Pioneer F-Z570L Operating Instructions Manual page 109

Fm/am digital synthesizer tuner / stereo amplifier / sound field processor / stereo double cassette tape deck / stereo turntable
Hide thumbs Also See for F-Z570L:
Table of Contents

Advertisement

MULTI-BETRIEB-A.S.E.S. (Automatisch
synchronisierte Redigierfunktion (MULTI-MODE))
Folgeaufnahme unter Anwendung der automatischen
Auswurf-Funktion des CD-Spielers (Nur bei Benutzung
des PD-Z570T)
Wenn Sie die automatische Auswurf-Funktion mit einem CDSpieler mit
Doppel-Plattenlade benutzen, wenn Sie mit A.S.E.S. aufnehmen, ist die
fortlaufende Aufnahme médglich, indem Sie eine CD-Platte austauschen,
nachdem die Wiedergabe der ersten CD-Platte beendet ist.
@ Legen Sie eine Platte in die Plattelade 1 oder 2.
@) Schalten Sie die automatische Auswurf-Funktion des CD-Spielers
ein (ON).
@) Beginnen Sie mit der A.S.E.S.-Aufnahme
(NORM,
FADE oder
DISCO).
¢ Wahlen
Sie mit dem CT-Z570WR
die Betriebsart PARA oder
TAPE
II aus.
Wenn
Sie RELAY
wéahlen, ist die fortlaufende
Aufnahme mit automatischem Auswurf nicht mdglich.
@ Tauschen Sie die Platte aus, die sich in der automatisch ausge-
worfenen Plattenlade befindet und schieben Sie die Plattenlade
sanft an ihren Platz zuriick.
HINWEIS:
© Wahrend des A.S.E.S.-Betriebes kann nur die
STOP-Taste (1) des
CD-Spielers
oder
des
Decks
bedient
werden.
Wenn
also
die
Plattenlade automatisch ausgeworfen wird, tauschen Sie die Platten
aus und warten Sie bis die Plattenlade wieder automatisch eingezogen
worden ist oder schieben Sie es per Hand ein.
Wenn Sie die CD-Platte aus der Plattenlade herausnehmen, endet die
A.S.E.S.-Funktion,
wenn
die
Wiedergabe
der gegenwédrtig
wiedergegebenen CD-Platte endet.
¢ Wenn
Sie die automatische
Auswurf-Funktion
zusammen
mit
A.S.E.S. anwenden, wird der Pegelsuchlauf auf den ersten beiden
Platten ausgeftihrt. Danach wird der Aufnahmepegel eingestellt.
¢ Wenn Sie bei jedem Einlegen einer Platte noch zusatzliche Titel, die
/hnen gefallen, programmieren, kénnen Sie weiterhin nur die Titel
aufnehmen, die Sie méchten.
LINK A.S.E.S. -
|
Wahrend dem A.S.E.S.-Betrieb vorwarts (B® ), beginnt die Aufnahme
normalerweise nach einem etwa 10 Sekunden Jangem Leerabschnitt;
wenn
der A.S.E.S.-Betrieb jedoch mit Beginn bei dem Aufnahme-
Pausebetrieb (REC PAUSE) begonnen wird, beginnt die Aufnahme in
die gegenwéartig laufende Richtung ( ~«¢ oder ® ) ohne eine derartige
Leerstelle.
@ Eine CD-Platte in den CD-Spieler einlegen.
(2) Eine Cassette in das Cassettendeck II einlegen.
@) Den Aufnahme-Betrieb mit Hilfe der ASES MODE-Betriebstaste
(nur bei dem CT-Z570WR) einstellen.
¢ RELAY kann nicht eingestelit werden.
¢ Wenn PARA gewéahit wird, legen Sie sowohl in das Cassettendeck
| als auch das Cassettendeck II Cassetten ein.
@) Driicken
Sie die Taste
Aufnahmetaste
(REC)
(@) an dem
Cassettendeck Il.
:
* Wenn
Sie
bei
dem
Gerét
CT-Z570WR
den
PARA-
Aufnahmebetrieb wahlen, kénnen Sie die Aufnahmetaste (REC)
(@) an dem Cassettendeck ! oder II betatigen.
®) Driicken Sie die Taste ASES (NORM, FADE, oder DISCO).
¢ FINE A.S.E.S. ist nicht méglich.
