35: Μετά Το Τηγάνισμα

    απόρριψη των λαδιών μαγειρικής ή του λίπους . Συχνά δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται τέτοια λάδια ή λίπη στα κανονικά οικιακά απορρίμματα . Ενημερωθείτε από το δήμο ή την κοινότητά σας για τα σημεία απόρριψης . ■ 32  │   GR │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 36: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    Εάν απαιτείται βάλτε ένα ήπιο καθαριστικό στο πανί . Στη συνέχεια σκουπίστε με ένα πανί βρεγμένο μόνο με νερό, ώστε να μην υπάρχουν υπολείμματα απορρυπαντικού στο δοχείο τηγανίσματος 4 . Στεγνώστε το περίβλημα και το δοχείο τηγανίσματος 4 καλά . SEF3 2000 B2 GR │ CY   │...
  • Page 37: Αποθήκευση

    στους 170 °C, ανάλογα με τον επιθυμητό βαθμό ροδίσματος . ■ Οι κατεψυγμένες πατάτες είναι προτηγανισμένες και για το λόγο αυτό πρέπει να τηγανιστούν μόνο μια φορά . Ακολουθήστε τις οδηγίες στη συσκευασία . ■ 34  │   GR │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 38: Κατεψυγμένα

    Περιμένετε έως ότου το λάδι ή το λίπος δεν κοχλάζει άλλο και απομακρύνετε το ψωμί ή το μαϊντανό με μια τρυπητή κουτάλα . Το λάδι ή το λίπος έχει πάλι ουδέτερη γεύση . SEF3 2000 B2 GR │ CY  ...
  • Page 39: Υγιεινή Διατροφή

    Αλλάζετε το λάδι ή το λίπος όταν κατά το ζέσταμα βγάζει αφρό, όταν παρουσιάζει οξεία γεύση ή οσμή ή όταν σκουραίνει και / ή παρουσιάζει πυκνότητα όπως το σιρόπι . ■ 36  │   GR │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 40: Πίνακας Χρόνων Τηγανίσματος

    Ανάλογα με τη σύσταση των τροφίμων, μπορεί οι χρόνοι να ποικίλουν . ► Το καλάθι τηγανίσματος 3 (ή τα μικρά καλάθια τηγανίσματος w) επιτρέ- πεται να γεμίζει(-ουν) με προϊόν τηγανίσματος το πολύ έως τη σήμανση μέγιστου Max στο εσωτερικό . SEF3 2000 B2 GR │ CY   │  37...
  • Page 41: Διόρθωση Σφαλμάτων

    Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης . Τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς . Σε περίπτωση αμφιβολιών επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης . ■ 38  │   GR │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 42: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση . Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει . SEF3 2000 B2 GR │ CY   │...
  • Page 43: Σέρβις

    Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις . Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www .kompernass .com ■ 40  │   GR │ CY SEF3 2000 B2...
  • Page 44 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerk- sam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf . Händi- gen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus . SEF3 2000 B2 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 45: Einleitung

    Vorgehensweisen einhalten . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 42  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 B2...
  • Page 46: Lieferumfang

    örtlich geltenden Vorschriften . HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . SEF3 2000 B2 DE │ AT │ CH   │  43 ■...
  • Page 47: Gerätebeschreibung / Zubehör

    Fassungsvermögen Öl ca . 4 Liter Fassungsvermögen festes Fett ca . 3,5 kg Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmit- teln in Berührung kommen, sind lebensmit- telecht . ■ 44  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 B2...
  • Page 48: Sicherheitshinweise

    Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf ► nicht von Kindern durchgeführt werden . Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes . ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► SEF3 2000 B2 DE │ AT │ CH   │  45 ■...
  • Page 49 Temperatur, die entsteht, solange das Fett noch nicht das Heizelement bedeckt, kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o . ä . ■ 46  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 B2...
  • Page 50: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Möglichkeit nicht mit einer Temperatur von über 170˚C . Das Frittiergut sollte nur goldgelb anstatt dunkel oder braun frittiert werden . Nur so erreichen Sie eine acrylamidarme Zubereitung . SEF3 2000 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 51: Frittieren

    Frittierkörben w und am großen Frittierkorb 3: – Drücken Sie die Stäbe des Haltegriffs q etwas zusammen, so dass sich die Haltebolzen von innen in die Ösen am Frittierkorb 3/w schieben lassen: ■ 48  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 B2...
  • Page 52 Das Netzkabel darf nicht mit den heißen Teilen der Fritteuse in Berührung kommen . Gefahr eines elektrischen Schlages! 7) Setzen Sie den Frittierkorb 3 (oder die kleinen Frittierkörbe w) wieder ein . 8) Schließen Sie den Deckel . SEF3 2000 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 53: Lebensmittel Frittieren

    Hühnchen 150 °C Pommes Frites 170 °C (frisch) Fisch 190 °C Die genannten Werte sind nur Orientierungshilfen . Die Temperatur kann je nach Beschaffenheit und persönlichem Geschmack variieren! ■ 50  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 B2...
  • Page 54: Festes Frittierfett

    Warten Sie, bis das gesamte Fett geschmolzen ist . Die Kontrollleuchte Ready 9 kann dabei immer wieder aufleuchten und erlöschen . Stellen Sie erst dann die gewünschte Frittiertemperatur ein, wenn das gesamte Fett geschmolzen ist . SEF3 2000 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 55: Nach Dem Frittieren

    . Oft ist es nicht erlaubt, solche Öle oder Fette im normalen Hausmüll zu entsorgen . Bitte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung nach den Entsorgungsmöglichkeiten . ■ 52  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 B2...
  • Page 56: Reinigung Und Pflege

    Wasser befeuchteten Tuch gründlich nach, so dass keine Spülmittelreste mehr im Frittier-Behälter 4 haften . Trocknen Sie das Gehäuse und den Frittier-Behälter 4 gut ab . SEF3 2000 B2 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 57: Lagerung

    10 - 14 Minuten bei ca . 150 °C dann 3 - 4 Minuten bei 170 °C, je nach gewünschten Bräunungsgrad . ■ Tiefgekühlte Pommes frites sind vorgekocht und müssen daher nur einmal frittiert werden . Folgen Sie den Anweisungen auf der Packung . ■ 54  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 B2...
  • Page 58: Tiefkühlkost

    Warten Sie, bis das Öl oder Fett nicht mehr sprudelt und entfernen Sie das Brot bzw . die Petersilie mit einem Schaumlöffel . Das Öl oder Fett ist nun wieder geschmacksneutral . SEF3 2000 B2 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 59: Gesunde Ernährung

    Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen stren- gen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und / oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt . ■ 56  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 B2...
  • Page 60: Tabelle Frittierzeiten

    Beschaffenheit der Lebensmittel können die Zeiten variieren . ► Der Frittierkorb 3 (oder die kleinen Frittierkörbe w) darf/dürfen höchs- tens bis zur Max-Markierung im Inneren mit Frittiergut gefüllt sein . SEF3 2000 B2 DE │ AT │ CH   │  57...
  • Page 61: Fehlerbehebung

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . ■ 58  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 B2...
  • Page 62: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SEF3 2000 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 63: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 60  │   DE │ AT │ CH SEF3 2000 B2...
  • Page 64 Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com Last Information update · Έκδοση των πληροφοριών stand der Informationen: 05 / 2017 · Ident.-No.: seF32000B2-032017-2 IAN 288182...

This manual is also suitable for:

288182

Table of Contents