Silvercrest SEF 2300 A1 Operating Instructions Manual
Silvercrest SEF 2300 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SEF 2300 A1 Operating Instructions Manual

Cool-zone deep fat fryer
Table of Contents
  • Română

    • Introducere
    • Utilizarea Conform Destinaţiei
    • Eliminarea Ambalajelor
    • Furnitura
    • Date Tehnice
    • Descrierea Aparatului/Accesorii
    • IndicaţII de Siguranţă
    • Prepararea Cu Puţine Acrilamide
    • Înainte de Prima Utilizare
    • Pregătiri
    • Prăjirea
    • Prăjirea Alimentelor
    • După Prăjire
    • Grăsime de Prăjit Solidă
    • Înlocuirea Grăsimii de Prăjit
    • Curăţarea ŞI Îngrijirea
    • Cartofi PrăjiţI
    • Depozitare
    • Sfaturi
    • Alimentaţie Sănătoasă
    • Cum PuteţI Scăpa de Gusturile Neplăcute
    • Semipreparate Congelate
    • Funcţia de Protecţie Împotriva Temperaturilor Ridicate
    • Tabelul Cu Timpii de Prăjire
    • Anexa
    • Eliminarea Aparatelor Uzate
    • Remedierea Defecţiunilor
    • Garanţia
    • Importator
    • IndicaţII Privind Declaraţia de Conformitate CE
    • Service-Ul
  • Български

    • Въведение
    • Употреба По Предназначение
    • Изхвърляне На Опаковката
    • Окомплектовка На Доставката
    • Описание На Уреда/Принадлежности
    • Технически Характеристики
    • Указания За Безопасност
    • Кулинарна Обработка С Ниско Съдържание На Акриламид
    • Преди Първата Употреба
    • Подготовка
    • Фритиране
    • Фритиране На Хранителни Продукти
    • След Фритирането
    • Твърда Мазнина За Фритюрници
    • Смяна На Мазнината За Фритиране
    • Почистване И Поддръжка
    • Домашно Приготвени Пом Фри (Пържени Картофи)
    • Съвети
    • Съхранение
    • Дълбоко Замразени Храни
    • Здравословно Хранене
    • Как Да Премахнете Нежелания Привкус
    • Функция За Защита От Прегряване
    • Таблица На Времената За Фритиране
    • Изхвърляне На Уреда
    • Отстраняване На Повреди
    • Приложение
    • Вносител
    • Гаранция
    • Указания За ЕО Декларацията За Съответствие
    • Сервиз
  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή
    • Προβλεπόμενη Χρήση
    • Απόρριψη Της Συσκευασίας
    • Παραδοτέος Εξοπλισμός
    • Περιγραφή Συσκευής / Εξαρτήματα
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Πριν Την Πρώτη Χρήση
    • Προετοιμασία Χωρίς Ακρυλαμίδη
    • Προετοιμασίες
    • Τηγάνισμα
    • Τηγάνισμα Τροφίμων
    • Μετά Το Τηγάνισμα
    • Στερεό Λίπος Τηγανίσματος
    • Αλλαγή Λίπους Τηγανίσματος
    • Καθαρισμός Και Φροντίδα
    • Αποθήκευση
    • Σπιτικές Πατάτες Τηγανητές
    • Συμβουλές
    • Κατεψυγμένα
    • Πώς Θα Αποφύγετε Τις Ανεπιθύμητες Πρόσθετες Ιδιάζουσες Γεύσεις
    • Υγιεινή Διατροφή
    • Λειτουργία Προστασίας Από Υψηλή Θερμοκρασία
    • Πίνακας Χρόνων Τηγανίσματος
    • Απόρριψη Συσκευής
    • Διόρθωση Σφαλμάτων
    • Παράρτημα
    • Εγγύηση
    • Εισαγωγέας
    • Υποδείξεις Για Τη Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
    • Σέρβις
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Entsorgung der Verpackung
    • Lieferumfang
    • Gerätebeschreibung / Zubehör
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Acrylamidarme Zubereitung
    • De at Ch
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Frittieren
    • Vorbereitungen
    • Lebensmittel Frittieren
    • Festes Frittierfett
    • Nach dem Frittieren
    • Frittierfett Wechseln
    • Reinigung und Pfl Ege
    • Lagerung
    • Pommes Frites selbst Gemacht
    • Tipps
    • Gesunde Ernährung
    • Tiefkühlkost
    • Wie Sie Unerwünschten Beigeschmack Loswerden
    • Hitzeschutzfunktion
    • Tabelle Frittierzeiten
    • Fehlerbehebung
    • Anhang
    • Gerät Entsorgen
    • Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
    • Importeur
    • Garantie
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SEF 2300 A1
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER
Operating instructions
ФРИТЮРНИК СЪС СТУДЕНА ЗОНА
Ръководство за експлоатация
KALTZONEN-FRITTEUSE
Bedienungsanleitung
IAN 86360
FRITEUZĂ
Instrucţiuni de utilizare
ΦΡΙΤΕΖΑ «ΚΡΥΑΣ ΖΩΝΗΣ»
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SEF 2300 A1

  • Page 1 COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SEF 2300 A1 COOL-ZONE DEEP FAT FRYER FRITEUZĂ Operating instructions Instrucţiuni de utilizare ФРИТЮРНИК СЪС СТУДЕНА ЗОНА ΦΡΙΤΕΖΑ «ΚΡΥΑΣ ΖΩΝΗΣ» Ръководство за експлоатация Οδηүίες χρήσης KALTZONEN-FRITTEUSE Bedienungsanleitung IAN 86360...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на...
  • Page 4: Table Of Contents

    Service ..............20 Read these operating instructions carefully before using the appliance for the fi rst time, and retain them for future reference. Please pass these operating instructions on to any future owner(s). SEF 2300 A1...
  • Page 5: Introduction

    Claims of any kind for damage resulting from unintended use, incompetent repairs, unauthorised modifi ca- tion or the use of unauthorised spare parts will not be accepted. The user is the sole bearer of the risk. SEF 2300 A1...
  • Page 6: Package Contents

    NOTE ► If possible, keep the appliance’s original packaging during the warranty period so that the appliance can be packed properly for returning in the event of a warranty claim. SEF 2300 A1...
  • Page 7: Description Of Appliance / Attachments

    Power cable retainer w Stainless steel container e Housing r Handle Technical details Mains voltage 230 V ~ , 50 Hz Rated power 2300 W Capacity for cooking oil approx. 3 litres Capacity for solid fats approx. 2.5 kg SEF 2300 A1...
  • Page 8: Safety Instructions

    Provide a stable location for the appliance. ► Do not operate the appliance if it has sustained a fall or is dam- ► aged in any way. Have the appliance checked and/or repaired by qualifi ed technicians if necessary. SEF 2300 A1...
  • Page 9 NEVER melt solid fat (fat in blocks) in the deep fat fryer. The heating ► element may be damaged by the high temperature or there is a risk of fi re! Melt the fat beforehand in a saucepan or similar. SEF 2300 A1...
  • Page 10: Before Fi Rst Use

    You should therefore avoid frying foodstuff s with a high starch content, for example chips, at temperatures above 170°C. The foodstuff s should only be fried to golden-yellow, instead of dark or brown. This is the only way to achieve low-acrylamide cooking. SEF 2300 A1...
  • Page 11: Deep Frying

    4) Remove the frying basket 6 and attach the handle r to the frying basket 6: – Press the rods of the handle r together a little so that the holding pins can be inserted into the eyelets on the frying basket 6: SEF 2300 A1...
  • Page 12 Risk of electric shock! 7) Replace the frying basket 6. 8) Close the lid by pressing the lid release button 4 and putting the lid into place. Release the lid release button 4 so that the lid is secure. SEF 2300 A1...
  • Page 13: Frying Foods

    The lid and the deep fat fryer become extremely hot during the cooking process. For this reason, do not touch anything except the handle during frying! Risk of burning! We recommend the use of oven gloves. 3) Press the lid release button 4 and remove the lid. SEF 2300 A1...
  • Page 14: Solid Cooking Fats

    2) Lift the frying basket 6 and hook it onto the rim of the appliance so that excess fat can drip off . 3) Press the on/off switch 7. The deep fat fryer is now switched off . Remove the plug from the mains power socket. SEF 2300 A1...
  • Page 15: Changing The Cooking Oil Or Fat

    7) Thoroughly clean all parts of the deep fat fryer as described in the Chapter “Cleaning and Care”. 8) Refi ll the deep fat fryer with fresh oil or fat as described in the Chapter “Frying”. SEF 2300 A1...
  • Page 16: Cleaning And Care

    Wipe this off afterwards using a damp cloth so that all detergent residue is removed. Dry the control and heating element 0 thoroughly. Clean the permanent metal fi lter 2 in warm water containing a mild detergent. ■ SEF 2300 A1...
  • Page 17: Storage

    fi rst for 10 - 14 minutes at 150°C then for 3 - 4 minutes at 170°C, depending on the desired degree of browning. ■ Deep-frozen chips are pre-cooked and thus only need to be fried once. Comply with the instructions on the packaging. SEF 2300 A1...
  • Page 18: Frozen Foods

    Orient yourself on the following guidelines: ■ Exchange the oil or fat regularly. If you use the deep fat fryer mainly to prepare chips and strain the oil or fat after every use, it can be used 10 to 12 times. SEF 2300 A1...
  • Page 19: Heat Protection Function

    5) Remove the operating/heating element 0. 6) Place the operating/heating element 0 in a clean and dry location. Carefully press the reset button on the control and heating element 0 with a small pointed object. The appliance can now be used again. SEF 2300 A1...
  • Page 20: Table – Frying Times

    300 grams. The times can vary, depending on the properties of the foods. Do not fi ll the frying basket 6 up to more than the max. fi ll level marking ► on the inside of the frying basket 6. SEF 2300 A1...
  • Page 21: Troubleshooting

    This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt. SEF 2300 A1...
  • Page 22: Notes On Ec Conformity Declaration

    Damage and defects present at the time of purchase must be reported immedi- ately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable. SEF 2300 A1...
  • Page 23: Service

    Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 86360 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SEF 2300 A1...
  • Page 24 Service-ul ............. . 40 Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de prima utilizare şi păstraţi-le pentru o consultare ulterioară. În cazul transmiterii aparatului unei alte persoa- ne, predaţi-i, de asemenea, instrucţiunile de utilizare. SEF 2300 A1...
  • Page 25: Introducere

    Sunt excluse pretenţiile de orice natură pentru pagubele rezultate în urma utilizării neconforme cu destinaţia, a reparaţiilor necorespunzătoare, a modifi cărilor nepermise şi a utilizării de piese de schimb neaprobate. Riscul este suportat în întregime de utilizatorul aparatului. SEF 2300 A1...
  • Page 26: Furnitura

    în vigoare. INDICAŢIE ► Dacă este posibil, păstraţi ambalajul original pe toată durata perioadei de garanţie, pentru a putea ambala corespunzător aparatul în cazul în care faceţi uz de dreptul la reparaţii în timpul perioadei de garanţie. SEF 2300 A1...
  • Page 27: Descrierea Aparatului/Accesorii

    Compartiment pentru cablu w Recipient de inox e Carcasă r Mâner Date tehnice Tensiune reţea 230 V ~ , 50 Hz Tensiune nominală 2300 W Capacitate ulei cca 3 litri Capacitate grăsime solidă cca 2,5 kg SEF 2300 A1...
  • Page 28: Indicaţii De Siguranţă

    Asiguraţi stabilitatea aparatului. ► Dacă aparatul a căzut sau dacă este defect, utilizarea nu mai este ► permisă. În aceste cazuri, aparatul trebuie verifi cat, resp. reparat de către un specialist califi cat. SEF 2300 A1...
  • Page 29 Nu topiţi niciodată în friteuză grăsimi solide (bucăţi de grăsime). ► Din cauza temperaturii ridicate elementul de încălzire se poate defecta şi pot fi provocate incendii! Înainte de a o utiliza, topiţi grăsimea într-o oală. SEF 2300 A1...
  • Page 30: Înainte De Prima Utilizare

    De aceea nu prăjiţi alimentele care conţin mult amidon, de exemplu, cartofi prăjiţi, la o temperatură mai mare de 170 ˚C. Produsul ar trebui să aibă culoare auriu-gălbuie şi nu maroniu închis. Numai astfel veţi obţine preparate fără multe acrilamide. SEF 2300 A1...
  • Page 31: Prăjirea

    4) Scoateţi coşul de prăjire 6 şi fi xaţi mânerul r la coşul de prăjire 6: – Apăsaţi barele mânerului r astfel încât bolţurile de susţinere să poată intra din interior în verigile de la coşul de prăjire 6: SEF 2300 A1...
  • Page 32 7) Introduceţi din nou coşul de prăjire 6 . 8) Închideţi capacul prin apăsarea butonului de deblocare a capacului 4 şi aşezaţi-l. Apoi eliberaţi butonul de deblocare a capacului 4 pentru ca acesta să se fi xeze. SEF 2300 A1...
  • Page 33: Prăjirea Alimentelor

    Capacul şi friteuza se înfi erbântă foarte tare pe durata prăjirii. Din acest motiv, pe durata prăjirii se va apuca numai mânerul capacului! Pericol de arsuri! Cel mai bine utilizaţi mănuşi de bucătărie. 3) Apăsaţi butonul de deblocare a capacului 4 îndepărtând concomitent capacul. SEF 2300 A1...
  • Page 34: Grăsime De Prăjit Solidă

    2) Ridicaţi coşul de prăjire 6 şi fi xaţi-l de marginea aparatului astfel încât surplusul de grăsime să se poată scurge în acesta. 3) Apăsaţi butonul pornit/oprit 7. Friteuza este acum oprită. Scoateţi ştecărul din priză. SEF 2300 A1...
  • Page 35: Înlocuirea Grăsimii De Prăjit

    Vă rugăm cereţi informaţii despre posibilităţile de eliminare de la administraţia locală. 7) Curăţaţi temeinic toate componentele friteuzei în modul descris în capitolul "Curăţarea şi îngrijirea". 8) Turnaţi ulei sau grăsime proaspătă în friteuză în modul descris în capitolul "Prăjirea". SEF 2300 A1...
  • Page 36: Curăţarea Şi Îngrijirea

    şi ştergeţi cu prosopul umezit numai cu apă curată pentru a îndepărta astfel resturile de detergent. Uscaţi bine elementul de operare / încălzire 0. Curăţaţi fi ltrul metalic permanent 2 în apă caldă şi adăugaţi un detergent ■ delicat. SEF 2300 A1...
  • Page 37: Depozitare

    întâi 10 - 14 minute la 150 °C, apoi 3-4 minute la 170 °C, în funcţie de gradul de rumenire dorit. ■ Cartofi i congelaţi sunt pre-prăjiţi şi trebuie prăjiţi numai o singură dată. Respectaţi indicaţiile de pe ambalaj. SEF 2300 A1...
  • Page 38: Semipreparate Congelate

    înlocuite mai des. Ghidaţi-vă după următoarele directive: ■ Înlocuiţi la timp uleiul sau grăsimea. Dacă pregătiţi în principal cartofi prăjiţi şi strecuraţi de fi ecare dată uleiul, acesta poate fi folosit de până la 10 - 12 ori. SEF 2300 A1...
  • Page 39: Funcţia De Protecţie Împotriva Temperaturilor Ridicate

    6) Aşezaţi elementul de operare / încălzire 0 într-un loc curat şi uscat. 7) Cu un obiect ascuţit apăsaţi cu atenţie butonul Reset de la elementul de operare / încălzire 0. Acum, aparatul poate fi utilizat din nou. SEF 2300 A1...
  • Page 40: Tabelul Cu Timpii De Prăjire

    300 de grame. În funcţie de caracteristici- le alimentelor, timpul de prăjire poate varia. Coşul 6 poate fi umplut până la marcajul Max afl at în interiorul coşului ► de prăjire 6. SEF 2300 A1...
  • Page 41: Remedierea Defecţiunilor

    Acest produs intră sub incidenţa directivei europene 2012/19/EU. Eliminaţi aparatul prin intermediul unei fi rmei specializate şi autorizate sau prin intermediul serviciului local de eliminare a deşeurilor. Respectaţi reglementările actuale în vigoare. Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi serviciul dumneavoastră local de eliminare a deşeurilor. SEF 2300 A1...
  • Page 42: Indicaţii Privind Declaraţia De Conformitate Ce

    Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Deteriorările şi defi cienţele prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalare sau cel târziu în două zile de la data cumpărării. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. SEF 2300 A1...
  • Page 43: Service-Ul

    Service-ul Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 86360 Acces linie telefonică directă: De luni până vineri, între orele 8:00 - 20:00 (CET) SEF 2300 A1...
  • Page 44 Сервиз ............. . . 60 Преди да използвате уреда за пръв път, прочетете внимателно ръководството за потребителя и го запазете за по-късна справка. Предавайте уреда на трети лица заедно с това ръководство. SEF 2300 A1...
  • Page 45: Въведение

    предназначение. Спазвайте начините на работа, описани в това ръководство за потребителя. Претенции от всякакъв вид поради повреди вследствие на нецелесъобразна употреба, неправилни ремонти, извършени без разрешение изменения или използване на неодобрени резервни части са изключени. Рискът се носи единствено от потребителя. SEF 2300 A1...
  • Page 46: Окомплектовка На Доставката

    ти суровини и намалява образуването на отпадъци. Изхвърляйте опаковъч- ните материали, които вече не са ви необходими, съгласно действащите местни разпоредби. УКАЗАНИЕ ► По възможност запазете оригиналната опаковка за времето на гаранционния срок, за да можете да опаковате правилно уреда в гаранционен случай. SEF 2300 A1...
  • Page 47: Описание На Уреда/Принадлежности

    Отделение за прибиране на кабела w Съд от висококачествена стомана e Корпус r Дръжка Технически характеристики Напрежение на мрежата 230 V ~ , 50 Hz Номинална мощност 2300 W Вместимост олио около 3 литра Вместимост твърда мазнина около 2,5 кг SEF 2300 A1...
  • Page 48: Указания За Безопасност

    Осигурете стабилно положение на уреда. ► В случай че уредът е падал или е повреден, той не трябва да ► се използва повече. Уредът трябва да се провери от квалифи- циран специалист и при необходимост да се ремонтира. SEF 2300 A1...
  • Page 49 За работа с уреда не използвайте външен таймер или отделна ► система за дистанционно управление. Никога не разтопявайте твърда мазнина (парчета мазнина) ► във фритюрника. Поради високата температура нагревателят може да се повреди или да се причини пожар! Разтопете мазнината предварително в тенджера или подобен съд. SEF 2300 A1...
  • Page 50: Преди Първата Употреба

    Затова по възможност не фритирайте съдържащи нишесте хранителни продукти, като напр. помфри, при температура над 170 ˚C. Продуктите за фритиране трябва да се фритират само до златисто жълто, а не до тъмно жълто или кафяво. Само така ще приготвите продукти с ниско съдържание на акриламид. SEF 2300 A1...
  • Page 51: Фритиране

    4) Извадете кошничката за фритиране 6 и закрепете дръжката r на кошничката за фритиране 6: – Стиснете леко пръчките на дръжката r така, че фиксаторите да могат да се пъхнат отвътре в ушите на кошничката за фритиране 6: SEF 2300 A1...
  • Page 52 7) Поставете отново кошничката за фритиране 6. 8) Затворете капака, като натиснете бутона за деблокиране на капака 4, и поставете капака. След това отпуснете бутона за деблокиране на капака 4, така че капакът да е поставен стабилно. SEF 2300 A1...
  • Page 53: Фритиране На Хранителни Продукти

    По време на процеса на фритиране капакът и фритюрникът са много горещи. Затова по време на процеса на фритиране хващайте само дръжката на капака! Опасност от изгаряне! Най-добре е да използва- те готварски ръкавици. 3) Натиснете бутона за деблокиране на капака 4 и свалете капака. SEF 2300 A1...
  • Page 54: Твърда Мазнина За Фритюрници

    1) Когато продуктите за фритиране са готови, натиснете бутона за дебло- киране на капака 4 и свалете капака. 2) Повдигнете кошничката за фритиране 6 и я закачете на ръба на уре- да, така че излишната мазнина да може да се отцеди. SEF 2300 A1...
  • Page 55: Смяна На Мазнината За Фритиране

    на вашата община или на вашия град за възможностите за изхвърляне. 7) Почистете основно всички части на фритюрника, както е описано в глава "Почистване и поддръжка". 8) Налейте ново олио или нова мазнина във фритюрника, както е описано в глава "Фритиране". SEF 2300 A1...
  • Page 56: Почистване И Поддръжка

    кърпата и след това избършете с навлажнена с чиста вода кърпа, за да се отстранят всякакви остатъци от препарата за миене на чинии. Подсушете добре панела за управление/нагревателя 0. Измийте постоянния метален филтър 2 с топла вода, в която е прибавен ■ мек миещ препарат. SEF 2300 A1...
  • Page 57: Съхранение

    първо 10-14 минути при 150 °C и след това 3-4 минути при 170 °C, в зависимост от желаната степен на зачервяване. ■ Дълбоко замразените пом фри са предварително сварени и затова се фритират само веднъж. Следвайте инструкциите на опаковката. SEF 2300 A1...
  • Page 58: Дълбоко Замразени Храни

    от другите видове и затова трябва да се сменят по-често. Следвайте следните препоръки: ■ Сменяйте редовно олиото или мазнината. Ако приготвяте главно пом фри във фритюрника и прецеждате мазнината всеки път след употре- ба, можете да я използвате 10 до 12 пъти. SEF 2300 A1...
  • Page 59: Функция За Защита От Прегряване

    5) Извадете панела за управление/нагревателя 0. 6) Оставете панела за управление/нагревателя 0 на чисто и сухо място. 7) Внимателно натиснете с малък остър предмет бутона ресет на панела за управление/нагревателя 0. След това уредът може да се използва отново. SEF 2300 A1...
  • Page 60: Таблица На Времената За Фритиране

    се отнасят за количество от около 300 грама. Времената могат да се различават според качествата на хранителните продукти. Кошничката за фритиране 6 трябва да се пълни с продукти за фри- ► тиране най-много до маркировката Max на вътрешната страна на кошничката за фритиране 6. SEF 2300 A1...
  • Page 61: Отстраняване На Повреди

    битови отпадъци. Този уред подлежи на европейската Директива 2012/19/EU. Изхвърляйте уреда чрез лицензирана фирма за изхвърляне на отпадъци или общинската служба за изхвърляне на отпадъци. Спазвайте действащите в момента разпоредби. В случай на съмнение се свържете със службата за изхвърляне на отпадъци. SEF 2300 A1...
  • Page 62: Указания За Ео Декларацията За Съответствие

    ни и ремонтирани части. За евентуалните, налични още при закупуването повреди и недостатъци трябва да се съобщи веднага след разопаковането, но най-късно два дена след датата на закупуване. След като изтече гаранционният срок, ремонтите трябва да се заплащат. SEF 2300 A1...
  • Page 63: Сервиз

    Сервиз Сервизно обслужване България Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: kompernass@lidl.bg IAN 86360 Работно време на горещата линия: понеделник до петък от 8:00 ч. – 20:00 ч. (централноевропейско време) SEF 2300 A1...
  • Page 64 Σέρβις ..............80 Διαβάστε το εγχειρίδιο χειρισμού πριν από την πρώτη χρήση προσεκτικά και φυλάξτε το για μια μελλοντική χρήση. Παραδώστε το εγχειρίδιο σε όποιον παραδοθεί στη συνέχεια η συσκευή. SEF 2300 A1...
  • Page 65: Εισαγωγή

    τις περιγραφόμενες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης διαδικασίες. Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λόγω ζημιών από χρήση μη σύμφωνη με τους κανονισμούς, από ακατάλληλες επισκευές, μη επιτρεπόμενες διεξαχθείσες τροποποιήσεις ή από χρήση μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων αποκλείονται. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης. SEF 2300 A1...
  • Page 66: Παραδοτέος Εξοπλισμός

    μειώνει την ποσότητα των απορριμμάτων. Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδιαγραφές. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εάν είναι δυνατό φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύησης, για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύησης να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά. SEF 2300 A1...
  • Page 67: Περιγραφή Συσκευής / Εξαρτήματα

    0 Αποσπώμενο στοιχείο χειρισμού/θερμαντικό στοιχείο q Χώρος φύλαξης καλωδίου w Ανοξείδωτο δοχείο e Περίβλημα r Λαβή Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση δικτύου 230 V ~ , 50 Hz Ονομαστική ισχύς 2300 W Χωρητικότητα λαδιού περ. 3 λίτρα Χωρητικότητα στερεού λίπους περ. 2,5 kg SEF 2300 A1...
  • Page 68: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Φροντίστε για μια σίγουρη θέση της συσκευής. ► Στην περίπτωση που η συσκευή πέσει κάτω ή υποστεί βλάβη, δεν επι- ► τρέπεται να τη θέτετε άλλο σε λειτουργία. Παραδίδετε τη συσκευή προς έλεγχο και εάν απαιτείται επισκευή σε εξειδικευμένο προσωπικό. SEF 2300 A1...
  • Page 69 Ποτέ μη λιώνετε το στερεό λίπος (κομμάτια λίπους) μέσα στη φρι- ► τέζα. Λόγω της υψηλής θερμοκρασίας μπορεί να καταστραφεί το θερμαντικό στοιχείο ή να προκληθεί πυρκαγιά! Λιώστε προηγου- μένως το λίπος σε ένα δοχείο ή σε κάτι παρόμοιο. SEF 2300 A1...
  • Page 70: Πριν Την Πρώτη Χρήση

    Για το λόγο αυτό τηγανίζετε τρόφιμα που περιέχουν άμυλο, όπως για παράδειγμα πατάτες τηγανητές, όσο γίνεται σε θερμοκρασία όχι άνω των 170˚C. Το προϊόν τηγανίσματος πρέπει κατά το τηγάνισμα να αποκτά ένα χρυσοκίτρινο χρώμα και όχι σκουρόχρωμο ή καφέ. Μόνο έτσι επιτυγχάνετε προετοιμασία χωρίς ακρυλαμίδη. SEF 2300 A1...
  • Page 71: Τηγάνισμα

    4) Βγάλτε έξω το καλάθι τηγανίσματος 6 και στερεώστε τη λαβή r στο καλάθι τηγανίσματος 6: – Πιέστε λίγο μαζί τις ράβδους της λαβής r έτσι ώστε οι πείροι συ- γκράτησης να μπορούν να ωθούνται από μέσα στις ωτίδες στο καλάθι τηγανίσματος 6: SEF 2300 A1...
  • Page 72 φριτέζας. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! 7) Τοποθετήστε πάλι το καλάθι τηγανίσματος 6. 8) Κλείστε το καπάκι, πιέζοντας το πλήκτρο απασφάλισης καπακιού 4 και τοποθετώντας το καπάκι. Στη συνέχεια αφήστε το πλήκτρο απασφάλισης καπακιού 4, έτσι ώστε το καπάκι να εδράζεται σταθερά. SEF 2300 A1...
  • Page 73: Τηγάνισμα Τροφίμων

    Το καπάκι και η φριτέζα είναι πολύ καυτά κατά τη διάρκεια της διαδικασίας τηγανίσματος. Γι' αυτό κατά τη διάρκεια της διαδικασίας τηγανίσματος πιάνετε μόνο από τη λαβή του καπακιού! Κίνδυνος εγκαύματος! Χρησιμοποιείτε καλύτερα γάντια κουζίνας. 3) Πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης καπακιού 4 και σηκώστε το καπάκι. SEF 2300 A1...
  • Page 74: Στερεό Λίπος Τηγανίσματος

    2) Σηκώστε το καλάθι τηγανίσματος 6 και κρεμάστε το στο άκρο της συσκευής, έτσι ώστε να μπορεί να στάζει το υπερβάλλον λίπος. 3) Πατήστε το διακόπτη On/Off 7. Η φριτέζα είναι τώρα απενεργοποιημένη. Τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα. SEF 2300 A1...
  • Page 75: Αλλαγή Λίπους Τηγανίσματος

    Παρακαλούμε ενημερωθείτε από τη διαχείριση της κοινότητας ή της πόλης σας για τα σημεία απόρριψης. 7) Καθαρίζετε όλα τα τμήματα της φριτέζας λεπτομερώς, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Καθαρισμός και φροντίδα». 8) Γεμίζετε με νέο λάδι ή λίπος τη φριτέζα, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο «Τηγάνισμα». SEF 2300 A1...
  • Page 76: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    πανί που θα έχετε βρέξει μόνο με καθαρό νερό, έτσι ώστε να απομακρυν- θούν όλα τα υπολείμματα απορρυπαντικού. Στεγνώστε καλά το στοιχείο χειρισμού/θερμαντικό στοιχείο 0. Καθαρίζετε το μόνιμο μεταλλικό φίλτρο 2 σε ζεστό νερό και προσθέτετε ένα ■ ήπιο απορρυπαντικό. SEF 2300 A1...
  • Page 77: Αποθήκευση

    πρώτα για 10 - 14 λεπτά στους 150°C και μετά για 3 - 4 λεπτά στους 170°C, ανάλογα με τον επιθυμητό βαθμό ροδίσματος. ■ Οι κατεψυγμένες πατάτες είναι προτηγανισμένες και για το λόγο αυτό πρέπει να τηγανιστούν μόνο μια φορά. Ακολουθείστε τις οδηγίες στη συσκευασία. SEF 2300 A1...
  • Page 78: Κατεψυγμένα

    ■ Αλλάζετε τακτικά το λάδι ή το λίπος. Όταν με τη φριτέζα παρασκευάζετε κυρίως πατάτες τηγανητές και περνάτε το λάδι ή το λίπος μετά από κάθε χρήση από σουρωτήρι, μπορείτε να το χρησιμοποιείτε 10 έως 12 φορές. SEF 2300 A1...
  • Page 79: Λειτουργία Προστασίας Από Υψηλή Θερμοκρασία

    5) Απομακρύνετε το στοιχείο χειρισμού/το θερμαντικό στοιχείο 0. 6) Τοποθετήστε το στοιχείο χειρισμού/θερμαντικό στοιχείο 0 σε ένα καθαρό και στεγνό σημείο. 7) Πιέστε με ένα μικρό αιχμηρό αντικείμενο προσεκτικά το πλήκτρο Reset στο στοιχείο χειρισμού/θερμαντικό στοιχείο 0. Η συσκευή μπορεί τώρα να χρησιμοποιηθεί πάλι. SEF 2300 A1...
  • Page 80: Πίνακας Χρόνων Τηγανίσματος

    ντήριες τιμές. Αναφέρονται περίπου σε μια ποσότητα 300 γραμμαρίων. Ανάλογα με τη σύσταση των τροφίμων, μπορεί οι χρόνοι να ποικίλουν. Το καλάθι τηγανίσματος 6 επιτρέπεται να γεμίζει με προϊόν τηγανίσματος ► το ανώτερο έως το σύμβολο μέγιστου ΜΑΧ στο εσωτερικό του καλαθιού τηγανίσματος 6. SEF 2300 A1...
  • Page 81: Διόρθωση Σφαλμάτων

    Σε καμία περίπτωση μην απορρίπτετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU. Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς. Σε περίπτωση αμφιβολιών επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης. SEF 2300 A1...
  • Page 82: Υποδείξεις Για Τη Δήλωση Συμμόρφωσης Εκ

    οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί. Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες κατά την αγορά ζημιές και ελλείψεις πρέπει να ανακοινώνονται αμέσως μετά την αποσυσκευασία, το αργότερο όμως δύο ημέρες μετά την ημερομηνία αγοράς. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης χρεώνονται οι εμφανιζόμενες επισκευές. SEF 2300 A1...
  • Page 83: Σέρβις

    Σέρβις Σέρβις Ελλάδα Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gr IAN 86360 Τηλεφωνικό κέντρο (Hotline): Δευτέρα έως Παρασκευή, 8:00 – 20:00 (CET)s SEF 2300 A1...
  • Page 84 Service ............. . . 100 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerk- sam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händi- gen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. SEF 2300 A1...
  • Page 85: Einleitung

    Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SEF 2300 A1...
  • Page 86: Lieferumfang

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SEF 2300 A1...
  • Page 87: Gerätebeschreibung / Zubehör

    8 Kontrollleuchte 9 Temperaturregler 0 abnehmbares Bedien-/Heizelement q Kabelstaufach w Edelstahl-Behälter e Gehäuse r Haltegriff Technische Daten Netzspannung 230 V ~ , 50 Hz Nennleistung 2300 W Fassungsvermögen Öl ca. 3 Liter Fassungsvermögen festes Fett ca. 2,5 kg SEF 2300 A1...
  • Page 88: Sicherheitshinweise

    Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ► Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen Sie ► es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifi - ziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren. SEF 2300 A1...
  • Page 89 Gerät zu betreiben. Schmelzen Sie festes Fett (Fettblöcke) niemals in der Fritteuse. ► Durch die hohe Temperatur kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o.ä.. SEF 2300 A1...
  • Page 90: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Frittieren Sie daher stärkehaltige Lebensmittel, wie zum Beispiel Pommes frites, nach Möglichkeit nicht mit einer Temperatur von über 170˚C. Das Frittiergut sollte nur goldgelb anstatt dunkel oder braun frittiert werden. Nur so erreichen Sie eine acrylamidarme Zubereitung. SEF 2300 A1...
  • Page 91: Frittieren

    4) Nehmen Sie den Frittierkorb 6 heraus und befestigen Sie den Haltegriff r am Frittierkorb 6: – Drücken Sie die Stäbe des Haltegriff s r etwas zusammen, so dass sich die Haltebolzen von innen in die Ösen am Frittierkorb 6 schieben lassen: SEF 2300 A1...
  • Page 92 7) Setzen Sie den Frittierkorb 6 wieder ein. 8) Schließen Sie den Deckel, indem Sie die Entriegelungstaste Deckel 4 drücken und den Deckel aufsetzen. Lassen Sie dann die Entriegelungstaste Deckel 4 los, so dass der Deckel fest sitzt. SEF 2300 A1...
  • Page 93: Lebensmittel Frittieren

    Der Deckel und die Fritteuse sind während des Frittiervorganges sehr heiß. Fassen Sie daher während des Frittiervorganges nur den Griff des Deckels an! Verbrennungsgefahr! Benutzen Sie am Besten Topfhandschuhe. 3) Drücken Sie die Entriegelungstaste Deckel 4 und nehmen Sie den Deckel ab. SEF 2300 A1...
  • Page 94: Festes Frittierfett

    2) Heben Sie den Frittierkorb 6 an und hängen Sie ihn an den Rand des Gerä- tes, so dass überschüssiges Fett abtropfen kann. 3) Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter 7. Die Fritteuse ist nun ausgeschaltet. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. SEF 2300 A1...
  • Page 95: Frittierfett Wechseln

    Hausmüll zu entsorgen. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung nach den Entsorgungsmöglichkeiten. 7) Reinigen Sie alle Teile der Fritteuse gründlich, wie im Kapitel „Reinigung und Pfl ege“ beschrieben. 8) Füllen Sie frisches Öl oder Fett in die Fritteuse, wie im Kapitel „Frittieren“ beschrieben. SEF 2300 A1...
  • Page 96: Reinigung Und Pfl Ege

    Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen mit einem nur mit klarem Wasser befeuchteten Tuch nach, so dass jegliche Spülmittelreste entfernt sind. Trocknen Sie das Bedien-/Heizelement 0 gut ab. Reinigen Sie den Permanent-Metallfi lter 2 in warmem Wasser und geben ■ Sie ein mildes Spülmittel hinzu. SEF 2300 A1...
  • Page 97: Lagerung

    10 - 14 Minuten bei ca. 150°C dann 3-4 Minuten bei 170°C, je nach gewünschten Bräunungsgrad. ■ Tiefgekühlte Pommes frites sind vorgekocht und müssen daher nur einmal frittiert werden. Folgen Sie den Anweisungen auf der Packung. SEF 2300 A1...
  • Page 98: Tiefkühlkost

    Orientieren Sie sich an den folgenden Richtlinien: ■ Wechseln Sie das Öl oder Fett regelmäßig. Wenn Sie mit der Fritteuse hauptsächlich Pommes frites zubereiten und das Öl oder Fett nach jedem Gebrauch durchseihen, können Sie es 10- bis 12-mal verwenden. SEF 2300 A1...
  • Page 99: Hitzeschutzfunktion

    5) Entnehmen Sie das Bedien-/Heizelement 0. 6) Legen Sie das Bedien-/Heizelement 0 an einem sauberen und trockenen Ort ab. 7) Drücken Sie mit einem kleinen spitzen Gegenstand vorsichtig die Reset-Taste am Bedien-/Heizelement 0. Das Gerät kann jetzt wieder benutzt werden. SEF 2300 A1...
  • Page 100: Tabelle Frittierzeiten

    Sie beziehen sich etwa auf eine Menge von ca. 300 Gramm. Je nach Beschaff enheit der Lebensmittel können die Zeiten variieren. Der Frittierkorb 6 darf höchstens bis zur Max-Markierung im Inneren des ► Frittierkorbes 6 mit Frittiergut gefüllt sein. SEF 2300 A1...
  • Page 101: Fehlerbehebung

    Öles / Fettes ist noch nicht bis die gewünschte Tempe- leuchtet nicht. erreicht. ratur erreicht ist. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. SEF 2300 A1...
  • Page 102: Anhang

    Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagneti- sche Verträglichkeit 2004/108/EC, der Niederspannungs- richtlinie 2006/95/EC, sowie der ErP-Richtlinie 2009/125/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SEF 2300 A1...
  • Page 103: Garantie

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 86360 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 86360 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) SEF 2300 A1...
  • Page 104 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 10 / 2013 · Ident.-No.: SEF2300A1-082013-2 IAN 86360...

Table of Contents