HINWEIS:
Bei dem DISCO-Betrieb mode, wird die Uberkreuzungs-Ausblendung
durchgetihrt,
nachdem
die
Cassette
etwa
20
Sekunden
lang
zurtickgespult wurde.
A.S.E.S. MULTI-MODO
(Sistema automatico di montaggio sincronizzato)
Registrazione a relé usando la funzione di espulsione
automatica del lettore CD (Soltanto quando usate il
modello PD-Z570T)
Nel caso in cui usate la funzione di espulsione automatica con un lettore
CD a doppia cartuccia per la registrazione A.S.E.S., la registrazione
continua sara possibile se sostituite il primo disco con un'altro disco
dopo il termine della riproduzione del primo disco.
@ Inserite i dischi nei piatti portadischi 1 e 2.
@ Attivate I'espulsione automatica nella posizione ON sul lettore CD.
@® Attivate la registrazione A.S.E.S. (NORM, FADE, o DISCO).
* Con i CT-Z570WR,
selezionate il modo
PARA
o TAPE
Il. Se
selezionate il modo RELAY, non sara possibile la registrazione
continua con espulsione automatica.
@ Cambiate
il disco nel piatto automaticamente
espulsa, quindi
spingete il piatto leggermente verso I'interno.
NOTA:
© Durante if modo A.S.E.S., soltanto if tasto di arresto (STOP) ((]) del
lettore CD e della piastra a cassette potra essere usato. Quindi, quando
il piatto portadisco viene automaticamente espulso, cambiate i/ disco
ed aspettate finché non il piatto portadisco entri automaticamente
oppure spingetelo leggermente con la mano.
Nel caso in cui estraete i! CD dal piatto portadisco, la funzione A.S.E.S.
terminera
alla fine della riproduzione
del disco
attualmente
in
riproduzione.
*® Quando usate I'espulsione automatica con la funzione A.S.E.S., la
ricerca del livello di picco viene eseguita sui primi 2 dischi dopodiché
viene impostato if livello della registrazione.
© Nel caso in cui programmate altri brani desiderati ogni volta che inserite
un disco, potete registrare soltanto i brani desiderati continuamente.
LINK A.S.E.S.
Durante il funzionamento A.S.E.S. e la cassetta in marcia avanti (> ),
la registrazione normalmente inizia dopo un periodo di silenzio di circa
10 secondi, ma se |'A.S.E.S. viene effettuato partendo dal modo di
pausa di registrazione (REC PAUSE), la registrazione inizia nella direzione
corrente {~@ 0 B®), senza il periodo di silenzio.
@ Inserite un CD nel lettore CD.
@ Inserite una cassetta nella piastra II.
@® Scegliete il modo di registrazione con il tasto ASES MODE (solo
per i modelli CT-Z570WR).
¢ Non é possibile scegliere la registrazione a relé.
® Se scegliete PARA, inserite una cassetta sia nella piastra | che nella
piastra Il.
@® Premete il tasto di registrazione (REC) (@) della piastra Il.
© Nei modelli CT-Z570WR,
se scegliete if modo di registrazione
PARA, potete premere a scelta il tasto di registrazione (REC) (@)
della piastra | o della piastra II.
© Premete il tasto ASES desiderato (NORM, FADE o DISCO).
* Non é possibile scegliere FINE A.S.E.S.
NOTA:
Nel modo DISCO, fa dissolvenza incrociata viene effettuata dopo che
il nastro si é riavvolto per 20 secondi circa.
109
<ARE1181>
Ge/lt

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents